11
ES
Este manual debe ser traducido por el distribuidor al idioma del país en el que se utilice el equipo, salvo si la traducción la suministra el fabricante.
Por su seguridad, respete estrictamente las recomendaciones de uso, de comprobación, de mantenimiento y de almacenamiento.
La empresa KRATOS SAFETY no se hará responsable de ningún accidente directo o indirecto que sobrevenga a consecuencia de una utilización
diferente a la prevista en este folleto, ¡no utilice este equipo más allá de sus límites!
INSTRUCCIONES DE USO Y PRECAUCIONES:
La línea de vida temporal de cinta KRATOS SAFETY es un dispositivo de anclaje provisional y transportable que se ajusta a la reglamentación UE
2016/425 y que debe asignarse nominativamente a un solo usuario (pero puede ser utilizada conjuntamente por 2 personas). KRATOS SAFETY certifica
que este dispositivo de anclaje ha sido sometido a pruebas conforme a la normas EN 795:2012 Tipo C y TS 16415:2013 Tipo C.
Esta línea de vida ha sido diseñada para garantizar la seguridad de los usuarios allí donde exista un riesgo de caída. No debe usarse para la elevación
de equipos o materiales.
Este equipo puede ser utilizado conjuntamente por dos personas
.
La seguridad del usuario depende de la eficacia constante del equipo y de la buena comprensión de las recomendaciones de este folleto. La legibilidad
del marcado del producto debe ser controlada periódicamente
.
ADVERTENCIAS:
1 / Resistencia mínima a la rotura de los puntos de anclaje
: estos deberán dimensionarse de la siguiente manera: resistencia a la rotura =
2 veces los
impactos generados durante la caída**
.
Ejemplos:
Según el gráfico de la página 4:
- si la línea de vida está instalada a más de 5 m y es utilizada por 2 personas, la resistencia a la rotura de los puntos de anclaje debe ser como mínimo
de: 15 kN.
- si la línea de vida está instalada a más de 20 m y es utilizada por 1 persona, la resistencia a la rotura de los puntos de anclaje debe ser como mínimo
de: 10 kN
.
En cualquier caso, los anclajes sobre los que se instale la línea de vida deben cumplir con la norma EN 795 y tener una resistencia mínima según
el cálculo explicado anteriormente: consulte **.
2 / Altura libre útil debajo de la línea de vida:
se calculará de la siguiente manera:
flecha de la línea de vida + altura libre del sistema anticaídas
.
Ejemplos:
Según el gráfico de la página 4:
- si la línea de vida está instalada a más de 5 m y es utilizada por 2 personas, la flecha de la línea de vida es de 0,60 m + altura libre de una eslinga con
absorbedor de 2 m utilizada en el factor 0: 5 m = 5,60 m de altura libre útil para el sistema.
- si la línea de vida está instalada a más de 20 m y es utilizada por 1 persona, la flecha de la línea de vida es de 2,21 m + distancia libre requerida bajo
los pies del usuario de un anticaídas retráctil automático FA 20 502 02 utilizado en el factor 0: 1,36 m = 3,57 m de altura libre útil para el sistema.
Instalación:
Por motivos de seguridad, es esencial comprobar la altura libre útil en el lugar de trabajo antes de cada uso y durante el uso para
estar seguro de que no haya colisión con el suelo o un obstáculo en caso de caída.
Al elegir el lugar de instalación, compruebe el equipo no puede dañarse debido a: aristas vivas, fricción, fuentes de calor, etc.
Nunca conecte dos líneas de vida entre sí sin conexión intermedia a un punto de anclaje fiable.
Caso 1: Existen puntos de anclaje (EN 795 Tipo A)
Caso 2: No existen puntos de anclaje
Cada vez que sea posible, se debe dar prioridad a este tipo de
instalación.
Para la conexión, utilice conectores (EN362) de acero (R>25kN).
IMPORTANTE:
cuando no existe ningún punto de anclaje, los extremos
bifurcados de la línea de vida le permiten sujetarla alrededor de una
estructura. En este tipo de instalación, las cintas de la línea de vida no
deberán instalarse sobre aristas vivas y deberán protegerse de forma
adecuada.
Los conectores (EN362) utilizados en los extremos deben ser de acero (R>
25kN) y en ningún caso deben estar en contacto con la estructura (pura
tensión entre las 2 cintas).
Conecte los extremos como se explicó anteriormente teniendo cuidado de no retorcer las cintas. La línea de vida debe posicionarse horizontalmente,
con una pendiente máxima de 15°.
Para tensar la cinta
: tire manualmente del extremo sobrante de la cinta y ténsela en el interior del trinquete, tense
la cinta desenganchando el freno antirretorno del tensor para soltar el asa con trinquete y accione el asa con trinquete con cuidado de dar dos vueltas
como mínimo para que la cinta se superponga correctamente. Siguiendo este procedimiento conseguirá una tensión previa de aproximadamente 1 kN
(aproximadamente 100 kg).
Una vez efectuada la tensión, reposicione el freno antirretorno para bloquear el asa con trinquete.
Antes de ponerla en funcionamiento, asegúrese de que el trinquete está bloqueado en la posición de bloqueo.
Retirada:
Para desmontar la línea de vida, desenganche el freno antirretorno del tensor para liberar el asa con trinquete. Tire del extremo tenso de la cinta para
obtener la flecha. Desconecte los dos extremos. Guarde la cinta correctamente en su bolsa prevista para ello.
Por motivos de seguridad, verificar que ningún obstáculo se oponga al desenrollamiento normal del sistema anticaída conectado al punto de anclaje antes
de cualquier posible uso. Comprobar que la disposición general limita el movimiento pendular en caso de caída y que el trabajo se efectúa de manera
que se limite el riesgo de caída y la altura de caída.
Este equipo debe ser utilizado exclusivamente por personas formadas, competentes y en buen estado de salud o bajo la supervisión de una persona
formada y competente.
¡Atención!
Algunas condiciones médicas pueden afectar a la seguridad del usuario, en caso de duda consulte con su médico.
Debe tener en cuenta los peligros que podrían reducir las prestaciones del equipo y, por tanto, la seguridad del usuario en caso de exposición a
temperaturas extremas (<-30 °C o >50°C), exposición prolongada a los elementos (rayos UV, humedad), a productos químicos, peligros eléctricos, en
caso de torsión del sistema anticaída durante el uso o aristas vivas, fricción o corte, etc.
Antes y durante la utilización, le recomendamos que adopte las medidas necesarias para un eventual rescate con total seguridad.
Antes de cada uso, compruebe
el estado del equipo comprobando las hebillas de los extremos, las cintas (que no tengas cortes, quemaduras, decoloración,
encogimientos, etc.) en toda su longitud. Compruebe también la presencia del tope final de la cinta (costura). Compruebe que el trinquete no está dañado
y funciona correctamente. Compruebe también que no haya signos de oxidación o deformación, grietas, desgaste o partes afiladas en contacto con la