![Honeywell Miller EN 358 Instructions For Use Manual Download Page 89](http://html.mh-extra.com/html/honeywell/miller-en-358/miller-en-358_instructions-for-use-manual_153156089.webp)
89
Ak chcete správne pripevniť postroj
na zastavenie pádu k bodu ukotvenia
(v súlade s EN 795), odporúčame nas-
ledovný postup:
k zádovému úchytnému prvku
zachycovacího postroje připojit
tlumič pádu (splňující normu EN
355) nebo zatahovací zachycovač
pádu (splňující normu EN 360).
k hrudnímu úchytnému prvku
zachycovacího postroje připojit
pohyblivý zachycovač pádu se
zajišťovacím vedením (pevným
podle normy EN 353-1, podda-
jným podle normy EN 353-2).
DOPLŇKY PODLE NORMY EN 358
Doplňky zachycovacího postroje
umožňující jeho použití jako pracovní
polohovací či zadržovací systém nebo
společně s takovýmto systémem (v
souladu s normou EN 358).
V pracovním režimu musí být
zachycovací lano nastaveno tak, aby
neumožňovalo volný pohyb delší než
0,50 m. Toto lano je třeba udržovat
napjaté (viz obr. 11).
Pracovní polohovací či zadržovací
systém nesmí být používán k
zachycování pádů.
PŘIPEVNĚNÍ ZACHYCOVACÍHO
POSTROJE
Pro snadné připevnění postroje vám
doporučujeme následující postup (viz
obr. 1):
Uchopte postroj za zádové oko ve
tvaru „D“.
Navlečte si jeden po druhém
ramenní popruhy.
Uchopte stehenní popruhy,
provlékněte je mezi nohama a
zapněte do spon umístěných po
stranách kyčlí.
Dbejte na to, aby se stehenní
popruhy nepřekřížily.
Nastavte stehenní popruhy tak,
že přitáhnete nebo uvolníte jejich
konce (viz obr. 2).
Je-li postroj vybaven pásem,
zapněte jej a nastavte (viz obr. 2).
U postrojů vybavených nasta-
vitelnými ramenními popruhy
tyto popruhy jeden po druhém
nastavte tak, že přitáhnete nebo
uvolníte jejich konec.
Zapněte hrudní popruh.
Není-li postroj vybaven hrudním
popruhem, spojte hrudní úchytné
prvky postroje pomocí spojky (v
souladu s normou EN 362).
Aby byl zachycovací postroj plně
účinný, musí být správně nastaven
(ani příliš utažený, ani příliš volný).
Upozornění: postroje vyrobené z
pružných popruhů je třeba utáhnout
o něco více.
Po nastavení postroje ještě jednou
zkontrolujte, zda není některý popruh
zkroucený nebo překřížený, zda jsou
všechny spony řádně zapnuté a zda
zádové oko ve tvaru „D“ leží ve výši
lopatek. V zájmu vlastní bezpečnosti
požádejte o pomoc spolupracovníky.
POUŽITÍ POSTROJE
Systém zachycení pádu se k postroji
připojuje
VÝLUČNĚ
pomocí zádové-
ho úchytného prvku (oko ve tvaru „D“
nebo prodlužovací popruh) (viz obr.
3) nebo pomocí hrudních úchytných
prvků (pouto nebo oko ve tvaru „D“)
(viz obr. 4 a 5). Při použití hrudního
úchytu je třeba vždy připojit současně
oba úchytné body. Oka na pásu a
břišní úchytné body lze použít pouze
pro přichycení pracovního poloho-
vacího či zadržovacího systému; v
žádném případě je nelze použít pro
přichycení systému zadržení pádu (viz
obr. 6). Připojujete-li lano s tlumičem
pádu k prodlužovacímu popruhu
na zádovém úchytu postroje (viz J),
dbejte na to, aby celková délka lano
+ prodlužovací spojka
nepřesahovala 2 m.
Při použití pravidelně kontrolujte nas-
tavovací a úchytné prvky.
KONTROLA
Před každým použitím proveďte
důkladnou vizuální kontrolu OOP
a ujistěte se, že postroj i veškeré
přídavné prvky (spojka, lano atd.) jsou
úplné. Přijměte opatření k bezpečné
záchraně v případě potřeby. Je-li výro-
bek poškozen, obraťte se na výrobce
nebo jím pověřenou osobu. Pokud
máte pochyby o bezpečnosti výro-
bku nebo pokud byl výrobek použit k
zachycení pádu, je z bezpečnostních
důvodů nezbytné pozastavit užívání
OOP a zaslat jej výrobci nebo auto-
rizovanému servisu ke kontrole a
CS
Summary of Contents for Miller EN 358
Page 1: ...EN 361 EN 358 90004212 ind Q 30 05 2016 ...
Page 4: ...4 J ...
Page 5: ...5 ...
Page 6: ...6 ...
Page 7: ...7 ...
Page 87: ...87 PAKIRANJE Pojas se prodaje u najlonskoj vrećici zajedno sa uputama za uporabu HR ...
Page 107: ...107 ...
Page 116: ...Honeywell Fall Protection France SAS 35 37 rue de la Bidauderie 18100 VIERZON France ...