W7
• Nämä lastenvaunut on suunniteltu kahden lapsen käyttöön, ja niillä saa kuljettaa korkein-
taan kahta lasta.
FIN
Varoitukset
• VAROITUS: Työntöosaan ripustetut tavarat vaikuttavat negatiivisesti vaunujen
tasapainoon.
• VAROITUS: Kiinnitä pyöräjarru kuten kuvattu, aina kun laitetaan paikoilleen.
• VAROITUS: Käytä jalkavyötä aina yhdessä lantiovyön kanssa.
• VAROITUS: Ennen käyttöä on tarkastettava, että lastenvaunujen koppa tai istuinosat
ovat kiinnittyneet kunnolla.
• VAROITUS: Tämä tuote ei sovellu käytettäväksi juostessa tai rullaluistellessa.
• Mukana toimitettua tai lisäosana ostettua tasoa ei saa kuormittaa enempää kuin 20 kg.
FIN
Hoito ja huolto
• Ota huomioon tekstiilimerkintä.
• Tarkasta säännöllisesti jarrujen, pyörien, lukituslaitteiden, liitososien, vöiden ja saumojen
kunto.
• Älä altista tuotetta voimakkaalle auringonpaisteelle.
• Kun tuotetta on käytetty sateessa tai lumessa, se on käytön jälkeen kuivattava ja pyörät
on voideltava.
• Puhdista, hoida ja tarkasta tuote säännöllisesti.
• Ei saa käyttää lisäosia, joita valmistaja ei ole hyväksynyt.
S
Varningsinformation tvillingvagnar
• Innan Du börjar använda barnvagnen: läs igenom dessa anvisningar noggrant och spara
dem för framtida bruk. Om anvisningarna inte följs, kan barnets säkerhet äventyras.
• Denna barnvagn är avsedd för 2 barn från 0 månader, med en max.vikt på vardera 15
kg. Den totala lastvikten på 30 kg för denna barnvagn får inte överskridas.
• VARNING: Lämna inte barnet utan uppsikt.
• VARNING: Innan Du använder vagnen: kontrollera att alla spärrar är stängda.
• VARNING: Lägg inga extramadrasser på barnvagnen.
• VARNING: Använd sele så snart som barnet kan sitta själv.
• Lägg i bromsen när Du tar upp och lägger ned barnen.
• Den maximala lastvikten för korgen är 3 kg.
• Denna barnvagn är konstruerad för två barn och får användas endast för transport av
max. två barn.
S
Varningsinformation
• VARNING: All belastning på handtaget påverkar vagnens stabilitet.
• VARNING: Använd alltid fotbromsen så som beskrivs resp. illustreras när Du ställer ifrån
Dig vagnen.
• VARNING: Använd alltid grenbältet i kombination med höftbältet.
• VARNING: Kontrollera innan Du använder vagnen att insatsen eller sittdelen sitter
ordentligt fast.
• VARNING: Denna produkt är inte lämplig för joggning eller skating.
• Lastvikten för medlevererad eller tillköpt platta får inte överskrida 20 kg.
S
Skötsel och underhåll
• Beakta textilmärkningen.
• Kontrollera regelbundet funktionen för bromsar, hjul, spärrar, förbindelseelement, band
och sömmar.
• Låt inte vagnen stå i starkt solljus.
• För att undvika rost måste Du torka vagnen och underhålla hjulen med smörjmedel när
Du har använt den i regn eller snö.
• Rengör, vårda och kontrollera vagnen regelbundet.
• Tillbehör som inte är tillåtna av tillverkaren får inte användas.
N
Varselhenvisninger tvillingvogner
• Les disse henvisningene grundig før bruk og oppbevar dem for senere bruk. Hvis du ikke
følger disse henvisningene, så kan dette påvirke sikkerheten til barnet ditt.
• Denne barnevognen er egnet for 2 barn fra 0 måneder inntil en maksimal vekt på 15 kg
hver. Maksimal lastvekt på 30 kg må ikke overskrides for denne barnevognen.
• ADVARSEL: La aldri barnet være alene.
• ADVARSEL: Før bruk må du forsikre deg om at alle låser er lukket.
• ADVARSEL: Ikke legg ekstra madrasser i barnevognen.
• ADVARSEL: Bruk et sikkerhetsbelte med en gang barnet kan sitte alene.
Summary of Contents for Turbo 11 Duo
Page 7: ...R7 IM Reading Int EN1888 Twinstroller_100729...
Page 8: ...2 1 2c 2b 2a...
Page 9: ...3 3 4b 4a...
Page 10: ...4 2 3 3 1 1 5 6a 6b...
Page 11: ...5 1 2 2 1 1 6c 8a STOP 7 8b 9...
Page 12: ...6 6 0 6 11 13 10 12...
Page 13: ...7 OPTION 1 OPTION...
Page 14: ...8 1 2 3 14a 14b 14c...
Page 15: ...9 STOP 1 2 2 15...
Page 34: ...W20 Warnings_EN1888_Twinstroller_from_0_months_100202 CN 2 0 15 30 3 CN FA FA FA...
Page 35: ...W21 20 CN HAUCK TW 2 0 15 30 3 TW 20 TW HAUCK...