background image

 

Use the pruner on the mains with an undercurrent

protection switch (FI)!

Behavior in case of emergency

Perform necessary first aid measures according to the injury
and call for medical attendance as soon as possible.
Prevent the injured against any further injuries and calm him
down.

Intended use

Electric pole pruner Güde is intended for pruning/trimming of
the tree branches. Failure to observe the provisions of the
generally applicable regulations and the provisions of this
manual, the manufacturer can not be held responsible for any
damage made.

Unpacking

1. 

Remove the separate parts of the pruner from the outer
cardboard.

2. 

Check the parts for the damages from transportation. If
any damaged or defective parts are found out, advise the
dealer, from whom you bought the pruner.

Disposal

The hints over disposal result from the pictograms which are
applied on the product and the packing. A description of each
pictogram can be found in the chapter “markings on the
product“.

Requirements for the operator

The operator should have read the operating manual carefully
before using the product.

Qualification

Besides a detailed training through a skilled staff, no special
qualification for the use of the product is necessary.

Minimum age

The product may not be operated by people, who are less than
16 years old.
The use by young people forms an exception, if the operation
takes place during a vocational training to achieve the skill and
under supervision through a trainer.

Training

The use of the product requires only a corresponding training
through a skilled staff or on the basis of the operating manual.
A special training is not necessary.

Technical data

GAK 600

Connection :

230V

Frequency :

50 Hz

Protection type :

IP 32

Protection class :

ll

Max. output :

600W / P1

Guide bar length :

240 mm

Total length :

2,58 m

Cutting length

180 mm

Oil tank :

0,5 l

Connection cable :

300 mm

Acoustic output level :

95 dB(A)

Wight :

4 kg

Order No. :

94017

Transport and storage

If the pruner is to be stored for a period above 30 days, steps
described below should be taken:

1. 

Empty the oil tank.

2. 

Remove and clean the guide bar and the chain. Clean the
guide bar and the chain by dipping it in kerosene solvent
or fine soap solution.

3. 

Dry the guide bar and the chain.

4. 

Put the chain in a tank filled with oil to prevent corrosion.

5. 

Apply a thin oil layer on the guide bar.

6. 

Wipe the pruner interiors with soft cloth wetted with fine
soap solution.

7. 

Store the pruner at an elevated locked place out of the
reach of children.

8. 

Store the pruner in a plastic bag at a dry place or put a
cover on the guide bar.

Terms and definitions

Guide Bar: 

A metal rail rising above the unit body. The guide

bar supports and guides the chain.

Backlash: 

A dangerous backlash may occur when the guide

bar tip top quadrant touches an object while the chain is
moving. The guide bar is suddenly shot up and then in the
direction of the operator

Oil Lubrication System: 

The guide bar and chain lubricating

system

Saw Chain (chain): 

A chain loop with saw teeth cutting the

wood. The chain is motor-driven. The chain leans against the
guide bar.

Sprocket wheel: 

a tooth gear driving the chain.

Switch: 

a device closing and opening the electrical circuit to

the saw motor.

Switch lock: 

A device to prevent switching when the unit is

unattended.

Starter:

 a device that will switch the unit on and off. The

pruner will switch on by pushing the starter, and off by tripping
it.

Limbing/Trimming /Pruning: 

Branch cutting procedure on a

standing tree.

Underhand Cut: 

a cut conducted from a lower part of the stem

or a branch. It shall be done cutting by the guide bar tip in a
regular cutting position.

Operation

Guide bar and saw chain installation

 

Warning: Chain cutting edges are sharp. Wear

protection gloves to handle the chain.

Important notice: For installation, fasten the
pruner in a vice.

1. 

Remove the sprocket wheel cover. (Fig. 5)

2. 

Fit the chain on the guide bar (mind the chain motion
direction 

Fig 9

!)

3. 

Release the set screw  

(Fig. 4/B)

4. 

Pull the chain on the sprocket wheel and insert the guide
bar  (the guide bar slit and hole should stay in alignment
with the guide bar screw and the set screw 

Fig. 6

)

5. 

Install the cover 

(Fig. 7)

 and tighten slightly 

(Fig. 8)

 by

hand

 

Caution: Do not put the chain in the opposite

direction of running.  If the chain is put likr that, the saw is
vibrating strongly and does not cut (Fig. 9)

Handle assembly:

Structural Group 1

Delivered parts and
accessories

Fig. 1/2

Fig. 1/7
Fig. 1/8

Safety instructions for the operation

 

Use the product only after you have read the operating
manual carefully.

 

Follow all safety instructions stated in the manual.

 

Behave responsibly against other people.

 

Only walk during work. Do not run

 

Always wear proper work clothing.

Bedienung

1. 

Connect the unit and an extension cable. Plug the
extension cable in.

31

Summary of Contents for 94017

Page 1: ...GAK 600 94017 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 04 Magyar 09 e tina 14 Sloven ina 19 Nederlands 24 English 29 Fran ais 34 Italiano 39...

Page 2: ...5 4 1 7 6 9 8 3 2 1 2 1 2 4 3 7 6 5 1 2 3 B A 4...

Page 3: ...5 6 7 8 9 10 1 2 11 12...

Page 4: ...nicht bei N sse verwenden Am Kabel ziehen transportieren verboten Vorsicht vor gef hrlichem R ckschlag Vor Feuer fern halten Warnung Warnung Achtung Warnung vor umherfliegenden Objekten Sicherheitsabs...

Page 5: ...eitstechnischen Regeln m ssen beachtet werden Ziehen Sie bei jeglichen Einstell und Wartungsarbeiten den Netzstecker S mtliche Schutz und Sicherheitseinrichtungen m ssen nach abgeschlossener Reparatur...

Page 6: ...die auf dem Ger t bzw der Verpackung aufgebracht sind Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnungen auf dem Ger t Anforderungen an den Bediener Der Bediener sollte...

Page 7: ...Druck f hren Die Kettens ge nicht forcieren Anderenfalls kann der Motor berlastet werden und ausbrennen Die S ge arbeitet besser und sicherer bei der vorgesehenen Geschwindigkeit 6 Die Kettens ge vom...

Page 8: ...urch wird die Kette ordnungsgem angetrieben Hinweis Die entsprechende Kette und Kettenrad sind als Ersatzteile und Zubeh r erh ltlich Fehlersuche VORSICHT Die Kettens ge vor der Wartung von der Spannu...

Page 9: ...tas t sok Haszn lat el tt olvassa el a haszn lati utas t st Viseljen f lv d berendez st Veiligheidsschoenen dragen Viseljen v d sisakot Viseljen el r s szerinti munkaruh t Viseljen v d keszty ket K rn...

Page 10: ...kapcsolva fejjel lefel vagy ha ez nem a m k d si helyzetben Tartsa t vol a term ket m s emberek k l n sen a gyermekeket s a h zi llatokat is Munka csak megfelel f nyviszonyok mellett Ha a munk t meg k...

Page 11: ...lv gezni 1 Engedje ki az olajtart lyt 2 Vezet lapot s l ncot tiszt tsa ki Vezet lapot s l ncot tiszt tsa ki petr leummal vagy gyenge szappanos oldattal 3 Vezet lapot sz r tsa ki 4 A l ncot tegye a ola...

Page 12: ...el a kalibr ci t L nc olajoz sa A f r sz minden haszn lata el tt ellen rizze az olaj szintj t Biztos tsa hogy az olajtart lyban mindig el g olaj legyen Karbantart s s gondoz s FIGYELMEZTET S Tartsa be...

Page 13: ...e elkopott 5 A f r sz ramk re nyitott 1 A kapcsol biztos t k t kor bban nyomja le mint az ind t t 2 Ellen rizze a k belt 3 Ellen rizze a biztos t k automat t vagy kapcsol t 4 H vja fel a m rkaszervizt...

Page 14: ...hranu slu chu Noste bezpe nostn obuv Noste zraku Noste ochrann od v Noste ochrann rukavice Ochrana ivotn ho prost ed Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov materi l z l...

Page 15: ...ze Uchov vejte p pravek od jin ch osob zejm na d t a tak dom c zv ata Jste odpov dn za bezpe nost v pracovn m prostoru Je li pr ce by m la b t p eru ena pros m skladu produktu na bezpe n m m st Nikdy...

Page 16: ...n sleduj c kony 1 Vypus te olejovou n dr 2 Vodic li tu a et z sejm te a vy ist te Vodic li tu a et z vy ist te namo en m do petrolejov ho rozpou t dla i jemn m dlov vody 3 Vodic li tu a et z vysu te 4...

Page 17: ...o prvn ch provozn ch minut ch zkontrolujte et z nechte vychladnout a pot napnut et zu znovu kalibrujte Maz n et zu olejem P ed ka d m pou it m pily zkontrolujte hladinu oleje Zajist te aby bylo v dy d...

Page 18: ...bovan kart ky motoru 5 Otev en elektrick obvod na pile 1 Pojistku sp na e zm kn te d ve ne zm knete spou t 2 Zkontrolujte kabelov spoje 3 Zkontrolujte pojistkov automat i vyp na 4 Zavolejte do autoriz...

Page 19: ...liare a u n ochranu Pou va ochrann obuv Noste prilby Pou vajte ochrann odev Bezpe nos rukavice Ochrana ivotn ho prostredia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostrediu Obalov ma...

Page 20: ...ovnej polohe Uchov vajte pr pravok od in ch os b najm det a aj dom ce zvierat Pr ca len s dostato nou sveteln ch podmienok Je li pr ce by mala by preru en pros m skladu produktu na bezpe nom mieste Ni...

Page 21: ...a re az vy istite namo en m do petrolejov ho rozp adla alebo jemnej mydlovej vody 3 Vodiacu li tu a re az vysu te 4 Re az dajte do n dr e naplnenej olejom Tak sa zabr ni kor zii 5 Na vodiacu li tu na...

Page 22: ...jte vychladn a potom napnutie re aze znovu kalibrujte Mazanie re aze olejom Pred ka d m pou it m p ly skontrolujte hladinu oleja Zaistite aby bolo v dy dostato n mno stvo oleja v z sobnej n dr i dr ba...

Page 23: ...rebovan kefky motora 5 Otvoren elektrick obvod na p le 1 Poistku sp na a stla te sk r ne stla te sp a 2 Skontrolujte k blov spoje 3 Skontrolujte poistkov automat i vyp na 4 Zavolajte do autorizovan ho...

Page 24: ...aar Let op Brandgevaar door brandstof Waarschuwing Waarschuwing Let op Waarschuwing voor rond vliegende objecten Veilige afstand bewaren Aanwijzingen Gebruiksaanwijzing lezen Gehoor ogen bescherming V...

Page 25: ...opgevolgd worden Neem bij alle instel en onderhoudswerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact Alle beschermings en veiligheidsonderdelen moeten na een voltooide reparatie of onderhoud onmiddellij...

Page 26: ...ve de gedegen opleiding door gespecialiseerd personeel geen andere speciale kwalificatie voor het gebruiken van het toestel vereist Minimum leeftijd Het product mag niet gebruikt worden van mensen ond...

Page 27: ...rugslag kan de zwaarste verwondingen veroorzaken De kettingzaag niet vanaf een boom een ladder of een andere onstabiel onderstel en in een onveilige positie gebruiken Professionele ondersteuning vrage...

Page 28: ...aag v r het onderhoud van de stroomverzorging afkoppelen Zware verwondingen of de dood kunnen door een elektrische schok of contact met de bewegende zaagketting optreden OPGETREDEN PROBLEMEN MOGELIJKE...

Page 29: ...on and eye protection Wear safety boots Wear aids protection Wear protective clothing Wear protective gloves Environment protection Dispose the waste professionally in order not to pollute the environ...

Page 30: ...lly from children and also pets Work only with sufficient lighting conditions If the work should be interrupted please store the product at a safe place Never use the product in wet or moist condition...

Page 31: ...orrosion 5 Apply a thin oil layer on the guide bar 6 Wipe the pruner interiors with soft cloth wetted with fine soap solution 7 Store the pruner at an elevated locked place out of the reach of childre...

Page 32: ...ny use of the unit to see that a sufficient amount is available Wartung und Pflege NOTICE Follow the pruner maintenance instructions Any maintenance not mentioned in the instructions should be done by...

Page 33: ...upling released 3 Automatic fuse or switch open 4 Warn motor brushes 5 An electric circuit on the unit opens 1 Push the starter fuse before pushing the starter 2 Check cable coupling 3 Check automatic...

Page 34: ...ne distance de s curit Consignes Lisez le mode d emploi avant l utilisation Utilisez des lunettes de protection et un casque Utiliser des chaussures de s curit Utilisez des lunettes de protection et u...

Page 35: ...ccrocher la cha ne en rotation Prot gez vos cheveux longs l aide d un filet Portez un masque facial lors du travail dans en endroit poussi reux N utilisez pas le c ble pour retirer la fiche du r seau...

Page 36: ...re en consultant le guide d utilisation Aucune formation particuli re n est n cessaire Caract ristiques Techniques GAK 600 Alimentation 230V Fr quence 50 Hz type de protection IP 32 Classe de protecti...

Page 37: ...re la cha ne image 4 A Avertissement La cha ne est tendue correctement lorsqu elle est plac e de fa on ne pas pouvoir sortir du rail pendant le travail La cha ne doit tourner ibrement Si ce n est pas...

Page 38: ...ne Scie tourne lentement et reste l g rement bloqu e Tension trop basse Fils du circuit de rallongement ne sont pas dimensionn s suffisamment voir Circuit de rallongement Moteur ne d marre pas apr s l...

Page 39: ...paraorecchi approvati Usate la tuta di protezione Usate guanti protettivi approvati Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imbal...

Page 40: ...cciaio e con la base d antiscivolo Non accendere il prodotto se si capovolta o se non nella posizione di funzionamento Tenere il prodotto lontano da altre persone specialmente da parte di bambini e an...

Page 41: ...and stoccaggio Nel caso che la sega debba essere immagazzinata oltre 30 giorni bisogna eseguire i seguenti eventi 1 Svuotare il serbatoio dell olio 2 Smontare la lista di guida e la catena e pulirle...

Page 42: ...e la catena si raffredda e ripetere la calibrazione della sua tensione Lubrificazione della catena con l olio Prima di ogni uso della sega controllare il livello dell olio Garantire che nel serbatoio...

Page 43: ...circuito elettrico sulla sega 1 Premere la sicurezza dell interruttore prima di premere ON OFF 2 Controllare le connessioni dei cavi 3 Controllare l automa dei fusibili e o l interruttore 4 Rivolgers...

Reviews: