background image

W2 

Warnings_EN1888_Twinstroller_from_0_months_100202

D

 Warnhinweise Zwillingswagen 

•  Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung und bewahren Sie sie auf. Wenn 

sie diese Hinweise nicht beachten, kann die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigt 

  werden.

•  Dieser Wagen ist für 2 Kinder ab 0 Monaten, mit einem Maximalgewicht von jeweils 15 

KG geeignet.

•  WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt.

•  WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen 

  geschlossen sind.

•  WARNUNG:. Legen Sie keine zusätzlichen Matratzen auf den Kinderwagen.

•  Beim Herausnehmen und Hineinsetzen der Kinder muss die Feststellbremse betätigt 

werden.

•  Das maximale Ladegewicht für den Korb beträgt 3 KG.

•  WARNUNG: Verwenden Sie einen Sicherheitsgurt, sobald Ihr Kind selbstständig sitzen 

kann.

•  Dieser Kinderwagen ist für zwei Kinder konstruiert und darf nur für den Transport von bis 

zu zwei Kindern verwendet werden.

D

 Warnhinweise

•  WARNUNG: Am Schieber befestigte Lasten beeinträchtigen die 

  Standfestigkeit des Wagens.

•  WARNUNG: Benutzen Sie immer die Feststellbremse wie beschrieben bzw. abgebildet, 

wenn Sie den Kinderwagen abstellen.

•  WARNUNG: Benutzen Sie den Schrittgurt immer in Verbindung mit dem Beckengurt.

•  WARNUNG: Es ist vor Gebrauch zu überprüfen, dass der Kinderwagenaufsatz oder die 

Sitzeinheit korrekt eingerastet ist.

•  WARNUNG: Dieses Erzeugnis ist nicht geeignet zum Joggen oder Skaten.

•  Das Ladegewicht einer zugekauften Plattform darf 20 kg nicht überschreiten.

D

 Pflege und Wartung

•  Bitte beachten sie die Textilkennzeichnung.

•  Bitte überprüfen Sie die Funktionalität von Bremsen, Rädern, Verriegelungen, 

  Verbindungselementen, Gurtsystemen und Nähten regelmäßig.

•  Setzen Sie das Produkt nicht stärkerer Sonnenbestrahlung aus.

•  Um Rost zu vermeiden, muss das Produkt nach dem Einsatz bei Regen oder Schnee 

getrocknet und die Räder mit Schmiermitteln gewartet werden.

•  Reinigen, pflegen und kontrollieren sie dieses Produkt regelmäßig.

•  Vom Hersteller nicht zugelassene Zubehörteile dürfen nicht verwendet werden.

GB

 Warnings for twin pushchairs

•  Please read these instructions carefully before use and keep them for later reference. 

The safety of your child could be put at risk if you do not follow these instructions. 

•  This vehicle is designed for 2 children from 0 months, each with a maximum weight of 15 

kg. The overall load on the vehicle may not exceed 30 kg.

•  WARNING: Never leave your child unattended.

•  WARNING: Ensure that all latching devices are locked before use.

•  WARNING: Do not insert any additional mattresses into the vehicle.

•  Apply the parking brake when laying children in and taking them out of the vehicle.

•  The maximum loading weight for the basket is 3 kg.

•  This pushchair is designed to carry up to two children and must not be used to carry 

more.

GB

 Warnings

•  WARNING: Loads suspended from the handle impair the stability of the vehicle.

•  WARNING: Always apply the parking brake as described / depicted when parking the 

vehicle.

•  WARNING: Always use the crutch strap in combination with the waist belt.

•  WARNING: Check that attachments and the seat unit are properly latched in before use.

•  WARNING: This product is not suitable for jogging or skating.

•  The loading weight of a platform supplied or purchased in addition may not exceed 20 

kg.

GB

 

Care and maintenance

•  Please note the textile designation.

Summary of Contents for Turbo 11 Duo

Page 1: ...zing F Mode d emploi E Instrucciones de manejo P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsvejledning FIN K ytt ohje S Bruksanvisning N Bruksanvisning GR RUS RO Instruc iuni de utilizare BG BIH...

Page 2: ...FECT E IMPORTANT ACONSERVERPOUR CONSULTATION ULTERIEURE E LEAESTASINSTRUCCIONESDETENIDAMENTEANTESDEUSAREL ART CULO YGU RDELASENLUGARSEGURO ELNOOBSERVAR ESTASINSTRUCCIONES PUEDE PERJUDICARLA SEGURIDADD...

Page 3: ...A ANVISNINGARNOGGRANTOCHSPARADEMF RFRAMTIDABRUK OMANVISNINGARNAINTEF LJS KANBARNETSS KERHET VEN TYRAS Viktigt sparasf rsenarebruk N LES DISSEHENVISNINGENEGRUNDIGF RBRUK OG OPPBEVAR DEMFORSENEREBRUK HV...

Page 4: ...loa amis gamo Tqveni Svili daSavdes mniSvnelovania momavalSi saxelmZRvanelod SeinaxeT MK TR KULLANMADAN NCEBUTALIMATLARIITINALI EKILDEOKUYUNUZ VE BUNU SAKLAYINIZ E ER BU TALIMATLARI YERINE GETIRMEZ SE...

Page 5: ...NETOOTEKASUTUSELEV TTULUGEGE HOOLIKALTK ESOLE VAIDJUHISEIDJAS ILITAGENEED NENDEEIRAMINEV IBSAADA LAPSELE OHTLIKUKS T htis Hoida hilisemaks kasutamiseks alles LV PIRMSLIETO ANASR P GIIZLASIETNOR D JUMU...

Page 6: ...A EG DJETETA MO E BITI UGRO ENA Va no Pohranitizapotonje itanjezaslu aj pot rebe SRB VA NO PRO ITAJTE PA LJIVO OVA UPUTSTVA PRE KORI TENJAPROIZVODA TEIHSA UVAJTE AKONE SLE DITE OVA UPUTSTVA SIGURNOST...

Page 7: ...R7 IM Reading Int EN1888 Twinstroller_100729...

Page 8: ...2 1 2c 2b 2a...

Page 9: ...3 3 4b 4a...

Page 10: ...4 2 3 3 1 1 5 6a 6b...

Page 11: ...5 1 2 2 1 1 6c 8a STOP 7 8b 9...

Page 12: ...6 6 0 6 11 13 10 12...

Page 13: ...7 OPTION 1 OPTION...

Page 14: ...8 1 2 3 14a 14b 14c...

Page 15: ...9 STOP 1 2 2 15...

Page 16: ...ie die Funktionalit t von Bremsen R dern Verriegelungen Verbindungselementen Gurtsystemen und N hten regelm ig Setzen Sie das Produkt nicht st rkerer Sonnenbestrahlung aus Um Rost zu vermeiden muss da...

Page 17: ...CHUWING Gebruik de kruisgordel steeds in combinatie met de heupgordel WAARSCHUWING Voor het gebruik moet worden gecontroleerd of het kinderwagenopzetelement of de zitunit correct is vergrendeld WAARSC...

Page 18: ...instrucciones puede perjudicar la seguridad de su hijo Este cochecito est destinado para 2 ni os a partir de una edad de 0 meses y un peso m ximo de 15 kg cada uno No se debe superar la carga m xima...

Page 19: ...na pr tica de patins em linha O peso de carga de uma plataforma fornecida com o carro de beb ou adquirida sepa radamente n o dever exceder 20 kgs P Limpeza e manuten o Observe as indica es contidas n...

Page 20: ...ev gt for kurven udg r 3 kg Denne barnevogn er konstrueret til to b rn og m kun anvendes til transport af et til to b rn DK Advarselshenvisninger ADVARSEL P h ndtaget fastgjorte laster p virker vognes...

Page 21: ...gnen VARNING Anv nd sele s snart som barnet kan sitta sj lv L gg i bromsen n r Du tar upp och l gger ned barnen Den maximala lastvikten f r korgen r 3 kg Denna barnvagn r konstruerad f r tv barn och f...

Page 22: ...t ADVARSEL F r bruk m en kontrollere at barnevogntoppen eller sitteenheten er l st riktig fast ADVARSEL Dette produktet er ikke egnet for jogging eller skating Lastevekten til en medlevert eller ekstr...

Page 23: ...ale maxime de 30 kg a acestui c rucior AVERTIZARE Nu v l sa i copilul nesupravegheat AVERTIZARE nainte de utilizare asigura i v c toate bloc rile sunt nchise AVERTIZARE Nu a eza i saltele suplimentare...

Page 24: ...st produs nu este adecvat pentru jogging sau patinaj cu rotile Greutatea de nc rcare a unei platforme livrate sau cump rate suplimentar nu are voie s dep easc 20 kg RO ngrijire i ntre inere V rug m s...

Page 25: ...mora nakon kori tenja po ki i ili snijegu osu iti i to kovi se moraju podmazati sa sredstvom za podmazivanje Redovito istite odr avajte i kontrolirajte ovaj proizvod Dodatni dijelovi koji nisu odobre...

Page 26: ...3 MK 20 MK TR kaz bilgileri kizler i in ocuk arabalar Kullanmadan nce bu talimatlar itinal ekilde okuyunuz ve bunu saklay n z E er bu talimatlar yerine getirmezseniz ocu unuzun emniyeti etkilenebilir...

Page 27: ...ka d die a Celkov u ito n za a enie tohoto detsk ho ko ka o hodnote 30 kg sa nesmie prekro i V STRAHA Nenechajte Va e die a bez dozoru V STRAHA Pred pou it m sa presved te o tom e s v etky zais ovaci...

Page 28: ...vit zaji ovac brzda Maxim ln u ite n zat en pro ko je 3 kg Tento d tsk ko rek byl zkonstruov n pro dv d ti a je mo n ho pou vat pouze pro p epravu a dvou d t CZ V stra n V STRAHA Na posouvac rukojeti...

Page 29: ...vagy az l segys g szab lyszer en bekattant e FIGYELMEZTET S Ez a term k nem haszn lhat fut shoz vagy g rkorcsoly z shoz A kocsival egy tt sz ll tott vagy k l n v s rolt platform terhel se nem haladha...

Page 30: ...isupidur olema rakendatud Korvi maksimaalne koormus v ib olla 3 kg See lapsevanker on konstrueeritud kahe lapse jaoks ja seda v ib kasutada kuni kahe lapse s idutamiseks EST Ettevaatusabin ud HOIATUS...

Page 31: ...Ant vaik ve im lio ned kite joki papildom iu ini SP JIMAS Jei J s vaikas gali savaranki kai s d ti b tinai naudokite saugos dir I keliant ir sodinant vaikus turi b ti jungtas stabdys krep galima d ti...

Page 32: ...nih 15 kg Ukupno optere enje dje jih kolica ne smije prije i 30 kg UPOZORENJE Ne ostavljajte Va e dijete bez nadzora UPOZORENJE Osigurajte se prije upotrebe da su svi zapira i zatvoreni UPOZORENJE Ne...

Page 33: ...njeno odnosno pokazano na slici ako ostavljate de ija kolica da stoje UPOZORENJE Koristite me uno ni pojas uvek u kombinaciji sa pojasom za karlicu UPOZORENJE Pre upotrebe treba proveriti da je sastav...

Page 34: ...W20 Warnings_EN1888_Twinstroller_from_0_months_100202 CN 2 0 15 30 3 CN FA FA FA...

Page 35: ...W21 20 CN HAUCK TW 2 0 15 30 3 TW 20 TW HAUCK...

Page 36: ...IM Turbo 11 Duo_11 01 24 hauck GmbH Co KG Frohnlacher Str 8 D 96242 Sonnefeld Germany Tel Fax E mail Internet 49 0 9562 986 0 49 0 9562 6272 info hauck de http www esprit com baby...

Reviews: