background image

21

DK

Denne vejledning bør oversættes til sproget i det land, hvori udstyret benyttes, (undtagen hvis oversættelsen leveres af fabrikanten).

For din egen sikkerheds skyld bør du nøje overholde instrukserne vedrørende brug, eftersyn, vedligeholdelse og opbevaring. 

Firmaet KRATOS SAFETY kan ikke gøres ansvarlig for uheld, der måtte indtræffe som direkte eller indirekte følge af anden brug end den, der er 

foreskrevet i denne vejledning, sørg derfor for ikke at overbelaste udstyret!

BRUGSANVISNING OG FORHOLDSREGLER:

Den midlertidige KRATOS SAFETY livline som er en provisorisk og transportabel forankringsanordning i overensstemmelse med EU forordning 

2016/425,  den  må  kun  tildeles  til  én  og  samme  bruger  (men  den  kan  bruges  samtidigt  af  2  personer).  KRATOS  SAFETY  erklærer  hermed,  at 

forankringsanordningen er blevet testet i overensstemmelse med normerne EN 795:2012 Type C og TS 16415:2013 Type C.

Denne livline er designet til at sikre brugernes sikkerhed, overalt hvor der er risiko for at falde. Den må ikke bruges til løft af udstyr.

Dette udstyr kan anvendes samtidigt af to personer

.

Brugerens  sikkerhed  afhænger  af  udstyrets  konstante  effektivitet  og  en  god  forståelse  af  instruktionerne  i  denne  vejledning.  Produktmærkningens 

fortsatte læsbarhed skal kontrolleres med regelmæssige mellemrum.

ADVARSLER:

1/ Ankerpunkters minimale modstandsdygtighed mod brud: 

dette skal dimensioneres på følgende måde: modstandsdygtighed mod brud 

= 2 gange 

styrken der frembringes ved fald

**.

Eksempler:

 

Ifølge grafikken på side 4:

- hvis livlinen er installeret over 5 m og anvendt af 2 personer, så skal ankerpunkternes minimale modstandsdygtighed mod brud være: 15kN;

- hvis livlinen er installeret over 20 m og anvendt af 1 person, så skal ankerpunkternes minimale modstandsdygtighed mod brud være: 10 kN.

Forankringerne som livlinen er installeret på skal under alle omstændigheder være i overensstemmelse med standarden EN 795, og have en 

minimal modstandsdygtighed ifølge beregningen forklaret ovenfor: se **.
2/ Brugbart lufttræk under livlinen: 

dette beregnes på følgende måde: 

livlin lufttrækket for faldsikringssystemet

.

Eksempler:

 Ifølge grafikken på side 4:

- hvis livlinen er installeret over 5 m og anvendt af 2 personer, er livlinepilen på 0,60 m + lufttrækket for en line med absorber på 2 m anvendt som faktor 

0:  5 m = 5,60 m brugbart lufttræk for systemet;

- hvis livlinen er installeret over 20 m og anvendt af 1 person, er livlinepilen på 2,21 m + den nødvendige frie afstand under fødderne af brugeren af et 

faldsikringssystem med automatisk retur FA 20 502 02 anvendt som faktor 0: 1,36 m = 3,57 m brugbart lufttræk for systemet.

 

Opsætning: 

Af hensyn til sikkerheden er det væsentligt at kontrollere det brugbare lufttræk på arbejdsstedet før hver anvendelse og under 

anvendelsen for at være sikker på, at der ikke kan forekomme sammenstød med jorden eller en hindring i tilfælde af fald.

Ved valg af opsætningsstedet skal det kontrolleres, at udstyret ikke risikere at blive beskadiget af: skarpe kanter, gnidninger eller varmekilder...

Forbind aldrig to livliner med hinanden uden midlertidig brug af et pålideligt ankerpunkt.

Eksempel 1: Der findes ankerpunkter (EN 795 Type A)                                         Eksempel 2: Der findes ingen ankerpunkter

Når det er muligt, er dette den foretrukne type installation.

Brug koblingselementer (EN362) i stål (R>25kN) til tilkoblingerne.

VIGTIGT:

 Når der ikke findes nogen ankerpunkter, giver livlinens ender 

af gaffeltypen mulighed for at nå til fastgørelse via sammenklemning på en 

struktur. I denne type installation må livlinens stropper ikke installeres på 

skarpe kanter og skal beskyttes på tilstrækkelig måde. 

Koblingselementerne (EN362) der anvendes for enderne skal være i stål 

(R>25kN)  og  må  under  ingen  omstændigheder  komme  i  kontakt  med 

strukturen (hel stramning mellem de 2 stropper).

Forbind enderne som forklaret ovenfor, og pas på ikke at sno stropperne. Livlinen skal være placeret vandret med en hældning på maks 15°. 

Sådan 

udføres stramningen:

 Træk manuelt stroppens slappe del, stram den inde i skralden, stram stroppen ved at udkoble strammerens kontrabremse for 

at  frigøre  skraldens  greb,  aktiver  grebet  med  skralde,  idet  der  udføres  mindst  to  omgange  for  at  stroppen  overlapper  på  korrekt  måde.  Når  denne 

fremgangsmåde følges, svarer det til en forstramning på ca. 1 kN (ca. 100 kg).

Når stramningen er afsluttet, placeres kontrabremsen igen, dette vil blokere skraldens greb.

Før ibrugtagning skal det sikres, at skralden er låst i blokeret position.

Tilbagetrækning:

Livlinen afmonteres ved at udkoble kontrabremsen fra strammeren for at frigøre grebet fra skralden. Træk i den slappe del af stroppen for at give pilen. 

Adskil de to ender. Læg stroppen korrekt på plads i dens opbevaringspose.

Af sikkerhedsmæssige årsager skal du sørge for, at der før hver mulig brug, ikke er nogen hindringer for det normale faldsikringssystem, der er forbundet 

med ankerpunktet. Undersøg om den generelle placering begrænser pendulbevægelsen i tilfælde af fald, og at arbejdet udføres på en måde, så faldrisiko 

og faldlængde begrænses. 
Udstyret bør kun benyttes af dertil uddannede og faglærte personer ved godt helbred, eller under opsyn af en dertil uddannet og faglært person. 

Advarsel!

 

Visse helbredsmæssige betingelser kan påvirke brugerens sikkerhed. I tvivlstilfælde bør du kontakte din læge.

Vær opmærksom på de farer, der kan reducere dit udstyrs ydelse, og dermed brugerens sikkerhed, hvis det udsættes for høje temperaturer (< -30°C 

eller  >  50°C),  længere  varende  udsættelse  for  klimatiske  forhold  (UV-stråler,  fugtighed),  kemikalier,  elektrisk  påvirkning,  i  tilfælde  af  snoning  af 

faldsikringssystemet under brug, eller skarpe kanter, gnidning eller snit m.m.

Før og under brug anbefaler vi, at der tages de nødvendige forholdsregler til at kunne udføre en eventuel redningsaktion i sikkerhed.

Kontroller før hver ibrugtagning udstyrets tilstand ved at kontrollere endespænderne, stropperne (ingen snit, brandmærker, affarvning, krympning, ...) 

i hele længden; kontroller ligeledes, at stroppens endestop forefindes (syning). Kontroller, at skralden ikke er beskadiget, og at den fungerer korrekt. 

Kontroller ligeledes, at der ikke er tegn på oxidering eller deformation, revner, slid, skærende dele i kontakt med linen. Mærkningerne skal være læselige.

I tvivlstilfælde om udstyrets tilstand må livlinen ikke genbruges og/eller skal returneres til producenten eller en kompetent person, som har fået mandat 

af denne. Efter et fald må produktet ikke genbruges og skal mærkes "MÅ IKKE BRUGES" (se afsnittet "EFTERSYN").

Små diameter strukturer og korrosion skal undgås, fordi de kan påvirke apparatets ydeevne. 

Det er forbudt at tilføje, fjerne eller udskifte bestanddele, uanset hvilke, på apparatet.

Summary of Contents for FA 60 007 00

Page 1: ...ossafety com BKLKT13 13 Updated 07 2021 Ligne de vie temporaire Temporary lifeline Vorl ufige Lebenslinie Linea de vida temporal Linea di vita temporaneo Tijdelijke Life line Tymczasowy linowy system...

Page 2: ...795 2012 Ozna enie s ladu s nariaden m E pomocou normy EN 795 2012 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Lire la notice d instruction avant utilisation Read the instructions before use Vor der Benutzung Gebrauchsa...

Page 3: ...producto entre Utilizzare il prodotto tra Het product gebruiken tussen Produkt wolno stosowa w temperaturach od Utilizar o produto a uma temperatura situada entre Brug produktet mellem K yt tuotetta...

Page 4: ...2 gebruikers Obci enie na ko cach dla 2 u ytkownik w Impacto nas extremidades para 2 utilizadores Styrke for enderne for 2 brugere kN Iskuvoima k yden p iss kun 2 k ytt j kN Belastning i endene for 2...

Page 5: ...ivil gier Pour la connexion utilisez des connecteurs EN362 en acier R 25kN IMPORTANT Lorsqu il n existe aucun point d ancrage les extr mit s de type fourches de la ligne de vie permettent de venir ens...

Page 6: ...tion et ou des r sultats des v rifications annuelles L quipement doit tre syst matiquement v rifi en cas de doute de chute et au minimum tous les douze mois par le constructeur ou une personne comp te...

Page 7: ...se steel connectors EN362 R 25kN IMPORTANT Where there are no anchorage points available the fork like ends of the lifeline can be used to insert a structure In this type of installation the lifeline...

Page 8: ...inspected if there is any doubt or following a fall and at least annually by the manufacturer or a competent person and in strict compliance with the manufacturer s periodic review procedures particul...

Page 9: ...fektive Auffangh he unter dem System Installation Aus Sicherheitsgr nden ist es entscheidend die effektive Auffangh he freier Sturzraum am Arbeitsplatz vor jedem Einsatz und w hrend des Einsatzes zu p...

Page 10: ...vom Typ C gem den Anforderungen der Norm EN 795 2012 getestet wurde PRODUKTEIGNUNG Diese Ausr stung wird mit dem im Datenblatt genannten Auffangsystem verwendet vgl Norm EN 363 um sicherzustellen das...

Page 11: ...tc Nunca conecte dos l neas de vida entre s sin conexi n intermedia a un punto de anclaje fiable Caso 1 Existen puntos de anclaje EN 795 Tipo A Caso 2 No existen puntos de anclaje Cada vez que sea pos...

Page 12: ...ma COMPROBACI N La vida til del producto es de 10 a os pero puede ser superior o inferior en funci n de la utilizaci n y o de los resultados de las comprobaciones anuales El equipo debe ser comprobado...

Page 13: ...fonti di calore ecc Non collegare mai due linee di vita l una con l altra senza collegarle a un punto di ancoraggio intermedio affidabile Caso 1 Sono presenti dei punti di ancoraggio EN 795 Tipo A Cas...

Page 14: ...componente del sistema VERIFICA La durata di servizio indicativa del prodotto di 10 anni tuttavia pu aumentare o ridursi in base all utilizzo e o ai risultati delle verifiche annuali Il dispositivo d...

Page 15: ...eval van een val geen botsing met de grond of met een obstakel kan plaatsvinden Bij de keuze van de installatieplaats moet gecontroleerd worden of de uitrusting niet beschadigd kan worden scherpe rand...

Page 16: ...het gebruik is toegestaan Het kan gevaarlijk zijn om een eigen valbeschermingssysteem te maken waarin elke veiligheidsfunctie invloed kan hebben op een andere veiligheidsfunctie Raadpleeg dus v r elk...

Page 17: ...si e w razie upadku nie nast pi zderzenie z gruntem lub przeszkod Podczas wyboru miejsca monta u sprawdzi czy wyposa enie nie jest nara one na uszkodzenie przez ostre kraw dzie przetarcia r d a ciep...

Page 18: ...est niebezpieczne Dlatego przed ka dym u yciem nale y zapozna si z zaleceniami u ytkowania ka dego elementu systemu PRZEGL D Orientacyjny okres przydatno ci produktu wynosi 10 lat ale mo e on ulec skr...

Page 19: ...duas cordas de salvamento uma outra sem uma liga o intermedi ria a um ponto de fixa o fi vel Caso 1 Existem pontos de fixa o EN 795 Tipo A Caso 2 N o existem pontos de fixa o Este o tipo de instala o...

Page 20: ...a componente do sistema VERIFICA O A vida til indicativa do produto de 10 anos mas pode ser aumentada ou diminu da em fun o da utiliza o e ou dos resultados das verifica es anuais O equipamento deve s...

Page 21: ...er dette den foretrukne type installation Brug koblingselementer EN362 i st l R 25kN til tilkoblingerne VIGTIGT N r der ikke findes nogen ankerpunkter giver livlinens ender af gaffeltypen mulighed fo...

Page 22: ...tvivlstilf lde eller hvis der forekommer fald og mindst n gang om ret af fabrikanten eller en kompetent person bemyndiget af fabrikanten med streng overholdelse af producentens procedure for periodis...

Page 23: ...innityspisteit ei ole T t asennustapaa on suosittava aina kun se on mahdollinen K yt yhdist miseen ter ksest valmistettuja liittimi EN 362 R 25 kN T RKE Kun kiinnityspisteit ei ole turvahihna voidaan...

Page 24: ...lyhyempi riippuen k ytt olosuhteista ja tai vuosittaisista tarkistustuloksista Suojain on annettava systemaattisesti valmistajan tai p tev n henkil n tarkistettavaksi ep selviss tapauksessa putoamise...

Page 25: ...uk karabinkroker EN362 av st l R 25kN for sammenkoblingen VIKTIG N r det ikke finnes noen forankringspunkt kan man bruke livlinens endestykker i gaffelform for sl den rundt en struktur I denne type in...

Page 26: ...ige kontrollen Utstyret skal rutinemessig sjekkes n r du er i tvil ved fall og minst hver tolvte m ned av produsenten eller en kompetent person Kontrollen m skje i samsvar med produsentens periodiske...

Page 27: ...t r m jligt F r anslutning anv nd kontaktdon EN362 i st l R 25kN VIKTIGT N r det inte finns n gon f stpunkt r det m jligt att greppa strukturer med livlinans gaffelliknande ndar Vid den h r typen av m...

Page 28: ...rl ngas eller f rkortas F r att kontrollera utrustningens h llfasthet och d rmed s kerst lla anv ndarens s kerhet m ste utrustningen vid tveksamhet efter fall och minst var 12 e m nad alltid kontrolle...

Page 29: ...R 25kN D LE IT Nen li na m st dn kotevn bod umo uj konce vidlicovit ho typu z chrann ho lana fixaci ke konstrukci U tohoto typu instalace nesm b t popruhy instalov ny p es ostr hrany a mus b t p im en...

Page 30: ...vatele by m l b t v robek kontrolov n v robcem nebo odborn zp sobilou osobou za p sn ho dodr en postupu pro prov d n pravideln ch zkou ek stanoven ho v robcem zejm na pokyn pro prov d n inspekc GI XX...

Page 31: ...v karab nky EN362 R 25 kN D LE IT UPOZORNENIE V pr pade ak neexistuje iaden kotviaci bod rozdvojen konce kotviaceho lana je mo n obto i okolo kon trukcie Pri tomto type mont e sa popruhy kotviaceho la...

Page 32: ...a doro n ch kontrol Zariadenie mus pravidelne skontrolova v robca alebo kompetentn osoba v pr pade pochybnost p du a minim lne raz za dvan s mesiacov aby sa zaru ila jeho odolnos a teda aj bezpe nos p...

Page 33: ...nta Fabricante Fabrikant Valmistaja Produsent Tillverkare Proizvajalec retici V robce V robca Adresse Address Adresse Direcci n Indirizzo Adres Adres Endere o Adresse Osoite Adresse Adress Naslov Adre...

Page 34: ...isikobewertung M ssen sie einen Rettungsplan erarbeitet haben bevor Sie Arbeiten jegliche Arbeiten in gro er H he zulassen damit Sie f r den Notfall ger stet sind Como parte de su evaluaci n de riesgo...

Page 35: ...ogram K S One under forbehold af at produktet er forsynet med en QR kode VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Vaatimustenmukaisuusvakuutus voidaan ladata vapaasti Internet sivustostamme www kratossafety com t...

Page 36: ...lan m mr i in kullan c talimat belgesini tutmas nerilir Jak koliv jin zp sob pou it ne je pops no v tomto n vodu je vylou en Doporu ujeme u ivateli aby si n vod uschoval po celou dobu ivotnosti v robk...

Reviews: