background image

71

GB

I

F

11

DICHIARAZIONE  CE  DI
CONFORMITÀ 

DEL

FABBRICANTE

Dichiarazione  di  conformità

secondo Direttiva 98/37/CE, Allegato II,

parte B (dichiarazione CE di conformità del

fabbricante)

LIFE home integration s.r.l.

Via 1 Maggio, 37

31043 FONTANELLE (TV) – Italia

dichiara che il seguente prodotto:

Attuatore per cancelli a battente

ARMOR 

AR024 – AR124XP– AR224XP

risulta  conforme  ai  requisiti  essenziali
previsti dalle seguenti direttive:

Macchine  98/37/CE  (ex  89/392/CEE)  e
successive  modificazioni,

Bassa Tensione 73/23/CEE e successive
modificazioni,

Compatibilità  Elettromagnetica  89/336/
CEE  e  successive  modificazioni,

Apparecchiature 

radio 

di

telecomunicazione 

1999/5/CE 

e

successive  modificazioni.

risulta  conforme  a  quanto  previsto  dalle
seguenti  norme:

EN  12445:2000  Porte  e  cancelli
industriali, commerciali e da autorimessa
– Sicurezza in uso di porte motorizzate –
Metodi di prova.

EN  12453:2000  Porte  e  cancelli
industriali, commerciali e da autorimessa
– Sicurezza in uso di porte motorizzate –
Requisiti.

EN  60204-1:1997  Sicurezza  del
macchinario – Equipaggiamento elettrico
delle macchina – Parte 1: regole generali.

EN 60950 Apparecchiature  per  la
tecnologia dell’informazione – Sicurezza
- Parte 1: Requisiti generali

ETSI  EN  301489-3:2001  Compatibilità
elettromagnetica  per  equipaggiamenti  e
attrezzature  radio.

EN  300220-3:2000 Apparecchi  radio  e
sistemi  –  dispositivi  a  corto  raggio  –
Caratteristiche tecniche e metodi di prova
per apparati radio con frequenza da 25 a
1000 MHz e con potenza fino a 500 mW.

Dichiara  inoltre  che  non  è  consentita  la
messa  in  servizio  dei  componenti
sopraindicati finché l’impianto, in cui sono
incorporati,  non  sia  stato  dichiarato
conforme alla direttiva 98/37/CE.

Fontanelle

20-10-2005

Nominativo / 

Name

 / 

Nom di signataire

:

Faustino Lucchetta

Qualifica / 

Position

 / 

Titre:

Amministratore Delegato / 

Managing Director / Verwaltungsbeauftragter

Firma / 

Signature

 / 

Signature:

1

DECLARATION  CE  DE
CONFORMITE 

DU

PRODUCTEUR

Déclaration  de  conformité

selon la Directive 98/37/CE, Annexe II,

partie B (déclaration CE de conformité du

producteur)

LIFE home integration s.r.l.

Via 1 Maggio, 37

31043 FONTANELLE (TV) – Italie

déclare que le produit suivant:

Actionneur pour portails à battant

ARMOR 

AR024 – AR124XP– AR224XP

est 

conforme 

aux 

principales

spécifications prévues dans les directives
suivantes:

Machines  98/37/CE  (ex  89/392/CE),
modifiée,

Basse  tension  73/23/CE  modifiée,

Compatibilité  électromagnétique  89/336/
CE  modifiée,

Appareils radio et de télécommunications
1999/5/CE  modifiées.

est conforme aux normes suivantes:

EN  12445:2000  Portes  et  portails
industriels, commerciaux et de garage –
Sécurité d’emploi des portes motorisées
– Méthodes d’essai.

EN  12453:2000  Portes  et  portails
industriels, commerciaux et pour garage
– Sécurité d’emploi des portes motorisées
–  Spécifications

EN  60204-1:1997 Sécurité 

des

machines  –  Equipement  électrique  des
appareils – Partie 1: règles générales.

EN 60950 Equipements 

pour 

la

technologie de l’information – Sécurité –
Partie  1 :  Spécifications  générales

ETSI EN 301489-3:2001
Compatibilité  électromagnétique  pour
équipements  et  dispositifs  radio.

EN  300220-3:2000 Equipements radio et
systèmes  –  dispositifs  à  rayon  court  –
Caractéristiques techniques et méthodes
d’essai  pour  les  équipements  radio  à
fréquence de 25 à 1000 MHz et puissance
jusqu’à 500 mW.

Déclare  également  qu’aucune  mise  en
service  des  éléments  en  question  n’est
autorisée  si  l’installation  n’a  pas  été
déclarée conforme à la directive 98/37/CE.

11

M A N U FA C T U R E R ’ S
DECLARATION  OF  CE
CONFORMITY

Declaration  of  conformity

under Directive 98/37/EC, appendix II, part

B (Manufacturer’s Declaration of CE

Conformity).

LIFE home integration s.r.l.

Via 1 Maggio, 37

31043 FONTANELLE (TV) – Italy

declares that the following product:

Swinging gate operator

ARMOR

 AR024 – AR124XP– AR224XP

satisfies  the  essential  requisites
established in the following directives:

Machinery  Directive  98/37/EC  (formerly
89/392/EEC) 

and 

subsequent

amendments,

Low  voltage  directive  73/23/EEC  and
subsequent  amendments,

Electromagnetic  compatibility  directive
89/336/EEC 

and 

subsequent

amendments.

and satisfies the following standards:

EN  12445:2000  Industrial,  commercial
and garage doors and gates – Safety in
the  usage  of  motorised  doors  –  testing
methods

EN  12453:2000  Industrial,  commercial
and garage doors and gates – Safety in
the  usage  of  motorised  doors  -
Requisites.

EN  60204-1:1997  Machinery  safety  –
Electric equipment of the machine – Part
1: general rules.

EN  60950  Information  technology
equipment  -  Safety  -  Part  1:  General
requisites

ETSI EN 301489-3:2001 Electromagnetic
compatibility  for  radio  equipment  and
appliances.

EN  300220-3:2000 Radio equipment and
systems – short band devices – Technical
characteristics  and  testing  methods  for
radio apparatus with a frequency of 25 to
1000 MHz and powers of up to 500mW.

The  Manufacturer  also  declares  that  it  is
not  permitted  for  the  abovementioned
components to be used until such time as
the system in which they are incorporated
is declared conform to directive 98/37/EC.

Summary of Contents for ARMOR AR024

Page 1: ...ion et l utilisation MANUALE DESTINATO ESCLUSIVAMENTE ALL INSTALLATORE P ROFESSIONALE L installazione deve essere effettuata solo da un installatore professionale qualificato in conformit alla legge 4...

Page 2: ...ns ce mode d emploi ou au non respect des prescriptions de s curit indiqu es dans le chapitre PRESCRIPTIONS ET CONSIGNES DE SECURITE Dans un souci d am lioration de ses produits LIFE home int gration...

Page 3: ...ser l actionneur dans des zones comportant des risques d explosion Les portails motoris s doivent tre conformes aux normes et directives europ ennes en vigueur notamment les normes EN 12604 et EN 1260...

Page 4: ...on utilise le mod le AR124XP avec une unit de contr le pour un moteur unique Armor est quip d un dispositif de d verrouillage cl pour permettre d utiliser manuellement le portail en cas de coupure d l...

Page 5: ...cul 6 2 fins de course m caniques 7 Etrier support actionneur 8 Etrier bras articul 9 Couvercle fins de course m caniques 10 2 cl s de d verrouillage 4 INSTALLATION ATTENTION consignes de s curit impo...

Page 6: ...l est correctement quilibr et qu il s ouvre et se ferme correctement S assurer que tout danger de pi geage est vit entre le portail ouvert et les parties p riph riques lors du mouvement d ouverture D...

Page 7: ...QUES ET LIMITES D UTILISATION sans quoi il n est pas possible d installer l actionneur lectrom canique ARMOR 2 Il faut que la structure des vantaux soit adapt e l installation de l actionneur conform...

Page 8: ...t donc interdite 10 Les zones de fixation colonne pilier mur etc de l trier de support de l actionneur doivent tre lisses et verticales parall les au vantail ainsi que suffisamment solides et compacte...

Page 9: ...le portail est ferm alors qu il s agit du second se d placer lorsqu il se trouve en position de vantaux ouverts il arrive la but e de fermeture apr s le vantail 2 Vantail 2 il s agit du second s ouvr...

Page 10: ...e manuel V rifier les limites d encombrement en se r f rant la fig 5 Les typologies les plus communes d installation de l actionneur sont au nombre de deux et sont repr sent es sur les fig 6 et 7 1 Ty...

Page 11: ...t les valeurs des fig 5 et 6 pour des ouvertures avec un angle maximum de 90 ou bien des fig 5 et 7 pour des ouvertures avec un angle maximum de 120 b V rifier que la sortie fourreau de passage des c...

Page 12: ...ig 9 en les bloquant l aide des anneaux de retenue type Seeger b Selon si l actionneur doit mettre en mouvement un vantail droit ou gauche les leviers doivent tre assembl s comme il est indiqu sur la...

Page 13: ...ositif d arr t m canique de fermeture b Choisir la position la plus adapt e pour la fixation de l trier du bras articul en respectant la valeur en vertical de 80 mm de l trier de support du moteur ind...

Page 14: ...ncastrer le couvercle de protection 7 fig 9 4 3 6 R GLAGE DE LA FIN DE COURSE Deux micro interrupteurs sont positionn s sur l actionneur ayant la fonction de fin de course en fermeture et en ouverture...

Page 15: ...e la casser Cette commande permet de d senclencher la transmission de l actionneur et d effectuer le d placement du vantail la main Il peut galement tre utilis en cas de coupure de courant ou d anomal...

Page 16: ...ler le bout libre dans le levier de d verrouillage 3 fig 15 d Enfiler le dispositif de r glage du bout libre du fil 4 fig 15 et puis la gaine 5 fig 15 e Bloquer la gaine en introduisant le dispositif...

Page 17: ...er le panneau ATTENTION ENTRETIEN EN COURS Les c blages internes de l actionneur ont t effectu s par le fabricant et ne doivent en aucun cas tre modifi s 5 1 LISTE DES C BLES LECTRIQUES Selon l instal...

Page 18: ...vis Dans l ventualit que les c bles soumis une tension d passant 50 Volt RMS et ceux tr s baisse tension de s curit puissent entrer en contact entre eux le c ble supportant la plus haute tension de 5...

Page 19: ...couvercle qui couvre l actionneur en d vissant les deux vis de blocage fig 17 b Les c bles doivent tre introduits au travers des deux trous se trouvant sur la base de l actionneur 1 et 2 fig 17 en te...

Page 20: ...osse avec l illet fix avec une vis la base de l actionneur au point indiqu par le symbole de la terre tel qu il est illustr sur 3 fig 18 5 5 CONNEXIONS DE L UNIT Les connexions d j effectu es par le f...

Page 21: ...MENT TRANSMISSION PRIMAIRE ARMOR 8 5RI1380000 RICAMBIO TRASMISSIONE SECONDARIA ARMOR ARMOR SECONDARY TRANSMISSION SPARE REMPLACEMENT TRANSMISSION SECONDAIRE ARMOR 9 5RI1390000 RICAMBIO COPERCHIO ARMOR...

Page 22: ...it lectromagn tique 89 336 CE modifi e Appareils radio et de t l communications 1999 5 CE modifi es est conforme aux normes suivantes EN 12445 2000 Portes et portails industriels commerciaux et de gar...

Page 23: ...69 GB I F 10 PARTI DI RICAMBIO Tab 21 elenco parti di ricambio 30 10 PIECES DETACHEES Tab 21 liste des pi ces d tach es 10 SPARE PARTS Tab 21 list of spare parts...

Page 24: ...Via I Maggio 37 31043 FONTANELLE TV Italia 39 0422 809 254 39 0422 809 250 www homelife it info homelife it...

Reviews: