
192
Controllare, appoggiandolo su di
un piano, l'entità della distorsione
di ogni disco (guarnito e liscio);
utilizzare uno spessimetro.
Limite di servizio: 0,2 mm.
Check the distortion of each
plate (both lined and unlined) by
resting on a flat surface; use a
feeler gauge.
Wear limit: 0,2 mm (0.00078 in.).
Contrôler la déformation de
chaque disque (avec garniture et
lisse) en le posant sur un plan et
en utilisant un épaisseurmètre.
Limite de service: 0,2 mm.
Jede Scheibe auf einer ebenen
Fläche positionieren und auf
eventuelle Verformungen
untersuchen (mit Belag und ohne
Belag) dazu verwende man
einen Dickenmesser.
Zulässiger Grenzwert: 0,2 mm.
STANDARD
LIMITE MAX DI
USURA
0,45÷0,55 mm
(0.0177÷0.0216 in.
0,75 mm
(0.0295 in.)
GIOCO SCATOLA FRIZIONE-
DISCO D'ATTRITO
STANDARD
MAX. WEAR
LIMIT
0,45÷0,55 mm
(0.0177÷0.0216 in.
0,75 mm
(0.0295 in.)
CLUTCH HOUSING-FRICTION
DISC CLEARANCE
STANDARD
MAX. VERSCHLEISS-
GRENZE
0,45÷0,55 mm
(0.0177÷0.0216 in.
0,75 mm
(0.0295 in.)
STÄRKE DER
REIBSSCHEIBE
STANDARD
LIMITE MAX.
D'USURE
0,45÷0,55 mm
(0.0177÷0.0216 in.
0,75 mm
(0.0295 in.)
JEU BOITE EMBRAYAGE,
DISQUE DE FROTTEMENT
IMP. 10 / 2002 11-01-2002 16:21 Pagina 192
Summary of Contents for 2002 TC 570
Page 217: ...213 TC 570 TE USA 4 3 2 1 IMP 11 2002 11 01 2002 16 27 Pagina 213 ...
Page 219: ...215 TE SMR Enduro USA IMP 11 2002 11 01 2002 16 27 Pagina 215 ...
Page 223: ...219 7 o e r IMP 11 2002 11 01 2002 16 27 Pagina 219 ...
Page 257: ...253 MEMORANDUM IMP 12 2002 11 01 2002 16 36 Pagina 253 ...
Page 266: ...262 MEMORANDUM IMP 12 2002 11 01 2002 16 36 Pagina 262 ...
Page 267: ...263 MEMORANDUM IMP 12 2002 11 01 2002 16 36 Pagina 263 ...
Page 268: ...264 MEMORANDUM IMP 12 2002 11 01 2002 16 36 Pagina 264 ...
Page 269: ...265 MEMORANDUM IMP 12 2002 11 01 2002 16 36 Pagina 265 ...
Page 270: ...266 MEMORANDUM IMP 12 2002 11 01 2002 16 36 Pagina 266 ...