A - 4
A.1.2
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
ZGNIECENIA
Niebezpiecze
ń
stwo
zgniecenia
pochodzi
od
poruszaj
ą
cych si
ę
elementów
ż
urawia:
•
Zgniecenie
ciała
pomi
ę
dzy
ż
urawiem,
kabin
ą
samochodu i zabudow
ą
samochodu
•
Górne ko
ń
czyny pomi
ę
dzy podstaw
ą
i ramionami
•
Zgniecenia
r
ę
ki/palców
pomi
ę
dzy
d
ź
wigniami
i
zabezpieczeniami sterowania
•
Zgniecenia ciała pomi
ę
dzy podporami przy ich
składaniu i rozkładaniu
•
Zgniecenia ko
ń
czyn przy zsuwaniu podpór
•
Dolne ko
ń
czyny zgniatane przez wsuni
ę
cie ich pod
siłowniki podpór
•
Zgniatanie ko
ń
czyn przy rozkładaniu
OSTRZE
Ż
ENIA
- Odgrod
ź
pole robocze barierkami i ostrzegaj sygnałami
przed rozpocz
ę
ciem jakichkolwiek operacji
ż
urawiem.
U
ż
ywaj specjalnych sygnałów do ostrzegania osób
postronnych, gdy
ż
uraw rozpoczyna prac
ę
.
- Utrzymuj cały personel z dala od rozkładanych podpór
- Nie wspinaj si
ę
na podstaw
ę
ż
urawia, kiedy
ż
uraw
pracuje.
A.1.2 CRUSHING HAZARD
Crushing hazards derive from moving components on the
crane:
•
body crushing between the crane, truck cabin and truck
body
•
upper limb crushing between base and arms
•
Hand/fingers crushing between levers and controls
protection
•
body crushing between stabilisers during opening and
fixed body
•
limb crushing when stabiliser rods are retracted
•
lower limb crushing under the plate for the stabiliser
cylinders
•
limb crushing in openings
WARNINGS
- Cordon off the working area using barriers and warning
signs before starting any operations with the crane. Use
special signals to warn others when crane movement is
about to start.
- Keep all personnel away from the hydraulic stabiliser
rods during opening.
- Do NOT climb on to the crane base when the truck
engine is running.