Gebrauchsanleitung
DE
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Hamax Observer-Fahrradkindersitzes.
Sie haben einen sicheren und komfortablen Sitz gekauft, der mit Ihren
Kindern mitwachsen kann.
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Sitz anbringen
und verwenden.
Heben Sie die Anleitung gut auf. Sie kann nützlich sein, falls Sie zu
einem späteren Zeitpunkt noch weiteres Zubehör für den Sitz benötigen.
INSTALLATION
• Der Observer lässt sich nur an Fahrrädern mit einer
Lenkerstange mit einem Durchmesser von 20 bis 28
mm anbringen.
• Bei einigen Fahrrädern müssen Höhe und Winkel der
Lenkerstange angepasst bzw. die Lenkerstange
oder Lenksäule muss ersetzt werden, damit der Sitz
sicher montiert werden kann. Siehe Vorgaben in der
Montageanleitung.
• Der Sitz darf nur auf Fahrrädern montiert werden,
die für diese Art von Lasten geeignet sind. Lassen Sie
sich ggf. bei Ihrem Fahrradhändler umfassend
beraten.
• Die Schrauben der Montagehalterung müssen so
fest angezogen werden, dass der Sitz fixiert und
gegen Verrutschen gesichert ist. Prüfen Sie dies
jedes Mal, bevor Sie das Fahrrad benutzen.
• Sie erreichen optimalen Komfort und Sicherheit für
Ihr Kind, indem Sie sicherstellen, dass der Sitz nicht
nach vorn geneigt ist, so dass das Kind nicht
herausrutschen kann. Hamax empfiehlt, die
Rückenlehne leicht nach hinten zu neigen.
• Bitte stellen Sie durch eine sorgfältige Überprüfung
sicher, dass alle Teile des Fahrrads bei montiertem
Sitz einwandfrei funktionieren.
VERWENDUNG
• Radfahrer müssen in der Regel über 16 Jahre alt sein,
um Kinder auf dem Fahrrad zu transportieren.
Informieren Sie sich bitte über die betreffenden
Gesetze und Bestimmungen in Ihrem Land.
• Der Kindersitz ist für Kinder bis zu einem Gewicht von
15 kg (ca. 3 Jahre) zugelassen. Überprüfen Sie
regelmäßig das Gewicht und die Größe des Kindes,
damit Sie die zulässige Höchstlast des Sitzes nicht
überschreiten.
• Transportieren Sie keine Kinder, die zu jung sind, mit
dem Fahrradsitz. Transportieren Sie nur Kinder, die
über einen längeren Zeitraum ohne Hilfe sitzen
können, mindestens für die geplante Dauer Ihrer
Fahrradtour. Beachten Sie das empfohlene
Mindestalter. Wenn Sie sich nicht sicher sind oder
das Kind jünger als ein Jahr ist, wenden Sie sich an
einen Kinderarzt.
• Stellen Sie sicher, dass das Kind weder mit seinem
Körper noch mit einem Kleidungsstück die
beweglichen Teile des Sitzes oder des Fahrrads
erreichen kann.
• Achten Sie darauf, dass sich keine scharfen
Gegenstände, wie freiliegende Seilzugenden, am
Fahrrad befinden, an denen sich das Kind verletzen
könnte.
• Verwenden Sie immer den Sicherheitsgurt/das
Rückhaltesystem, um für einen sicheren Halt des
Kindes im Fahrradsitz zu sorgen.
• Stellen Sie sicher, dass das Rückhaltesystem nicht
locker ist oder sich in beweglichen Teilen –
insbesondere den Rädern – verfangen kann; dies gilt
auch, wenn Sie ohne Kind im Kindersitz mit dem
Fahrrad unterwegs sind.
• Verwenden Sie immer die Fußschlaufen an den
Fußstützen.
• Das Kind im Kindersitz muss wärmer angezogen sein
als der Radfahrer.
• Das Kind ist mit geeigneter Regenbekleidung vor
Nässe zu schützen.
• Vergessen Sie nicht, dem Kind vor Beginn der Fahrt
den Helm aufzusetzen.
• Denken Sie bitte daran, dass der Sitz sehr warm
werden kann, wenn er direkt in der Sonne steht.
Prüfen Sie dies, bevor Sie das Kind in den Sitz setzen.
• Entfernen Sie den Sitz, wenn Sie das Fahrrad mit
dem Auto (außerhalb des Fahrzeugs) transportieren.
Verwirbelungen in der Luft können den Sitz
beschädigen oder seine Befestigung am Fahrrad
lösen, wodurch es zu Unfällen kommen kann.
• Sorgen Sie immer dafür, dass Kleidung oder
Körperteile des Kindes nicht in Kontakt mit den
beweglichen Teilen des Fahrrads gelangen können.
Dies muss immer wieder neu überprüft werden,
solange das Kind wächst. Zu überprüfende
bewegliche Teile sind z. B. Räder und Bremszüge.
• Stellen Sie sicher, dass die Beweglichkeit des
Lenkers durch die Montage des Sitzes nicht
eingeschränkt ist.
• Wenn nach der Montage des Sitzes der
Steuerungswinkel zu jeder Seite auf weniger als 45°
eingeschränkt ist, muss der Lenker ausgetauscht
werden.
WARNUNGEN
• Warnung: Befestigen Sie kein zusätzliches Gepäck
oder Ausrüstung am Kindersitz, da dies dazu führen
könnte, dass das zulässige Gesamtgewicht von 15 kg
überschritten wird. Wir empfehlen, zusätzliches
Gepäck hinten am Fahrrad anzubringen.
• Warnung: Nehmen Sie keine Veränderungen am
Kindersitz vor. Dies würde automatisch zum Verlust
der Garantie und der Produkthaftung des Herstellers
führen.
• Warnung: Denken Sie daran, dass das Gewicht eines
Kindes im Sitz die Stabilität und Fahreigenschaften
des Fahrrades besonders beim Lenken und Bremsen
verändert.
• Warnung: Stellen Sie das Fahrrad niemals
unbeaufsichtigt ab, wenn sich ein Kind im Kindersitz
befindet.
• Warnung: Verwenden Sie den Sitz nicht, wenn Teile
davon beschädigt sind.
• Warnung: Bei Verwendung eines vorn angebrachten
Monterings- og bruksanvisning
NO
Gratulerer med kjøpet av Hamax Observer sykkelsete for barn.
Du har nå et komfortabelt og sikkert barnesete som kan justeres etter
barnet etter hvert som han/hun vokser.
Les instruksjonene nøye før du setter sammen eller tar i bruk barnesetet.
Oppbevar disse instruksjonene på et sikkert sted da de vil være nyttige
hvis du senere kjøper ekstrautstyr til barnesetet.
INSTALLERING
• Observer kan bare monteres på sykler som
har et styre med en diameter på 20 til 28 mm.
• På noen sykler må høyden og vinkelen til
styret justeres eller styret eller rattstammen
må byttes ut før setet kan monteres på sikker
måte. Se retningslinjene i
monteringsinstruksjonene.
• Setet skal bare monteres på en sykkel som er
egnet for denne typen last. Be din
sykkelleverandør om nærmere informasjon.
• Skruene må være strammet nok til at setet
blir godt festet og ikke kan skli. Lag deg en
regel om at dette må sjekkes før du drar ut på
sykkeltur.
• For optimal komfort og sikkerhet for barnet
må du sikre at setet ikke heller framover, slik
at barnet ikke kan skli ut av det. Hamax
anbefaler at ryggstøtten skal helle litt
bakover.
• Sjekk at sykkelens deler og funksjoner virker
korrekt etter at setet er montert.
BRUK
• For at det skal kunne tas med et barn på
sykkelen, må den som skal sykle normalt være
over 16 år. Kontroller med nasjonale lover og
regler.
• Barnesetet er godkjent for barn opp til maks
15 kg (33 lb) (ca. 3 år). Sørg for at du med jevne
mellomrom kontrollerer barnets vekt og
størrelse, og ikke overskrider setets
maksimale kapasitet.
• Ikke sett et barn som er for lite til å sitte
sikkert i barnesetet. Ta bare med barn som
kan sitte på egen hånd i en lengre periode, i
hvert fall så lenge sykkelturen skal vare.
Overhold anbefalt minimumsalder. Spør en
barnelege hvis du er usikker eller hvis barnet
er under ett år.
• Sørg for at ingen av barnets kroppsdeler eller
klær kan komme i kontakt med noen av de
bevegelige delene på setet eller sykkelen.
• Kontroller at det ikke finnes noen skarpe
gjenstander, slik som ødelagte kabler, som
kan skade barnet.
• Bruk alltid sikkerhetsbeltet/festesystemet,
slik at du kan være sikker på at barnet sitter
fast i setet.
• Kontroller at festesystemet ikke er løst, eller
at det kan bli fanget av noen av de bevegelige
delene på sykkelen, spesielt hjulene, også når
sykkelen benyttes når det ikke sitter noe barn
i setet.
• Bruk alltid stroppene på fotstøttene
• Et barn som sitter i et barnesete må være
varmere kledd enn den som sykler.
• Barnet skal beskyttes mot regn ved å bruke
egnet, vanntett regntøy.
• Husk å sette hjelmen på barnet før du starter
sykkelturen.
• Husk at barnesetet kan bli svært varmt når
det står ute i solen. Kontroller derfor
barnesetet før du setter barnet i setet.
• Når du skal transportere sykkelen ved hjelp
av en bil (på utsiden av bilen), må du først ta
av setet. Turbulensen kan skade setet eller
løsne festene fra sykkelen. Dette kan føre til
en ulykke.
• Sjekk alltid at barnets klær eller kroppsdeler
ikke kommer i kontakt med bevegelige deler
på sykkelen. Dette må kontrolleres jevnlig
etter hvert som barnet vokser. Spesielle
bevegelige deler er f.eks. hjul og bremsewire.
• Pass på at styrets bevegelighet ikke er
redusert etter at setet er montert.
• Skulle styrevinkelen være redusert til mindre
enn 45° til hver side etter montering av setet,
må styret skiftes ut.
ADVARSLER
• Advarsel: Du må ikke fest ekstra bagasje eller
utstyr til barnesetet da dette kan føre til at
den totale lasten på setet overstiger 15 kg (33
lb). Vi anbefaler at ekstra bagasje monteres
bak på sykkelen
vérifie si le siège peut encore être utilisé. Les
composants endommagés doivent toujours être
remplacés. Contactez votre distributeur si vous
n’êtes pas certain comment monter les nouveaux
composants.
Astuce ! Si vous disposez d’un étrier supplémentaire,
vous pourrez facilement changer le siège d’une
bicyclette à une autre.
Nous vous souhaitons, à votre enfant et à vous, de
belles randonnées en vélo avec votre siège Hamax
pour enfants !
Meilleures salutations de votre équipe Hamax.
Sitzes ist der Wendekreis immer eingeschränkt.
Bedenken Sie dies, bevor Sie die Fahrt beginnen.
• Warnung: Der Observer ist nicht für die Verwendung
an Mopeds oder Motorrädern geeignet
• Warnung: Lassen Sie das Kind niemals im Sitz, wenn
das Fahrrad nur durch einen Fahrradständer
gehalten wird.
• Warnung: Fahren Sie niemals unter unwirtlichen oder
gefährlichen Bedingungen.
• Warnung: Fahren Sie niemals nachts ohne
ausreichende Beleuchtung mit dem Fahrrad.
• Warnung: Vordersitze reduzieren die Lenkbarkeit
des Fahrrades
WARTUNG
• Der Sitz darf nur mit warmer Seifenlauge gewaschen
werden.
• Nach einem Unfall oder einem Schaden lassen Sie
durch Ihren Händler kontrollieren, ob der Sitz
weiterhin einsatzfähig ist. Beschädigte Teile müssen
immer ausgetauscht werden. Fragen Sie Ihren
Fahrradhändler, wenn Sie nicht sicher sind, wie neue
Teile montiert werden.
Tipp! Mit einer Zusatzhalterung können Sie einen Sitz
ganz einfach abwechselnd für zwei Fahrräder
verwenden.
Wir wünschen Ihnen und Ihrem Kind viele schöne
Fahrradtouren mit Ihrem Hamax Kindersitz!
Viele Grüße von Hamax