W15
• Nevystavujte tento produkt silnějšímu slunečnímu záření.
• Pro zabránění rezavění, se musí tento produkt po použití za deště a při sněžení vysušit
a kola se musí ošetřit mazacími prostředky.
• Pravidelně čistěte, ošetřujte a kontrolujte tento produkt.
• Části příslušenství nepřipuštěné výrobcem, se nesmí použít.
H
Figyelmeztetések iker gyerekkocsi
• Használat előtt olvassa el gondosan az itt található utasításokat és őrizze meg őket. Ha
Ön az utasításokat nem követi, veszélyeztetheti gyermeke biztonságát.
• Ez a gyermekkocsi 2 gyermek számára alkalmas 0 hónapos kortól az egyenkénti
legfeljebb 15 kg testsúly eléréséig. A gyermekkocsi maximális terhelése nem lépheti túl a
30 kg-ot.
• FIGYELMEZTETÉS: Gyermekét ne hagyja felügyelet nélkül.
• FIGYELMEZTETÉS: A használat előtt győződjön meg arról, hogy minden öv zárt legyen.
• FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezzen kiegészítő matracokat a gyerekkocsira.
• FIGYELMEZTETÉS: Mihelyt gyermeke önállóan tud ülni, kapcsolja be a biztonsági
övvel.
• A gyermekek kivétele illetve behelyezése során a rögzítőféket működtetni kell.
• A kosár legfeljebb 3 kg súllyal terhelhető.
• Ez a gyermekkocsi két gyermek általi használatra terveztetett és csak legfeljebb két
gyermek szállítására alkalmazható.
H
Figyelmeztetések
• FIGYELMEZTETÉS: A tolókaron rögzített teher hátrányosan befolyásolja a kocsi
stabilitását.
• FIGYELMEZTETÉS: Ha a gyerekkocsit leállítja, mindig használja a leírásnak ill. az
ábrának megfelelően a rögzítőféket.
• FIGYELMEZTETÉS: A lábak közötti övet mindig a csípőövvel kombinálva használja.
• FIGYELMEZTETÉS: Használat előtt ellenőrizni kell, hogy a mózeskosár vagy az
ülésegység szabályszerűen bekattant-e.
• FIGYELMEZTETÉS: Ez a termék nem használható futáshoz vagy görkorcsolyázáshoz.
• A kocsival együtt szállított vagy külön vásárolt platform terhelése nem haladhatja meg a
20 kg-t.
H
Ápolás és karbantartás
• Kérjük, tartsa szem előtt a textil jelölését.
• Kérjük, rendszeresen ellenőrizze a fékek, kerekek, reteszelések, összekötő elemek,
övrendszerek és varrások funkcionalitását.
• Ne tegye ki a terméket erősebb napsugárzásnak.
• A rozsdásodás elkerülése érdekében az esőben vagy hóban történő használat után a
terméket meg kell szárítani, a kerekeket pedig kenőanyagokkal kell karbantartani.
• Rendszeresen tisztogassa, ápolja és ellenőrizze a terméket.
• A gyártó által nem engedélyezett tartozékelemek nem alkalmazhatók.
PL
Wskazówki ostrzegawcze Wózki dla bliźniąt
• Przed rozpoczęciem użytkowania należy uważnie przeczytać niniejsze wskazówki i
starannie je przechowywać. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może negatywnie
wpływać na bezpieczeństwo dziecka.
• Ten wózek jest przeznaczony dla 2 dzieci od 0 miesiąca życia do osiągnięcia wagi
maksymalnej 15 kg przez każde dziecko. Nie wolno przekraczać maksymalnego
obciążenia wózka wynoszącego 30 kg.
• OSTRZEŻENIE: Nigdy dziecka nie pozostawiać bez nadzoru.
• OSTRZEŻENIE: Przed użyciem należy się upewnić, czy wszystkie blokady są
zamknięte.
• OSTRZEŻENIE: Do wózka nie wkładać dodatkowych materacyków.
• OSTRZEŻENIE: Należy używać pasa bezpieczeństwa, gdy tylko dziecko potrafi
samodzielnie siedzieć.
• Przy wyjmowaniu i sadzaniu dzieci musi być zaciągnięty hamulec.
• Maksymalne obciążenie kosza wynosi 3 kg.
• Ten wózek jest skonstruowany dla dwojga dzieci i może być używany wyłącznie do
przewożenia jednego lub dwojga dzieci.
PL
Wskazówki
• OSTRZEŻENIE: Ciężary umieszczone na kierownicy powodują niestabilność wózka.
Summary of Contents for Turbo 11 Duo
Page 7: ...R7 IM Reading Int EN1888 Twinstroller_100729...
Page 8: ...2 1 2c 2b 2a...
Page 9: ...3 3 4b 4a...
Page 10: ...4 2 3 3 1 1 5 6a 6b...
Page 11: ...5 1 2 2 1 1 6c 8a STOP 7 8b 9...
Page 12: ...6 6 0 6 11 13 10 12...
Page 13: ...7 OPTION 1 OPTION...
Page 14: ...8 1 2 3 14a 14b 14c...
Page 15: ...9 STOP 1 2 2 15...
Page 34: ...W20 Warnings_EN1888_Twinstroller_from_0_months_100202 CN 2 0 15 30 3 CN FA FA FA...
Page 35: ...W21 20 CN HAUCK TW 2 0 15 30 3 TW 20 TW HAUCK...