background image

 Pouze 

p

ě

šky b

ě

hem práce. Nejsou v rozporu.

 

Používejte vždy správný pracovní od

ě

v.

 

Provoz

1. 

Pilu spojte s prodlužovacím kabelem. Prodlužovací kabel
zastr

č

te do zdroje nap

ě

tí.

2. K 

p

ř

idržování pily používejte ob

ě

 ruce. P

ř

i provozu

ř

et

ě

zové pily používejte jen p

ř

edepsaná místa uchopení

(obrázek 10).

 Pilu dob

ř

e držte. Palce a prsty musí

objímat rukoje

ť

 i ty

č

 

ř

et

ě

zové pily kolem dokola.

3. Zajist

ě

te dobré postavení nohou. Hmotnost rovnom

ě

rn

ě

rozd

ě

lte do obou nohou.

4. 

Aby bylo možné p

ř

ístroj zapnout, zmá

č

kn

ě

te nejprve

zarážku 

(obr. 10/2) 

a poté zapína

č

/vypína

č

 

(obr. 10/1 ).

Tak se 

ř

et

ě

zová pila zapne. Vymá

č

knutím

zapína

č

e/vypína

č

(obr. 10/1)

 se 

ř

et

ě

zová pila vypne.

Zajist

ě

te, aby pila p

ř

ed zahájením prvního 

ř

ezu b

ě

žela

na plnou rychlost.

 UPOZORN

Ě

NÍ:

  

K podep

ř

ení pily používejte vždy

dorazové plochy na 

ř

ezné hlav

ě

!

P

ř

i zahájení 

ř

ezu ve

ď

te rotující 

ř

et

ě

z ke d

ř

evu. 

Ř

et

ě

zovou pilu

držte pevn

ě

 v rukách, aby se tak zabránilo možnému

vymršt

ě

ní 

č

i vyklouznutí (bo

č

ní pohyby) pily.

5. 

Ř

et

ě

zovou pilu ve

ď

te s lehkým tlakem. 

Ř

et

ě

zovou pilu

nep

ř

et

ě

žujte. V opa

č

ném p

ř

ípad

ě

 se m

ů

že motor p

ř

etížit

a vyho

ř

et. Pila pracuje lépe a bezpe

č

n

ě

ji p

ř

i p

ř

edepsané

rychlosti.

6. S 

ř

et

ě

zovou pilou se vzdalte od 

ř

ezu, když ješt

ě

 b

ě

ží na

plnou rychlost. 

Ř

et

ě

zovou pilu vypn

ě

te vymá

č

knutím

spoušt

ěč

e. 

Ř

et

ě

zová pila se musí zcela zastavit, než

smí být odložena.

 

VÝSTRAHA:

 Zabra

ň

te zp

ě

tnému vrhu. Zp

ě

tný vrh m

ů

že zp

ů

sobit t

ě

žké

úrazy.

 

Ř

et

ě

zovou pilu nepoužívejte, stojíte-li  na žeb

ř

íku 

č

i jiném

nestabilním za

ř

ízení a jste-li v nestabilní poloze.

 

P

ř

izv

ě

te si na pomoc odborníka, pokud okolnosti vyžadují

použití v

ě

tších stroj

ů

.

kalibrace napnutí 

ř

et

ě

zu

 

VÝSTRAHA:

 

Dávejte vždy pozor na správné napnutí

ř

et

ě

zu. Volný 

ř

et

ě

z zvyšuje nebezpe

č

í zp

ě

tného vrhu.

Volný 

ř

et

ě

z by mohl vysko

č

it z vodítka. Mohl by poranit

pracovníka obsluhy a poškodit 

ř

et

ě

z. Volný 

ř

et

ě

z

zp

ů

sobuje rychlé opot

ř

ebení 

ř

et

ě

zu, vodicí lišty a

ř

et

ě

zového kola.

Obr. 4
A   Napnutí 

ř

et

ě

zu

B   Povolení 

ř

et

ě

zu

1. P

ř

ed kalibrací 

ř

et

ě

zu zajist

ě

te, aby byla matice vodicí lišty

utažena jen rukou 

(viz obr. 3/1).

2.  Upínací šroub otá

č

ejte ve sm

ě

ru hodinových ru

č

i

č

ek tak,

aby se 

ř

et

ě

z napnul

. (obr. 4/ A)

Upozorn

ě

ní: 

Ř

et

ě

z je správn

ě

 napnutý, pokud sedí tak,

že b

ě

hem provozu nem

ů

že

vysko

č

it z vodítka

Ř

et

ě

z se musí voln

ě

 pohybovat.

Pokud se 

ř

et

ě

z voln

ě

 nepohybuje, povolte jej oto

č

ením

upínacího šroubu proti sm

ě

ru hodinových ru

č

i

č

ek.

3.  Poté co je 

ř

et

ě

z správn

ě

 napnut, utáhn

ě

te matici vodicí

lišty; pokud není utažena, vodicí lišta se pohybuje a
povoluje napnutí 

ř

et

ě

zu. To zvyšuje nebezpe

č

í zp

ě

tného

vrhu a m

ů

že zp

ů

sobit i poškození pily. 

Upozorn

ě

ní:

 

Nový

ř

et

ě

z se roztahuje. Nový 

ř

et

ě

z po prvních provozních

minutách zkontrolujte. 

Ř

et

ě

z nechte vychladnout a poté

napnutí 

ř

et

ě

zu znovu kalibrujte.

Mazání 

ř

et

ě

zu olejem

P

ř

ed každým použitím pily zkontrolujte hladinu oleje. Zajist

ě

te,

aby bylo vždy dostate

č

né množství oleje v zásobní nádrži.

č

išt

ě

ní a údržba

 

UPOZORN

Ě

NÍ: Dodržujte návody k údržb

ě

 

ř

et

ě

zové

pily. Údržbové práce, které v nich nejsou zmín

ě

ny, musí

provést autorizovaný servis.

 

VÝSTRAHA: 

Ř

et

ě

zovou pilu p

ř

ed každou údržbou

vytáhn

ě

te ze zásuvky. Elektrický šok 

č

i kontakt s rotujícím

ř

et

ě

zem by mohl zp

ů

sobit t

ě

žké úrazy. 

Ř

ezné hrany jsou

ostré. P

ř

i manipulaci s 

ř

et

ě

zem noste ochranné rukavice.

Č

išt

ě

ní t

ě

lesa pily

T

ě

leso pily udržujte v 

č

istot

ě

. Použijte m

ě

kký had

ř

ík namo

č

ený

do jemné mýdlové vody. T

ě

leso pily jím ot

ř

ete. Pilu neno

ř

te do

kapalin.

 

Nepoužívejte 

č

isticí prost

ř

edky s obsahem amoniaku,

chlóru 

č

i smirku. Nepoužívejte 

č

isticí roztoky s obsahem

chlóru, chlorid uhli

č

itý, kerosin ani benzin.

pln

ě

ní olejové nádrže

 Sejm

ě

te kryt olejové nádrže 

(2/4).

 Olej 

nádrže 

(obr. 2/5)

 s biologicky rozložitelné oleje

ř

et

ě

zce vyplnit

 

Kryt olejové nádrže 

(2/4)

 op

ě

t nasa

ď

te. V Ölkappe 

(obr.

2/4

) utáhn

ě

te. To znamená, že únik ropy z tanku zabránit.

 

P

ř

ebyte

č

ný olej ut

ř

ete. Olejovou nádrž (2/5) po každém

použití vypus

ť

te, aby se zabránilo jejímu p

ř

ete

č

ení.

ošet

ř

ování vodicí  lišty

Nerovnom

ě

rné opot

ř

ebení je p

ř

í

č

inou nej

č

ast

ě

jších problém

ů

 s

vodicí lištou. Neodborné ost

ř

ení 

ř

ezných prvk

ů

 

ř

et

ě

zu a špatné

broušení omezova

č

e hloubky m

ů

že toto jen umocnit. Pokud

tento p

ř

ípad nastane, vodicí lištu vym

ěň

te. Vodicí lištu p

ř

ed

ost

ř

ením pily prohlédn

ě

te. Opot

ř

ebená 

č

i poškozená vodicí

lišta není bezpe

č

ná a poškozuje 

ř

et

ě

z, proto se nesmí

používat!

pravidelná údržba vodicí lišty

1. Z 

ř

et

ě

zové pily sejm

ě

te vodicí lištu.

2. 

Č

as od 

č

asu odstra

ň

te d

ř

ev

ě

nou mou

č

ku ze zá

ř

ezu

vodicí lišty. P

ř

itom použijte n

ů

ž na tmelení nebo drát.

3. 

Olejové drážky vy

č

ist

ě

te po každém dni použití.

4. Odstra

ň

te nerovnosti na bocích vodicí lišty. K rovnému

zapilování roh

ů

 použijte plochý pilník.

5. Vodicí 

lištu 

znovu 

nenasazujte, pokud je ohnutá nebo

naštíplá, pokud je vnit

ř

ní zá

ř

ez kolejnice zna

č

n

ě

opot

ř

ebený

Upozorn

ě

ní:

 

Vodicí lištu, která má být vym

ě

n

ě

na, lze

obdržet jako náhradní díl.

Ost

ř

ení pilového 

ř

et

ě

zu

 

Ř

et

ě

z musí být vždy naost

ř

ený!

Ř

ezání je pak rychlejší a bezpe

č

n

ě

jší. Tupý 

ř

et

ě

z zp

ů

sobuje

zbyte

č

né opot

ř

ebení 

ř

et

ě

zového kola, vodicí lišty, 

ř

et

ě

zu a

motoru. 

Ř

et

ě

z je tupý, pokud musí být tla

č

en na d

ř

evo a

výsledkem 

ř

ezání je jen d

ř

ev

ě

ná mou

č

ka a n

ě

kolik v

ě

tších

úlomk

ů

.

Vým

ě

na pilového 

ř

et

ě

zu

Ř

et

ě

z vym

ěň

te, jsou-li 

ř

ezné prvky po opakovaném ost

ř

ení

p

ř

íliš opot

ř

ebené nebo pokud 

ř

et

ě

zu hrozí p

ř

etržení. Použijte

jen náhradní 

ř

et

ě

z, o n

ě

mž je zmínka v této p

ř

íru

č

ce. P

ř

i

vým

ě

n

ě

 

ř

et

ě

zu je t

ř

eba vym

ě

nit i 

ř

et

ě

zové kolo. 

Ř

et

ě

z tak bude

ř

ádn

ě

 pohán

ě

n.

Upozorn

ě

ní: Daný 

ř

et

ě

z a 

ř

et

ě

zové kolo lze obdržet jako

náhradní díl a p

ř

íslušenství.

17

Summary of Contents for 94017

Page 1: ...GAK 600 94017 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 04 Magyar 09 e tina 14 Sloven ina 19 Nederlands 24 English 29 Fran ais 34 Italiano 39...

Page 2: ...5 4 1 7 6 9 8 3 2 1 2 1 2 4 3 7 6 5 1 2 3 B A 4...

Page 3: ...5 6 7 8 9 10 1 2 11 12...

Page 4: ...nicht bei N sse verwenden Am Kabel ziehen transportieren verboten Vorsicht vor gef hrlichem R ckschlag Vor Feuer fern halten Warnung Warnung Achtung Warnung vor umherfliegenden Objekten Sicherheitsabs...

Page 5: ...eitstechnischen Regeln m ssen beachtet werden Ziehen Sie bei jeglichen Einstell und Wartungsarbeiten den Netzstecker S mtliche Schutz und Sicherheitseinrichtungen m ssen nach abgeschlossener Reparatur...

Page 6: ...die auf dem Ger t bzw der Verpackung aufgebracht sind Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnungen auf dem Ger t Anforderungen an den Bediener Der Bediener sollte...

Page 7: ...Druck f hren Die Kettens ge nicht forcieren Anderenfalls kann der Motor berlastet werden und ausbrennen Die S ge arbeitet besser und sicherer bei der vorgesehenen Geschwindigkeit 6 Die Kettens ge vom...

Page 8: ...urch wird die Kette ordnungsgem angetrieben Hinweis Die entsprechende Kette und Kettenrad sind als Ersatzteile und Zubeh r erh ltlich Fehlersuche VORSICHT Die Kettens ge vor der Wartung von der Spannu...

Page 9: ...tas t sok Haszn lat el tt olvassa el a haszn lati utas t st Viseljen f lv d berendez st Veiligheidsschoenen dragen Viseljen v d sisakot Viseljen el r s szerinti munkaruh t Viseljen v d keszty ket K rn...

Page 10: ...kapcsolva fejjel lefel vagy ha ez nem a m k d si helyzetben Tartsa t vol a term ket m s emberek k l n sen a gyermekeket s a h zi llatokat is Munka csak megfelel f nyviszonyok mellett Ha a munk t meg k...

Page 11: ...lv gezni 1 Engedje ki az olajtart lyt 2 Vezet lapot s l ncot tiszt tsa ki Vezet lapot s l ncot tiszt tsa ki petr leummal vagy gyenge szappanos oldattal 3 Vezet lapot sz r tsa ki 4 A l ncot tegye a ola...

Page 12: ...el a kalibr ci t L nc olajoz sa A f r sz minden haszn lata el tt ellen rizze az olaj szintj t Biztos tsa hogy az olajtart lyban mindig el g olaj legyen Karbantart s s gondoz s FIGYELMEZTET S Tartsa be...

Page 13: ...e elkopott 5 A f r sz ramk re nyitott 1 A kapcsol biztos t k t kor bban nyomja le mint az ind t t 2 Ellen rizze a k belt 3 Ellen rizze a biztos t k automat t vagy kapcsol t 4 H vja fel a m rkaszervizt...

Page 14: ...hranu slu chu Noste bezpe nostn obuv Noste zraku Noste ochrann od v Noste ochrann rukavice Ochrana ivotn ho prost ed Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov materi l z l...

Page 15: ...ze Uchov vejte p pravek od jin ch osob zejm na d t a tak dom c zv ata Jste odpov dn za bezpe nost v pracovn m prostoru Je li pr ce by m la b t p eru ena pros m skladu produktu na bezpe n m m st Nikdy...

Page 16: ...n sleduj c kony 1 Vypus te olejovou n dr 2 Vodic li tu a et z sejm te a vy ist te Vodic li tu a et z vy ist te namo en m do petrolejov ho rozpou t dla i jemn m dlov vody 3 Vodic li tu a et z vysu te 4...

Page 17: ...o prvn ch provozn ch minut ch zkontrolujte et z nechte vychladnout a pot napnut et zu znovu kalibrujte Maz n et zu olejem P ed ka d m pou it m pily zkontrolujte hladinu oleje Zajist te aby bylo v dy d...

Page 18: ...bovan kart ky motoru 5 Otev en elektrick obvod na pile 1 Pojistku sp na e zm kn te d ve ne zm knete spou t 2 Zkontrolujte kabelov spoje 3 Zkontrolujte pojistkov automat i vyp na 4 Zavolejte do autoriz...

Page 19: ...liare a u n ochranu Pou va ochrann obuv Noste prilby Pou vajte ochrann odev Bezpe nos rukavice Ochrana ivotn ho prostredia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostrediu Obalov ma...

Page 20: ...ovnej polohe Uchov vajte pr pravok od in ch os b najm det a aj dom ce zvierat Pr ca len s dostato nou sveteln ch podmienok Je li pr ce by mala by preru en pros m skladu produktu na bezpe nom mieste Ni...

Page 21: ...a re az vy istite namo en m do petrolejov ho rozp adla alebo jemnej mydlovej vody 3 Vodiacu li tu a re az vysu te 4 Re az dajte do n dr e naplnenej olejom Tak sa zabr ni kor zii 5 Na vodiacu li tu na...

Page 22: ...jte vychladn a potom napnutie re aze znovu kalibrujte Mazanie re aze olejom Pred ka d m pou it m p ly skontrolujte hladinu oleja Zaistite aby bolo v dy dostato n mno stvo oleja v z sobnej n dr i dr ba...

Page 23: ...rebovan kefky motora 5 Otvoren elektrick obvod na p le 1 Poistku sp na a stla te sk r ne stla te sp a 2 Skontrolujte k blov spoje 3 Skontrolujte poistkov automat i vyp na 4 Zavolajte do autorizovan ho...

Page 24: ...aar Let op Brandgevaar door brandstof Waarschuwing Waarschuwing Let op Waarschuwing voor rond vliegende objecten Veilige afstand bewaren Aanwijzingen Gebruiksaanwijzing lezen Gehoor ogen bescherming V...

Page 25: ...opgevolgd worden Neem bij alle instel en onderhoudswerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact Alle beschermings en veiligheidsonderdelen moeten na een voltooide reparatie of onderhoud onmiddellij...

Page 26: ...ve de gedegen opleiding door gespecialiseerd personeel geen andere speciale kwalificatie voor het gebruiken van het toestel vereist Minimum leeftijd Het product mag niet gebruikt worden van mensen ond...

Page 27: ...rugslag kan de zwaarste verwondingen veroorzaken De kettingzaag niet vanaf een boom een ladder of een andere onstabiel onderstel en in een onveilige positie gebruiken Professionele ondersteuning vrage...

Page 28: ...aag v r het onderhoud van de stroomverzorging afkoppelen Zware verwondingen of de dood kunnen door een elektrische schok of contact met de bewegende zaagketting optreden OPGETREDEN PROBLEMEN MOGELIJKE...

Page 29: ...on and eye protection Wear safety boots Wear aids protection Wear protective clothing Wear protective gloves Environment protection Dispose the waste professionally in order not to pollute the environ...

Page 30: ...lly from children and also pets Work only with sufficient lighting conditions If the work should be interrupted please store the product at a safe place Never use the product in wet or moist condition...

Page 31: ...orrosion 5 Apply a thin oil layer on the guide bar 6 Wipe the pruner interiors with soft cloth wetted with fine soap solution 7 Store the pruner at an elevated locked place out of the reach of childre...

Page 32: ...ny use of the unit to see that a sufficient amount is available Wartung und Pflege NOTICE Follow the pruner maintenance instructions Any maintenance not mentioned in the instructions should be done by...

Page 33: ...upling released 3 Automatic fuse or switch open 4 Warn motor brushes 5 An electric circuit on the unit opens 1 Push the starter fuse before pushing the starter 2 Check cable coupling 3 Check automatic...

Page 34: ...ne distance de s curit Consignes Lisez le mode d emploi avant l utilisation Utilisez des lunettes de protection et un casque Utiliser des chaussures de s curit Utilisez des lunettes de protection et u...

Page 35: ...ccrocher la cha ne en rotation Prot gez vos cheveux longs l aide d un filet Portez un masque facial lors du travail dans en endroit poussi reux N utilisez pas le c ble pour retirer la fiche du r seau...

Page 36: ...re en consultant le guide d utilisation Aucune formation particuli re n est n cessaire Caract ristiques Techniques GAK 600 Alimentation 230V Fr quence 50 Hz type de protection IP 32 Classe de protecti...

Page 37: ...re la cha ne image 4 A Avertissement La cha ne est tendue correctement lorsqu elle est plac e de fa on ne pas pouvoir sortir du rail pendant le travail La cha ne doit tourner ibrement Si ce n est pas...

Page 38: ...ne Scie tourne lentement et reste l g rement bloqu e Tension trop basse Fils du circuit de rallongement ne sont pas dimensionn s suffisamment voir Circuit de rallongement Moteur ne d marre pas apr s l...

Page 39: ...paraorecchi approvati Usate la tuta di protezione Usate guanti protettivi approvati Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imbal...

Page 40: ...cciaio e con la base d antiscivolo Non accendere il prodotto se si capovolta o se non nella posizione di funzionamento Tenere il prodotto lontano da altre persone specialmente da parte di bambini e an...

Page 41: ...and stoccaggio Nel caso che la sega debba essere immagazzinata oltre 30 giorni bisogna eseguire i seguenti eventi 1 Svuotare il serbatoio dell olio 2 Smontare la lista di guida e la catena e pulirle...

Page 42: ...e la catena si raffredda e ripetere la calibrazione della sua tensione Lubrificazione della catena con l olio Prima di ogni uso della sega controllare il livello dell olio Garantire che nel serbatoio...

Page 43: ...circuito elettrico sulla sega 1 Premere la sicurezza dell interruttore prima di premere ON OFF 2 Controllare le connessioni dei cavi 3 Controllare l automa dei fusibili e o l interruttore 4 Rivolgers...

Reviews: