background image

Ozna

č

enie prístrojov: 

GAK 600

 obj. 

č

.: 

94017

Dátum/podpis výrobcu: 06.03.2007  
Údaje o podpísanom: pán Arnold, konate

ľ

Príslušné smernice EÚ:

2006/95/EG
98/37/EG
2004/108 EG

Použité harmonizované normy:

EN 50366:2003+A1:2006
EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12:06
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997/+A1:2001
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005
ISO 11680-1:2000

Certifika

č

né miesto:

Intertek Deutschland GmbH, Nikolaus-Otto-Str. 13, 70771 Leinfelden-
Echterdingen

Záruka

Záruka sa vz

ť

ahuje výhradne na nedostatky spôsobené

chybou materiálu alebo výrobnou chybou.
Pri reklamácii v záru

č

nej lehote je potrebné priloži

ť

 originálny

doklad o kúpe s dátumom predaja.

 

Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr. pre

ť

aženie

prístroja, použitie násilia, poškodenie cudzím zásahom alebo
cudzími predmetmi. Nedodržanie návodu na použitie a montáž
a normálne opotrebenie tiež nespadá do záruky.

Dôležité všeobecné bezpe

č

nostné pokyny

Skôr než za

č

nete pracova

ť

 s výrobkom, pre

č

ítajte si prosím

nasledujúce bezpe

č

nostné pokyny a návod starostlivo prejs

ť

.

Ak si ruky nad tento produkt s inými 

ľ

u

ď

mi, prosím, poskytnú

ť

im tiež s opera

č

ným manuále. Udržujte opera

č

ný manuál

vždy bezpe

č

né!

Balenie: 

Tento výrobok sa nachádza v balení na ochranu

proti poškodeniu dopravy. Obaly sú suroviny, a preto môžu
by

ť

 recyklované alebo by

ť

 obnovený do suroviny cyklu.

Prosím pre

č

ítajte si užívate

ľ

skú príru

č

ku pozorne až do konca

a postupujte pod

ľ

a pokynov tam. Zoznámi

ť

 sa s produktom,

správne používanie, ako aj bezpe

č

nostné pokyny na základe

užívate

ľ

ského manuálu. Majte tieto inštrukcie pre budúce

použitie bezpe

č

ný.

 

Píla sa nesmie používa

ť

, ak je obsluha unavená alebo

pod vplyvom alkoholu, liekov 

č

i drog.

 

Nepoužívané prístroje musia by

ť

 uložené na suchom a

uzamknutom mieste, mimo dosahu detí.

 

Udržujte nástroje ostré a 

č

isté, aby s nimi bolo možné

lepšie a bezpe

č

nejšie pracova

ť

. Kontrolujte pravidelne

kábel a nechajte ho pri poškodení vymeni

ť

 uznávaným

odborníkom.

 Kontrolujte 

pravidelne 

predlžovací kábel a vyme

ň

te ho, ak

je poškodený.Vo vo

ľ

nej prírode používajte len schválené,

zodpovedajúcim spôsobom ozna

č

ené predlžovacie káble.

 Musia 

by

ť

 dodržované príslušné predpisy pre prevenciu

nehôd a ostatné, všeobecne uznávané bezpe

č

nostno-

technické pravidlá.

 

Pri každom nastavovaní a údržbe vytiahnite sie

ť

ovú

zástr

č

ku.

 

Všetky ochranné a bezpe

č

nostné zariadenia musí by

ť

 po

ukon

č

enej oprave alebo údržbe opä

ť

 ihne

ď

namontované.

 

Poškodené alebo chybné ochranné zariadenia je
potrebné neodkladne vymeni

ť

.

 Elektroinštalácie, 

opravy a údržbu smú vykonáva

ť

 len

odborníci.

 Nenoste 

vo

ľ

ný odev a šperky. Tieto sa môžu zachyti

ť

 do

rotujúcej re

ť

aze. Ak máte dlhé vlasy, noste sie

ť

ku na

vlasy. Noste respirátor (pri práci v prašnom prostredí).

 

Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze,
Öl und scharfen Kanten.

 Noste 

ť

ažké ochranné rukavice, bezpe

č

nostnú obuv

s oce

ľ

ovými vložkami a protišmykovou podrážkou.

 Nepripájajte 

spína

č

 na výrobku, ak je hore nohami, alebo

ak nie je v pracovnej polohe.

 

Uchovávajte prípravok od iných osôb, najmä detí, a aj
domáce zvieratá.

 

Práca len s dostato

č

nou svetelných podmienok.

 

Je-li práce by mala by

ť

 prerušená, prosím skladu

produktu na bezpe

č

nom mieste.

 

Nikdy nepoužívajte výrobok v mokré alebo vlhké
podmienky, alebo ke

ď

 prší

 

Všetky diely na výrobku musí by

ť

 pravidelne kontrolované

pre prihlásenie k poškodeniu alebo starnutia. Výrobok
nesmie by

ť

 použitý, ak sa jej stav nie je nepoškodená.

 

Používajte iba originálne náhradné diely na údržbu.

 

Pred uvedením stroja do prevádzky a po vplyvu
akéhoko

ľ

vek druhu, pozrite sa na zna

č

ku opotrebenia

alebo poškodenia, a zabezpe

č

i

ť

 opravy v prípade

potreby.

 Nikdy 

nepoužívajte 

náhradných 

dielov a príslušenstva,

ktoré nie sú uvedené alebo odporú

č

ané výrobcom.

 Presved

č

te sa, že žiadne iné predmety, môžu spôsobi

ť

žiadne krátkom-obvod na kontaktoch tohto produktu.

 

Ľ

udia, ktorí nie sú schopní používa

ť

 výrobok v

dôsledku svoje fyzické, zmyslové alebo duševné
schopnosti alebo ich neskúsenos

ť

 alebo

nedostatok vedomostí nesmie používa

ť

 tento

produkt.

 

Je-li výrobok nemá zjavné škody, potom to nemusí
by

ť

 uvedený do prevádzky.

 

Závažné riziko môže vzniknú

ť

 v

ď

aka nesprávne

opravy.

 

Rovnaké požiadavky sa vz

ť

ahujú aj na spart dielov.

Güde GmbH & Co KG ru

č

enie za škody spôsobené na

nasledujúce základné prí

č

iny:

 

Škody na výrobok mechanickými vplyvmi a
nadmerné napätie.

 

Zmeny na výrobku.

 

Použitie na iné ú

č

ely ako tie, ktoré sú popísané v

manuáli.

 

Venujte pozornos

ť

 na všetky bezpe

č

nostné pokyny,

aby sa zabránilo zraneniam a škody.

Dôležité produkt špecifické bezpe

č

nostné pokyny

 Pred 

za

č

iatkom práce s vyvetvovacou pílou je potrebné

zaisti

ť

 rovné a nek

ĺ

zavé pracovné miesto s dostato

č

nou

vo

ľ

nos

ť

ou pohybu.

 

Pri odchode z pracoviska vyvetvovaciu pílu vypnite a
vytiahnite sie

ť

ovú zástr

č

ku.

 

Z pracoviska odpratávajte drevený odpad a predmety,
ktoré už nepotrebujete

 

Nerežte v blízkosti hor

ľ

avých kvapalín alebo plynov.

 Chybné 

re

ť

aze musia by

ť

 ihne

ď

 vymenené.

 

Vyvetvovacia píla je ur

č

ená len na rezanie dreva.

Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte na iné ú

č

ely.

Nepoužívajte ju na rezanie predmetov, ktoré nie sú z
dreva. Používajte len predlžovacie vedenia ozna

č

ené na

použitie vo vo

ľ

nej prírode.

 

Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte, ak je ty

č

 alebo píla

poškodená, zle kalibrovaná alebo neúplne alebo nie
bezpe

č

ne zmontovaná alebo ak spúš

ť

a

č

 pílu nezapína a

nevypína. Re

ť

az sa musí zastavi

ť

, ak spúš

ť

a

č

 vypnete.

Chybné spína

č

e nechajte vymeni

ť

 len v autorizovanom

servisnom centre.

 

Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte za silného vetra alebo za
búrky.

 

Dávajte pozor na padajúce konáre. Strom pred
vyrezávaním prezrite. Padajúcim konárom urobte miesto.

 

Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte na rezanie letorastov
alebo krovia.

 

Pri použití vyvetvovacej píly nestojte na rebríku alebo
inom nestabilnom zariadení. Pri práci s pílou používajte
obe ruky. Pri rezaní vyvíjajte na re

ť

azovú pílu pevný,

trvalý tlak. Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte na vyrezávanie
vetví, ktoré majú vä

č

ší priemer než vodiaca lišta.

 

Ostatné osoby držte mimo dosahu režúceho konca
vyvetvovacej píly – a v bezpe

č

nej vzdialenosti od

pracovného miesta.

 

Vyvetvovacia píla nie je izolovaná!Vyvetvovaciu pílu
nepoužívajte v blízkosti káblových, elektrických alebo
telefónnych vedení. V dôsledku tzv. napä

ť

ovej špi

č

ky

20

Summary of Contents for 94017

Page 1: ...GAK 600 94017 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 04 Magyar 09 e tina 14 Sloven ina 19 Nederlands 24 English 29 Fran ais 34 Italiano 39...

Page 2: ...5 4 1 7 6 9 8 3 2 1 2 1 2 4 3 7 6 5 1 2 3 B A 4...

Page 3: ...5 6 7 8 9 10 1 2 11 12...

Page 4: ...nicht bei N sse verwenden Am Kabel ziehen transportieren verboten Vorsicht vor gef hrlichem R ckschlag Vor Feuer fern halten Warnung Warnung Achtung Warnung vor umherfliegenden Objekten Sicherheitsabs...

Page 5: ...eitstechnischen Regeln m ssen beachtet werden Ziehen Sie bei jeglichen Einstell und Wartungsarbeiten den Netzstecker S mtliche Schutz und Sicherheitseinrichtungen m ssen nach abgeschlossener Reparatur...

Page 6: ...die auf dem Ger t bzw der Verpackung aufgebracht sind Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnungen auf dem Ger t Anforderungen an den Bediener Der Bediener sollte...

Page 7: ...Druck f hren Die Kettens ge nicht forcieren Anderenfalls kann der Motor berlastet werden und ausbrennen Die S ge arbeitet besser und sicherer bei der vorgesehenen Geschwindigkeit 6 Die Kettens ge vom...

Page 8: ...urch wird die Kette ordnungsgem angetrieben Hinweis Die entsprechende Kette und Kettenrad sind als Ersatzteile und Zubeh r erh ltlich Fehlersuche VORSICHT Die Kettens ge vor der Wartung von der Spannu...

Page 9: ...tas t sok Haszn lat el tt olvassa el a haszn lati utas t st Viseljen f lv d berendez st Veiligheidsschoenen dragen Viseljen v d sisakot Viseljen el r s szerinti munkaruh t Viseljen v d keszty ket K rn...

Page 10: ...kapcsolva fejjel lefel vagy ha ez nem a m k d si helyzetben Tartsa t vol a term ket m s emberek k l n sen a gyermekeket s a h zi llatokat is Munka csak megfelel f nyviszonyok mellett Ha a munk t meg k...

Page 11: ...lv gezni 1 Engedje ki az olajtart lyt 2 Vezet lapot s l ncot tiszt tsa ki Vezet lapot s l ncot tiszt tsa ki petr leummal vagy gyenge szappanos oldattal 3 Vezet lapot sz r tsa ki 4 A l ncot tegye a ola...

Page 12: ...el a kalibr ci t L nc olajoz sa A f r sz minden haszn lata el tt ellen rizze az olaj szintj t Biztos tsa hogy az olajtart lyban mindig el g olaj legyen Karbantart s s gondoz s FIGYELMEZTET S Tartsa be...

Page 13: ...e elkopott 5 A f r sz ramk re nyitott 1 A kapcsol biztos t k t kor bban nyomja le mint az ind t t 2 Ellen rizze a k belt 3 Ellen rizze a biztos t k automat t vagy kapcsol t 4 H vja fel a m rkaszervizt...

Page 14: ...hranu slu chu Noste bezpe nostn obuv Noste zraku Noste ochrann od v Noste ochrann rukavice Ochrana ivotn ho prost ed Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov materi l z l...

Page 15: ...ze Uchov vejte p pravek od jin ch osob zejm na d t a tak dom c zv ata Jste odpov dn za bezpe nost v pracovn m prostoru Je li pr ce by m la b t p eru ena pros m skladu produktu na bezpe n m m st Nikdy...

Page 16: ...n sleduj c kony 1 Vypus te olejovou n dr 2 Vodic li tu a et z sejm te a vy ist te Vodic li tu a et z vy ist te namo en m do petrolejov ho rozpou t dla i jemn m dlov vody 3 Vodic li tu a et z vysu te 4...

Page 17: ...o prvn ch provozn ch minut ch zkontrolujte et z nechte vychladnout a pot napnut et zu znovu kalibrujte Maz n et zu olejem P ed ka d m pou it m pily zkontrolujte hladinu oleje Zajist te aby bylo v dy d...

Page 18: ...bovan kart ky motoru 5 Otev en elektrick obvod na pile 1 Pojistku sp na e zm kn te d ve ne zm knete spou t 2 Zkontrolujte kabelov spoje 3 Zkontrolujte pojistkov automat i vyp na 4 Zavolejte do autoriz...

Page 19: ...liare a u n ochranu Pou va ochrann obuv Noste prilby Pou vajte ochrann odev Bezpe nos rukavice Ochrana ivotn ho prostredia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostrediu Obalov ma...

Page 20: ...ovnej polohe Uchov vajte pr pravok od in ch os b najm det a aj dom ce zvierat Pr ca len s dostato nou sveteln ch podmienok Je li pr ce by mala by preru en pros m skladu produktu na bezpe nom mieste Ni...

Page 21: ...a re az vy istite namo en m do petrolejov ho rozp adla alebo jemnej mydlovej vody 3 Vodiacu li tu a re az vysu te 4 Re az dajte do n dr e naplnenej olejom Tak sa zabr ni kor zii 5 Na vodiacu li tu na...

Page 22: ...jte vychladn a potom napnutie re aze znovu kalibrujte Mazanie re aze olejom Pred ka d m pou it m p ly skontrolujte hladinu oleja Zaistite aby bolo v dy dostato n mno stvo oleja v z sobnej n dr i dr ba...

Page 23: ...rebovan kefky motora 5 Otvoren elektrick obvod na p le 1 Poistku sp na a stla te sk r ne stla te sp a 2 Skontrolujte k blov spoje 3 Skontrolujte poistkov automat i vyp na 4 Zavolajte do autorizovan ho...

Page 24: ...aar Let op Brandgevaar door brandstof Waarschuwing Waarschuwing Let op Waarschuwing voor rond vliegende objecten Veilige afstand bewaren Aanwijzingen Gebruiksaanwijzing lezen Gehoor ogen bescherming V...

Page 25: ...opgevolgd worden Neem bij alle instel en onderhoudswerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact Alle beschermings en veiligheidsonderdelen moeten na een voltooide reparatie of onderhoud onmiddellij...

Page 26: ...ve de gedegen opleiding door gespecialiseerd personeel geen andere speciale kwalificatie voor het gebruiken van het toestel vereist Minimum leeftijd Het product mag niet gebruikt worden van mensen ond...

Page 27: ...rugslag kan de zwaarste verwondingen veroorzaken De kettingzaag niet vanaf een boom een ladder of een andere onstabiel onderstel en in een onveilige positie gebruiken Professionele ondersteuning vrage...

Page 28: ...aag v r het onderhoud van de stroomverzorging afkoppelen Zware verwondingen of de dood kunnen door een elektrische schok of contact met de bewegende zaagketting optreden OPGETREDEN PROBLEMEN MOGELIJKE...

Page 29: ...on and eye protection Wear safety boots Wear aids protection Wear protective clothing Wear protective gloves Environment protection Dispose the waste professionally in order not to pollute the environ...

Page 30: ...lly from children and also pets Work only with sufficient lighting conditions If the work should be interrupted please store the product at a safe place Never use the product in wet or moist condition...

Page 31: ...orrosion 5 Apply a thin oil layer on the guide bar 6 Wipe the pruner interiors with soft cloth wetted with fine soap solution 7 Store the pruner at an elevated locked place out of the reach of childre...

Page 32: ...ny use of the unit to see that a sufficient amount is available Wartung und Pflege NOTICE Follow the pruner maintenance instructions Any maintenance not mentioned in the instructions should be done by...

Page 33: ...upling released 3 Automatic fuse or switch open 4 Warn motor brushes 5 An electric circuit on the unit opens 1 Push the starter fuse before pushing the starter 2 Check cable coupling 3 Check automatic...

Page 34: ...ne distance de s curit Consignes Lisez le mode d emploi avant l utilisation Utilisez des lunettes de protection et un casque Utiliser des chaussures de s curit Utilisez des lunettes de protection et u...

Page 35: ...ccrocher la cha ne en rotation Prot gez vos cheveux longs l aide d un filet Portez un masque facial lors du travail dans en endroit poussi reux N utilisez pas le c ble pour retirer la fiche du r seau...

Page 36: ...re en consultant le guide d utilisation Aucune formation particuli re n est n cessaire Caract ristiques Techniques GAK 600 Alimentation 230V Fr quence 50 Hz type de protection IP 32 Classe de protecti...

Page 37: ...re la cha ne image 4 A Avertissement La cha ne est tendue correctement lorsqu elle est plac e de fa on ne pas pouvoir sortir du rail pendant le travail La cha ne doit tourner ibrement Si ce n est pas...

Page 38: ...ne Scie tourne lentement et reste l g rement bloqu e Tension trop basse Fils du circuit de rallongement ne sont pas dimensionn s suffisamment voir Circuit de rallongement Moteur ne d marre pas apr s l...

Page 39: ...paraorecchi approvati Usate la tuta di protezione Usate guanti protettivi approvati Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imbal...

Page 40: ...cciaio e con la base d antiscivolo Non accendere il prodotto se si capovolta o se non nella posizione di funzionamento Tenere il prodotto lontano da altre persone specialmente da parte di bambini e an...

Page 41: ...and stoccaggio Nel caso che la sega debba essere immagazzinata oltre 30 giorni bisogna eseguire i seguenti eventi 1 Svuotare il serbatoio dell olio 2 Smontare la lista di guida e la catena e pulirle...

Page 42: ...e la catena si raffredda e ripetere la calibrazione della sua tensione Lubrificazione della catena con l olio Prima di ogni uso della sega controllare il livello dell olio Garantire che nel serbatoio...

Page 43: ...circuito elettrico sulla sega 1 Premere la sicurezza dell interruttore prima di premere ON OFF 2 Controllare le connessioni dei cavi 3 Controllare l automa dei fusibili e o l interruttore 4 Rivolgers...

Reviews: