22
IMPORTANTES:
Antes de cada utilización se debe
realizar un examen visual riguroso
para garantizar la integridad del EPI
así como de cualquier otro equipo
asociado (conector, cabestro, etc.) y se
deben tomar las medidas necesarias
para la puesta en marcha de un even-
tual salvamento con plena seguridad.
Si su producto estuviese contamina-
do, consulte al fabricante o a su man-
datario. Si tiene dudas en lo que se
refi ere a la seguridad de un producto
o si el producto ha sido utilizado para
frenar una caída, es esencial para su
seguridad que el EPI no se vuelva a
utilizar y sea enviado al fabricante
o a un centro de reparación cualifi -
cado para verifi cación o destrucción.
Después del examen, el centro entre-
gará o no una autorización por escrito
para poder volver a utilizar el EPI. Está
estrictamente prohibido que el usua-
rio modifi que o repare un EPI; sólo el
fabricante o un centro de reparación
están facultados para realizar estas re-
paraciones.
Antes de cada utilización, usted debe
verifi car (cf. 7):
que no exista un inicio de rotura
de la correa;
que las "D" no estén deformadas
lo más mínimo;
que las hebillas funcionen
perfectamente;
que las costuras estén intactas;
que los equipos metálicos estén
en perfecto estado.
ALTURA LIBRE
Si existe riego de caída o si el anclaje
sólo se puede hacer por debajo del
punto de anclaje del arnés, conviene
imperativamente utilizar una correa
con absorbente de energía. Antes del
uso de un absorbente de energía in-
tegrado a una correa, compruebe que
exista una altura libre mínima necesa-
ria bajo los pies del usuario para evitar
todo tipo de colisión con la estructura
o el suelo. Con una masa de 100 kg y
una situación de factor 2 de caída (el
caso más desfavorable), la altura libre
D será la distancia de frenado H (2L +
1,75 m) más una distancia suplemen-
taria de 1 m (cf. 8). Atención: si el ar-
nés está provisto de un prolongador,
es necesario tenerlo en cuenta para el
cálculo de la altura libre.
EXAMEN PERIÓDICO
Estas instrucciones deberán conser-
varse junto con el producto, la fi cha de
identifi cación puede completarse con
los datos del etiquetado. El examen
periódico que verifi ca la efi cacia y re-
sistencia del equipo es indispensable
para garantizar la seguridad del usua-
rio. Este EPI deber ser examinado al
menos una vez al año por el fabricante
o una persona autorizada; la verifi ca-
ción deberá ser registrada en la fi cha
que aparece en el anexo. La frecuen-
cia del examen debe aumentar en
función de la reglamentación, en caso
de un uso habitual o con condiciones
medioambientales difíciles. Se deberá
verifi car la legibilidad de las etiquetas
del producto.
DURACIÓN DE VIDA
La duración de vida máxima de l’EPI
en el que domina el textil se estima a
10 años a partir de la fecha de fabrica-
ción. Sin embargo, los siguientes fac-
tores pueden reducir las cualidades
técnicas del producto y su durabilidad
: almacenamiento incorrecto, mala
utilización, parada de una caída, de-
formación mecánica, contacto con
productos químicos (ácidos y básicos)
o exposición a elevadas fuentes de ca-
lor > 60°C (cf. 9).
EL PUNTO DE ANCLAJE
Si es posible, deberá utilizarse con
dispositivos de anclaje (conforme a la
norma EN 795) o bien anclajes estruc-
turales., es decir elementos fi jados de
forma duradera sobre una estructura
(pared, poste….)
En todos los casos, compruebe que el
punto de anclaje :
tenga una resistencia mínima de
12KN;
esté situado por encima del ope-
rador (cf.10);
se encuentre en el eje vertical del
plan de trabajo (ángulo máximo
± 30°);
se adapte perfectamente al dispo-
sitivo de enganche del equipo;
no presente aristas afiladas.
MANTENIMIENTO Y
ALMACENAMIENTO
Un buen mantenimiento, así como
un almacenamiento adecuado de su
EPI, contribuirán a una mayor longe-
vidad del producto, al mismo tiempo
que garantizan su seguridad (cf. 9).
Intente respetar estrictamente estas
recomendaciones:
Límpielo con agua y con jabón
suave. No utilice en ningún caso
disolventes ácidos o básicos.
Déjelo secar en un lugar ventilado
y alejado de todo fuego directo o
de cualquier otra fuente de calor.
Almacénelo en un local protegido
de la humedad y de los rayos
del sol.
Evite toda atmósfera corrosiva,
sobrecalentada o refrigerada.
MOSQUETÓN
Conector conforme a la norma EN 362.
Cuando el mosquetón se utiliza
para fijarlo a un punto de anclaje,
lea atentamente las recomenda-
ciones del apartado "Punto de
anclaje" y respételas.
También es posible utilizar una anilla
de cincha (EN 795) o una pinza de
amarre (EN 362) para engancharse al
punto de anclaje.
AL CONECTAR EL MOSQUETÓN,
ASEGÚRESE DE QUE EL SISTEMA
DE CIERRE ESTÉ BIEN COLOCADO .
ATENCIÓN
El mosquetón es un elemento esencial
para su seguridad. En cada uso, le re-
comendamos que:
Atribuya el conector a una per-
sona en particular cada vez que
sea posible;
Para mayor seguridad, com-
pruebe que el sistema de cierre
funcione perfectamente y que no
existan deformaciones o marcas
de uso;
No lo ate y desate varias veces
en un mismo día de trabajo si el
mosquetón dispone de un cierre
manual.
ASIMISMO, SI EL MOSQUETÓN
HA INTERVENIDO EN LA PARADA
DE UNA CAÍDA, POR RAZONES DE
SEGURIDAD, ES PRIMORDIAL QUE
UN ESPECIALISTA COMPRUEBE SU
BUEN FUNCIONAMIENTO .
TRANSPORTE
Durante el transporte, procure conser-
var su EPI en un lugar protegido
contra toda fuente de calor, humedad,
atmósfera corrosiva, rayos ultravio-
leta, etc.
EMBALAJE
Este arnés se vende en un embalaje
de plástico cerrado herméticamente
en material imputrescible, junto con
su manual de utilización.
ES
Summary of Contents for Miller EN 358
Page 1: ...EN 361 EN 358 90004212 ind Q 30 05 2016 ...
Page 4: ...4 J ...
Page 5: ...5 ...
Page 6: ...6 ...
Page 7: ...7 ...
Page 87: ...87 PAKIRANJE Pojas se prodaje u najlonskoj vrećici zajedno sa uputama za uporabu HR ...
Page 107: ...107 ...
Page 116: ...Honeywell Fall Protection France SAS 35 37 rue de la Bidauderie 18100 VIERZON France ...