background image

70

GB

I

F

POS.
POS.

REP.

CODICE

CODE
CODE

DESCRIZIONE

DESCRIPTION

DESCRIPTION

1

5RI1310000 RICAMBIO FERMACAVI ARMOR

ARMOR CABLE GLAND SPARE

REMPLACEMENT CALES-CÂBLES
ARMOR

2

5RI1320000

RICAMBIO SCHEDA 2 MOTORI 24V
AR224XP

AR224XP 2 24V MOTORS CARD
SPARE

REMPLACEMENT FICHE 2
MOTEURS 24V AR224XP

3

5RI1500000

RICAMBIO SCHEDA 1 MOTORE 24V
AR124XP

AR224XP 1 24V MOTOR CARD
SPARE

REMPLACEMENT FICHE 1 MOTEUR
24V AR224XP

4

5RI1340000 RICAMBIO PORTASCHEDA ARMOR

ARMOR CARDHOLDER SPARE

REMPLACEMENT PORTE-FICHE
ARMOR

5

5RI1350000

RICAMBIO TRASFORMATORE
ARMOR

ARMOR TRANSFORMER SPACE

REMPLACEMENT

TRANSFORMATEUR  ARMOR

6

5RI1360000 RICAMBIO LEVA BRACCIO ARMOR

ARMOR ARM LEVEL SPARE

REMPLACEMENT LEVIER BRAS
ARMOR

7

5RI1370000

RICAMBIO TRASMISSIONE
PRIMARIA  ARMOR

ARMOR PRIMARY TRANSMISSION
SPARE

REMPLACEMENT TRANSMISSION
PRIMAIRE ARMOR

8

5RI1380000

RICAMBIO TRASMISSIONE
SECONDARIA  ARMOR

ARMOR SECONDARY

TRANSMISSION SPARE

REMPLACEMENT TRANSMISSION
SECONDAIRE ARMOR

9

5RI1390000 RICAMBIO COPERCHIO ARMOR

ARMOR COVER SPARE

REMPLACEMENT COUVERCLE
ARMOR

10

5RI1400000 RICAMBIO BRACCIA  ARMOR

ARMOR ARM SPARE

REMPLACEMENT BRAS ARMOR

11

5RI1410000

RICAMBIO MICRO FINECORSA
ARMOR

ARMOR END STOP MICROSWITCH
SPARE

REMPLACEMENT MICRO FIN DE
COURSE ARMOR

12

5RI1420000 RICAMBIO MORSETTO AR024

ARMOR TERMINAL AR024 SPARE

REMPLACEMENT BORNE AR024

13

5RI1430000 RICAMBIO CORPO  ARMOR

ARMOR BODY SPARE

REMPLACEMENT CORPS ARMOR

14

5RI1440000 RICAMBIO FUSIBILE  ARMOR

ARMOR FUSE SPARE

REMPLACEMENT FUSIBLE ARMOR

15

5RI1450000 RICAMBIO  VITE  ARMOR ARMOR MOTOR + SCREWS SPARE

REMPLACEMENT  VIS
ARMOR

16

5RI1470000 RICAMBIO PIASTRA  ARMOR

ARMOR PLATE SPARE

REMPLACEMENT PLAQUE ARMOR

17

5RI1480000

RICAMBIO FINECORSA MECCANICO
ARMOR

ARMOR MECHANICAL END STOP
SPARE

REMPLACEMENT FIN DE COURSE
MECANIQUE ARMOR

Summary of Contents for ARMOR AR024

Page 1: ...ion et l utilisation MANUALE DESTINATO ESCLUSIVAMENTE ALL INSTALLATORE P ROFESSIONALE L installazione deve essere effettuata solo da un installatore professionale qualificato in conformit alla legge 4...

Page 2: ...ns ce mode d emploi ou au non respect des prescriptions de s curit indiqu es dans le chapitre PRESCRIPTIONS ET CONSIGNES DE SECURITE Dans un souci d am lioration de ses produits LIFE home int gration...

Page 3: ...ser l actionneur dans des zones comportant des risques d explosion Les portails motoris s doivent tre conformes aux normes et directives europ ennes en vigueur notamment les normes EN 12604 et EN 1260...

Page 4: ...on utilise le mod le AR124XP avec une unit de contr le pour un moteur unique Armor est quip d un dispositif de d verrouillage cl pour permettre d utiliser manuellement le portail en cas de coupure d l...

Page 5: ...cul 6 2 fins de course m caniques 7 Etrier support actionneur 8 Etrier bras articul 9 Couvercle fins de course m caniques 10 2 cl s de d verrouillage 4 INSTALLATION ATTENTION consignes de s curit impo...

Page 6: ...l est correctement quilibr et qu il s ouvre et se ferme correctement S assurer que tout danger de pi geage est vit entre le portail ouvert et les parties p riph riques lors du mouvement d ouverture D...

Page 7: ...QUES ET LIMITES D UTILISATION sans quoi il n est pas possible d installer l actionneur lectrom canique ARMOR 2 Il faut que la structure des vantaux soit adapt e l installation de l actionneur conform...

Page 8: ...t donc interdite 10 Les zones de fixation colonne pilier mur etc de l trier de support de l actionneur doivent tre lisses et verticales parall les au vantail ainsi que suffisamment solides et compacte...

Page 9: ...le portail est ferm alors qu il s agit du second se d placer lorsqu il se trouve en position de vantaux ouverts il arrive la but e de fermeture apr s le vantail 2 Vantail 2 il s agit du second s ouvr...

Page 10: ...e manuel V rifier les limites d encombrement en se r f rant la fig 5 Les typologies les plus communes d installation de l actionneur sont au nombre de deux et sont repr sent es sur les fig 6 et 7 1 Ty...

Page 11: ...t les valeurs des fig 5 et 6 pour des ouvertures avec un angle maximum de 90 ou bien des fig 5 et 7 pour des ouvertures avec un angle maximum de 120 b V rifier que la sortie fourreau de passage des c...

Page 12: ...ig 9 en les bloquant l aide des anneaux de retenue type Seeger b Selon si l actionneur doit mettre en mouvement un vantail droit ou gauche les leviers doivent tre assembl s comme il est indiqu sur la...

Page 13: ...ositif d arr t m canique de fermeture b Choisir la position la plus adapt e pour la fixation de l trier du bras articul en respectant la valeur en vertical de 80 mm de l trier de support du moteur ind...

Page 14: ...ncastrer le couvercle de protection 7 fig 9 4 3 6 R GLAGE DE LA FIN DE COURSE Deux micro interrupteurs sont positionn s sur l actionneur ayant la fonction de fin de course en fermeture et en ouverture...

Page 15: ...e la casser Cette commande permet de d senclencher la transmission de l actionneur et d effectuer le d placement du vantail la main Il peut galement tre utilis en cas de coupure de courant ou d anomal...

Page 16: ...ler le bout libre dans le levier de d verrouillage 3 fig 15 d Enfiler le dispositif de r glage du bout libre du fil 4 fig 15 et puis la gaine 5 fig 15 e Bloquer la gaine en introduisant le dispositif...

Page 17: ...er le panneau ATTENTION ENTRETIEN EN COURS Les c blages internes de l actionneur ont t effectu s par le fabricant et ne doivent en aucun cas tre modifi s 5 1 LISTE DES C BLES LECTRIQUES Selon l instal...

Page 18: ...vis Dans l ventualit que les c bles soumis une tension d passant 50 Volt RMS et ceux tr s baisse tension de s curit puissent entrer en contact entre eux le c ble supportant la plus haute tension de 5...

Page 19: ...couvercle qui couvre l actionneur en d vissant les deux vis de blocage fig 17 b Les c bles doivent tre introduits au travers des deux trous se trouvant sur la base de l actionneur 1 et 2 fig 17 en te...

Page 20: ...osse avec l illet fix avec une vis la base de l actionneur au point indiqu par le symbole de la terre tel qu il est illustr sur 3 fig 18 5 5 CONNEXIONS DE L UNIT Les connexions d j effectu es par le f...

Page 21: ...MENT TRANSMISSION PRIMAIRE ARMOR 8 5RI1380000 RICAMBIO TRASMISSIONE SECONDARIA ARMOR ARMOR SECONDARY TRANSMISSION SPARE REMPLACEMENT TRANSMISSION SECONDAIRE ARMOR 9 5RI1390000 RICAMBIO COPERCHIO ARMOR...

Page 22: ...it lectromagn tique 89 336 CE modifi e Appareils radio et de t l communications 1999 5 CE modifi es est conforme aux normes suivantes EN 12445 2000 Portes et portails industriels commerciaux et de gar...

Page 23: ...69 GB I F 10 PARTI DI RICAMBIO Tab 21 elenco parti di ricambio 30 10 PIECES DETACHEES Tab 21 liste des pi ces d tach es 10 SPARE PARTS Tab 21 list of spare parts...

Page 24: ...Via I Maggio 37 31043 FONTANELLE TV Italia 39 0422 809 254 39 0422 809 250 www homelife it info homelife it...

Reviews: