55
DE
FR
RU
WECKER-
UND
ZEITSCHAL-
TUHRFUNKTIONEN
•
Die Wecker- und Zeitschaltuhr-
funktionen arbeiten unabhängig
von allen anderen Funktionen. Sie
können auch dann genutzt wer-
den, wenn die Anwendung ausge-
schaltet ist.
•
Streichen Sie mit dem Finger von
oben nach unten über das Dis-
play, um in das Menü mit den Zu-
satzfunktionen zu gelangen.
Wählen Sie das Symbol
"Wecker".
Wecker
•
Mit der Funktion "Wecker" können
Sie einen Alarm programmieren,
der zu einem bestimmten Zeit-
punkt ertönt. Wählen Sie auf dem
Display die gewünschte Option:
heute oder morgen. Wählen Sie
dann auf dem Display die ge-
wünschte
Uhrzeit
im
Format
„ST:MIN“.
•
Wenn die programmierte Zeit er-
reicht ist, ertönt ein akustisches
Signal.
Um zwischen den Funktionen "Zeit-
schaltuhr" und "Wecker" zu wech-
seln, drücken Sie das entsprechen-
de Symbol auf der linken Seite des
Displays.
Zeitschaltuhr
•
Mit der Funktion "Zeitschaltuhr"
können Sie ein akustisches Signal
programmieren, das in einem be-
stimmten Zeitintervall ertönt. Wäh-
len Sie die gewünschte Zeitspan-
ne auf dem Display im Format HH
-MM -CC.
•
Wenn das angegebene Zeitinter-
vall erreicht ist, ertönt ein akusti-
sches Signal.
•
Um zur Startseite zurückzukehren,
drücken Sie auf den Pfeil in der
oberen linken Ecke des Bild-
schirms.
Es ist möglich, bis zu sechs Positi-
onen für Zeitschaltuhr oder Wecker
zu programmieren.
FONCTIONS D'ALARME ET DE
MINUTERIE
•
Les fonctions d'alarme et de mi-
nuterie
fonctionnent
indépen-
damment de toutes les autres fon-
ctions. Elles peuvent être utilisées
même si l'application est éteinte.
•
Faites glisser votre doigt de haut
en bas sur l'écran pour accéder
au
menu
des
fonctions
supplémentaires.
Sélectionnez
l'icône
"Alarme".
Alarme
•
La fonction " Alarme " vous per-
met de programmer une alarme
qui retentira à une heure précise.
Sélectionnez à l'écran l'option
souhaitée : aujourd'hui ou demain.
Sélectionnez ensuite sur l'écran
l'heure
souhaitée
au
format
"HH:MIN".
•
Lorsque l'heure programmée est
atteinte, un signal sonore retentit.
Pour passer de la fonction "Hor-
loge" à la fonction " Alarme", ap-
puyez sur le symbole correspon-
dant sur le côté gauche de l'écran.
Minuterie
•
La fonction "Minuterie" vous per-
met de programmer un signal so-
nore qui retentira à un intervalle
de temps prédéfini. Sélectionnez
l'intervalle de temps souhaité sur
l'écran au format HH -MM -CC.
•
Lorsque l'intervalle de temps indi-
qué est atteint, un signal sonore
retentit.
•
Pour revenir à la page d'accueil,
appuyez sur la flèche dans le coin
supérieur gauche de l'écran.
Il est possible de programmer
jusqu'à
six
positions
pour
la
minuterie ou l'alarme.
ФУНКЦИИ БУДИЛЬНИКА И
ТАЙМЕРА
•
Функции будильника и таймера
работают независимо от других
функций.
Ими
можно
пользоваться
даже
если
духовка находится в режиме
ожидания.
•
Проведите пальцем сверху вниз
по дисплею для доступа к
панели
с
дополнительными
функциями.
Выберите
символ
„Таймер“.
Будильник
•
Функция „Будильник“ позволяет
запрограммировать
подачу
звукового
сигнала
в
определенный момент времени.
Выберите на дисплее нужную
опцию: сегодня или завтра.
Затем выберите на дисплее
нужное время, в формате
„ЧЧ:ММ“.
•
По
достижении
запрограмированного момента
времени, раздастся звуковой
сигнал.
Для
переключения
между
функциями
„Таймер“
и
„Будильник“
нажмите
на
соответствующий символ в левой
части экрана.
Таймер
•
Функция „Таймер“ позволяет
запрограммировать
подачу
звукового
сигнала
через
определенный отрезок времени.
Выберите на дисплее нужный
отрезок времени в формате –ЧЧ
–ММ –СС.
•
После истечении указанного
отрезка
времени,
раздастся
звуковой сигнал.
•
Для возврата на Домашнюю
страницу, нажмите на стрелку в
левом верхнем углу экрана.
Возможно запрограммировать до
шести позиций для Таймера или
Будильника.
Summary of Contents for La Perle EH 63
Page 87: ...RU 6 3 10 1 5 9 5 3 7 2 4 6 8 8 7 4 2 3 1 12 c...
Page 88: ...UA 1 12 6 8 3 4 7 10 5 6 3 2 8 2 3 9 1 4 5 7...
Page 92: ......
Page 96: ......
Page 97: ......
Page 99: ......
Page 100: ...OLAN Haushaltsger te Berlin Germany www kaiser olan de...