5
DE
EN
FR / NL >>
Sehr geehrter Vertriebspartner,
um die Gewährleistungsfrist anlaufen zu lassen und um
zugleich den gesetzlichen Anforderungen zu genügen,
bitte wir Sie, den Garantieschein auszufüllen und von
Ihnen und vom Landwirt unterschrieben an uns zurück-
zusenden. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit dem Tag,
an dem das Gerät übergeben wird.
Die folgenden Angaben finden sich auf dem stirnseitig
angebrachten Typenschild. Die Maschinen-Nr. ist über
dem Typenschild in den Rahmen eingeschlagen.
Dear distributor,
please complete the following declaration of operation.
By signing and sending the form back to Guettler GmbH,
the legal requirements are fulfilled and the warranty
period will be set out.
The warranty period starts with day of delivery of the
machine to the farmer / end customer.
The following details are specified on the type plate, sit-
uated at the front of the machine. The serial number can
be found above the type plate, stamped into the frame.
GARANTIESCHEIN
CERTIFICATE OF GUARANTEE
Checkliste:
1. Gerät und Zubehör auf Vollständigkeit überprüft.
2. Betriebsanleitung an Endkunden übergeben.
3. Einweisung des Endkunden in die Bedienung
vorgenommen.
Anschrift des landwirtschaftlichen Betriebs (Endkunde):
Checklist:
1. The machine and its components have been successfully
checked for integrity.
2. The manual has been handed out to the farmer / end customer.
3. The farmer / end customer has been trained in using the machine.
Farmer’s address (final customer):
Das Gerät wurde gemäß Checkliste dem Endkunden
übergeben.
The machine has been assigned to the end customer / farmer.
All duties and responsibilities corresponding to the a.m. check-
list were fulfilled.
Please return the completed form by postal dispatch
or by mail to
GÜTTLER® is your reliable partner in all after sales matters.
Bitte senden Sie den vollständig ausgefüllten Garantie-
schein per Post oder per Email an
Sie können diesen Garantieschein
auch online ausfüllen und absenden:
www.guttler.org/de/technik-service/
garantieschein
You can also fill in this certificate and
submit it online:
www.guttler.org/de/technik-service/
garantieschein-en
GÜTTLER® steht Ihnen dann als verlässlicher Service-
Partner zur Verfügung.
fl_
2
02
1
_0
8
_Q
__
10
01
2
99
0
Es gelten unsere AGBs, abzurufen unter:
www.guttler.org/agb
oder
auf Wunsch postalische Zusendung
Our General Terms and Conditions apply, available at:
www.guttler_org/gtc
or, on request, by postal mail.
GÜTTLER® GmbH, Karl-Arnold-Str. 10, 73230 Kirchheim/Teck, Germany
Tel. ++49 7021 9857-0, Fax ++49 7021 9857-53, [email protected], www.guttler.org
Modell / Model
Typ / Type
Maschinen-Nr. / Serial number
Projekt-Nr. / Project number
Name / Name
Straße, Nr. / Street No.
Plz, Ort / ZIP Code, City
Telefon / Phone number
Email*
Ansprechpartner / Contact Person
Ich bin einverstanden, von der Güttler GmbH per Email Informationen über das erworbene Produkt oder ähnliche Produkte zu erhalten.
I agree to receive information from Güttler GmbH by email about the purchased product or similar products.
*
Unterschrift Endkunde
Signature of the farmer / final client
Datum / Ort
Date / City
Unterschrift Händler / Stempel
Signature / Stamp of dealer
Technische Änderung
en und Irr
tümer v
orbehalt
en. Abbildung
en unv
erbindlich. Ex
cep
t err
or
s, subjec
t t
o t
echnic
al chang
es. Non-c
ontr
ac
tual pho
to
s and pic
tur
es.