57
Utilisation
5.9 Pose des masses
Les types de masses et méthodes de pose
suivantes sont disponibles :
- Masses agrafées.
•
Poser toujours manuellement à midi (
Figure 5-17
).
•
Le clip devrait poser sur le bord de la jante. Utiliser
la pince à masses pour le placer correctement.
- Masses adhésives.
•
Appliquer au moyen de la pige de la jauge, en cas
d’Alu 1P, Alu 2P et Alu 3P (
Figure 5-18
).
•
Poser manuellement à midi, dans tous les autres
cas (
Figure 5-18b
).
Remarque :
Avec le mode d’équilibrage STATIQUE,
appliquer toujours la masse à midi sur la ligne
centrale de la jante. Si cela n’est pas possible, diviser
les poids de façon égale et appliquer sur une autre
surface de la jante (symétriquement par rapport à la
ligne centrale de la jante).
Remarque :
Dans les modes d’équilibrage
STATIQUE, seul l’écran de gauche est utilisé
(
1,Fig. 5-19
).
Après avoir lancé la roue, observer les indicateurs de
rotation pour le plan gauche de la roue (
1, Fig. 5-20
) :
•
Tourner la roue à la main pour la mettre dans la
position d’application des contrepoids ;
Les deux fl èches sont affi chées en vert.
Operaciónes
5.9 Colocación del peso
Los siguientes tipos de peso y colocación están
disponibles:
- Pesos de sujeción.
• Colocar siempre a mano en la posición de
las 12 horas (
Figura 5-17
).
• El labio debe estar introducido en el borde
de la llanta. Utilizar la pinza para contrapesos
para posicionarlos correctamente.
- Pesos adhesivos.
• Aplicar con el palpador del brazo, en caso
de Alu 1P, Alu 2P y Alu 3P (
Figura 5-18
).
• Colocar a mano en la posición de las 12 horas,
en todos los demás casos (
Figura 5-18b
).
Nota:
Con el modo de equilibrado ESTÁTICO,
colocar siempre el peso en la posición de las
12 horas en la línea central de la llanta. Si no
es posible, repartir los pesos equitativamente
y colocar en otra superfi cie de la llanta
(simétricamente a la línea central de la llanta).
Nota:
En los modos de equilibrado ESTÁTICOS
se utiliza solo la pantalla izquierda (
1,Fig. 5-19
).
Después de girar la rueda observe los indicadores de
rotación para el plano izquierdo de la rueda (
1,Fig. 5-20
):
•
Girar la rueda manualmente hasta colocarla en
posición de aplicación de los contrapesos;
Flechas inferior y superior verdes.
..
Summary of Contents for B 200
Page 1: ...B200 Operator s Manual Manuel d Utilisation Manual del Operador ...
Page 116: ...116 Blank Page ...
Page 126: ...126 Blank Page ...
Page 127: ...127 Blank Page ...