background image

NL 

 

EG-Conformiteitverklaring

Hiermede verklaren wij,  Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6,
74549 Wolpertshausen, Germany
dat de navolgend genoemde machine, op grond van zijn ontwerp en
bouwwijze, evenals de door ons in omloop gebrachte uitvoeringen, aan
de desbetreffende fundamentele veiligheids- en
gezondheidverordeningen van de EG-richtlijnen voldoen.

Bij een niet met ons overeengekomen wijziging aan het
apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid.

Benaming van het apparaat: 

GAK 600

 Artikel nr.: 

94017

Datum/Handtekening fabrikant: 06.03.2007  
Gegevens betr. ondertekende: Dhr. Arnold, bedrijfsleider

Desbetreffende EG-Richtlijnen:

2006/95/EG
98/37/EG
2004/108 EG

Gebruikte harmoniserende normen:

EN 50366:2003+A1:2006
EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12:06
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997/+A1:2001
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005
ISO 11680-1:2000

Plaats van certificeren:

Intertek Deutschland GmbH, Nikolaus-Otto-Str. 13, 70771 Leinfelden-
Echterdingen

Garantie

De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvolkomenheden
die op materiaal- of productiefouten betrekking hebben.
Bij een claim van een onvolkomenheid, in de zin van garantie,
dient de originele aankoopfactuur met de aankoopdatum
bijgesloten te worden.

 

Van garantie uitgesloten zijn verkeerd gebruik, zoals bijv.
overbelasting van het apparaat, gebruik van geweld,
beschadigingen door vreemde invloeden of door vreemde
voorwerpen. De niet-naleving van gebruiks- en
montageaanwijzingen en normale slijtage zijn eveneens van
garanties uitgesloten.

Algemene belangrijke veiligiheidsinstructie

Voordat u het product gebruikt, gelieve de volgende
veiligheidsinstrucie en de handleiding zorgvuldig door te
lezen. Als u het toestel aan de andere mensen geeft, geef ze
de handleiding ook. Bewaar de handleiding altijd op een
veilige plaats!

Verpakking: 

Uw product is gelegen in een verpakking als de

bescherming die kunt tegen schade tijdens het vervoer.
Verpakkingsmiddelen zijn grondstoffen, dus die kunnen
worden gerecycled voor het hergebruik als ruwe materiaal .

Gelieve de handleiding zorgvuldig door te lezen en volg de
instructie. U kunt het product leren kennen zelf, om het
product juist te gebruiken moet veiligheidsinstructie volgen,
en die zit op basis van handleiding. Gelieve de instructie
goed te bewaren voor toekomstige referentie.

 

De kettingzaag niet gebruiken, indien de bedienende
persoon moe is of onder invloed van alcohol, medicijnen
of drugs staat

 

Niet in gebruik zijnde kettingzagen moeten op een droge,
afgesloten plaats en buiten het bereik van kinderen
bewaard worden.

 

Houd de werktuigen scherp en schoon om beter en
veiliger te kunnen werken. Controleer regelmatig het
elektrische snoer van het werktuig en laat het bij
beschadigingen door een erkende vakman vervangen.

 

Controleer het verlengsnoer regelmatig en vervang dit bij
beschadiging. Gebruik buiten slechts een voor buitenwerk
goedgekeurd en overeenkomstig gekenmerkt
verlengsnoer.

 

De desbetreffende voorschriften ter voorkoming van
ongevallen en andere, algemeen erkende
veiligheidstechnische regels moeten opgevolgd worden.

 

Neem bij alle instel- en onderhoudswerkzaamheden de
netstekker uit het stopcontact.

 

Alle beschermings- en veiligheidsonderdelen moeten, na
een voltooide reparatie of onderhoud, onmiddellijk terug
gemonteerd worden.

 

Beschadigde of defecte beschermingsonderdelen moeten
onmiddellijk vervangen worden.

 

Elektrische installaties, reparaties en
onderhoudswerkzaamheden mogen enkel door
vakmensen uitgevoerd worden.

 

Geen losse kleding of sieraden dragen. Deze kunnen
door de bewegende ketting gegrepen worden. Haarkapje
bij lang haar dragen. Gezichts- of stofmasker (bij
werkzaamheden in een stoffige omgeving) dragen.

 

Gebruik de kabel niet om de stekker uit het stopcontact te
trekken. Bescherm de kabel tegen warmte, olie en
scherpe kanten.

 Zware 

beschermende 

handschoenen,

veiligheidsschoenen met stalen inleg en antislipzolen
dragen.

 

Het product niet inschakelen, indien het is op zijn kop
staat, of het is niet in de functiestand.

 

Houd het product uit de buurt van andere mensen, vooral
van kinderen en huisdieren.

 

Gebruik de machine alleen onder daglicht of met
voldoende kunstmatige verlichting.

 

Indien het werk moet worden onderbroken, het product
op een veilige plaats bewaren.

 

Gebruik nooit het product in natte of vochtige situatie of
als het regent.

 

Alle delen van het product moeten regelmatig
gecontroleerd worden om te zien als er zijn schade of
veroudering. Gebruik het product niet indien de conditie is
niet goed.

 

Gebruik alleen originele onderdelen voor het onderhoud.

 

Eerst machine controleren voor u het machine gebruikt,
inspecteer als er zijn teken van schade, en repareren
indien nodig.

 

Gebruik nooit reserveonderdelen en accessoires die  zijn
niet aangewezen of aanbevolen door de fabrikant.

 

Zorg ervoor dat er zijn geen voorwerpen kunnen leiden
tot kortsluiting op de contact van het product

 

Mensen zijn niet in staat met het gebruiken van het
toestel door lichamelijke, zintuiglijke of psychische
reden of gebrek aan ervaring, kennis, mag het
product niet gebruiken.

 

Als het product duidelijk schade heeft, mag niet
worden in het werk gesteld.

 

Ernstige gevaren kunnen gebeuren door onjuiste
reparaties.

 

Dezelfde eisen gelden ook voor de reserve delen.

Güde GmbH & Co. KG aanvaardt niet de schaden door
volgende oorzaken:

 

Schade aan het product door mechanische reden
en extreem spanningen.

 

Het product veranderen.

 

Het product gebruikt voor andere doelen die niet in
deze handleiding wordt beschreven.

 

Neem alle veiligheidsinstructie om letsel en schade
te vermijden.

Belangrijk product-specifieke veiligheidsinstructie

 

Vóór het begin van de werkzaamheden met de
kettingzaag voor het snoeien van takken moet voor een
vlakke en slipvrije werkomgeving met voldoende
bewegingsvrijheid gezorgd worden.

 

Bij het verlaten van de werkplek moet de kettingzaag
uitgeschakeld en de netstekker uitgenomen worden.

 

Houd de werkomgeving vrij van houtafval en
rondliggende onderdelen.

 

Zaag niet in de buurt van brandbare vloeistoffen of
gassen.

 

Defecte zaagkettingen moeten onmiddellijk vervangen
worden.

 

De kettingzaag is enkel geschikt voor het zagen van hout.
De kettingzaag niet voor andere doeleinden gebruiken.
Niet voor het zagen van houten voorwerpen gebruiken.
Uitsluitend de voor het gebruik in de open lucht gemerkte
verlengsnoeren gebruiken.

25

Summary of Contents for 94017

Page 1: ...GAK 600 94017 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 04 Magyar 09 e tina 14 Sloven ina 19 Nederlands 24 English 29 Fran ais 34 Italiano 39...

Page 2: ...5 4 1 7 6 9 8 3 2 1 2 1 2 4 3 7 6 5 1 2 3 B A 4...

Page 3: ...5 6 7 8 9 10 1 2 11 12...

Page 4: ...nicht bei N sse verwenden Am Kabel ziehen transportieren verboten Vorsicht vor gef hrlichem R ckschlag Vor Feuer fern halten Warnung Warnung Achtung Warnung vor umherfliegenden Objekten Sicherheitsabs...

Page 5: ...eitstechnischen Regeln m ssen beachtet werden Ziehen Sie bei jeglichen Einstell und Wartungsarbeiten den Netzstecker S mtliche Schutz und Sicherheitseinrichtungen m ssen nach abgeschlossener Reparatur...

Page 6: ...die auf dem Ger t bzw der Verpackung aufgebracht sind Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnungen auf dem Ger t Anforderungen an den Bediener Der Bediener sollte...

Page 7: ...Druck f hren Die Kettens ge nicht forcieren Anderenfalls kann der Motor berlastet werden und ausbrennen Die S ge arbeitet besser und sicherer bei der vorgesehenen Geschwindigkeit 6 Die Kettens ge vom...

Page 8: ...urch wird die Kette ordnungsgem angetrieben Hinweis Die entsprechende Kette und Kettenrad sind als Ersatzteile und Zubeh r erh ltlich Fehlersuche VORSICHT Die Kettens ge vor der Wartung von der Spannu...

Page 9: ...tas t sok Haszn lat el tt olvassa el a haszn lati utas t st Viseljen f lv d berendez st Veiligheidsschoenen dragen Viseljen v d sisakot Viseljen el r s szerinti munkaruh t Viseljen v d keszty ket K rn...

Page 10: ...kapcsolva fejjel lefel vagy ha ez nem a m k d si helyzetben Tartsa t vol a term ket m s emberek k l n sen a gyermekeket s a h zi llatokat is Munka csak megfelel f nyviszonyok mellett Ha a munk t meg k...

Page 11: ...lv gezni 1 Engedje ki az olajtart lyt 2 Vezet lapot s l ncot tiszt tsa ki Vezet lapot s l ncot tiszt tsa ki petr leummal vagy gyenge szappanos oldattal 3 Vezet lapot sz r tsa ki 4 A l ncot tegye a ola...

Page 12: ...el a kalibr ci t L nc olajoz sa A f r sz minden haszn lata el tt ellen rizze az olaj szintj t Biztos tsa hogy az olajtart lyban mindig el g olaj legyen Karbantart s s gondoz s FIGYELMEZTET S Tartsa be...

Page 13: ...e elkopott 5 A f r sz ramk re nyitott 1 A kapcsol biztos t k t kor bban nyomja le mint az ind t t 2 Ellen rizze a k belt 3 Ellen rizze a biztos t k automat t vagy kapcsol t 4 H vja fel a m rkaszervizt...

Page 14: ...hranu slu chu Noste bezpe nostn obuv Noste zraku Noste ochrann od v Noste ochrann rukavice Ochrana ivotn ho prost ed Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov materi l z l...

Page 15: ...ze Uchov vejte p pravek od jin ch osob zejm na d t a tak dom c zv ata Jste odpov dn za bezpe nost v pracovn m prostoru Je li pr ce by m la b t p eru ena pros m skladu produktu na bezpe n m m st Nikdy...

Page 16: ...n sleduj c kony 1 Vypus te olejovou n dr 2 Vodic li tu a et z sejm te a vy ist te Vodic li tu a et z vy ist te namo en m do petrolejov ho rozpou t dla i jemn m dlov vody 3 Vodic li tu a et z vysu te 4...

Page 17: ...o prvn ch provozn ch minut ch zkontrolujte et z nechte vychladnout a pot napnut et zu znovu kalibrujte Maz n et zu olejem P ed ka d m pou it m pily zkontrolujte hladinu oleje Zajist te aby bylo v dy d...

Page 18: ...bovan kart ky motoru 5 Otev en elektrick obvod na pile 1 Pojistku sp na e zm kn te d ve ne zm knete spou t 2 Zkontrolujte kabelov spoje 3 Zkontrolujte pojistkov automat i vyp na 4 Zavolejte do autoriz...

Page 19: ...liare a u n ochranu Pou va ochrann obuv Noste prilby Pou vajte ochrann odev Bezpe nos rukavice Ochrana ivotn ho prostredia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostrediu Obalov ma...

Page 20: ...ovnej polohe Uchov vajte pr pravok od in ch os b najm det a aj dom ce zvierat Pr ca len s dostato nou sveteln ch podmienok Je li pr ce by mala by preru en pros m skladu produktu na bezpe nom mieste Ni...

Page 21: ...a re az vy istite namo en m do petrolejov ho rozp adla alebo jemnej mydlovej vody 3 Vodiacu li tu a re az vysu te 4 Re az dajte do n dr e naplnenej olejom Tak sa zabr ni kor zii 5 Na vodiacu li tu na...

Page 22: ...jte vychladn a potom napnutie re aze znovu kalibrujte Mazanie re aze olejom Pred ka d m pou it m p ly skontrolujte hladinu oleja Zaistite aby bolo v dy dostato n mno stvo oleja v z sobnej n dr i dr ba...

Page 23: ...rebovan kefky motora 5 Otvoren elektrick obvod na p le 1 Poistku sp na a stla te sk r ne stla te sp a 2 Skontrolujte k blov spoje 3 Skontrolujte poistkov automat i vyp na 4 Zavolajte do autorizovan ho...

Page 24: ...aar Let op Brandgevaar door brandstof Waarschuwing Waarschuwing Let op Waarschuwing voor rond vliegende objecten Veilige afstand bewaren Aanwijzingen Gebruiksaanwijzing lezen Gehoor ogen bescherming V...

Page 25: ...opgevolgd worden Neem bij alle instel en onderhoudswerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact Alle beschermings en veiligheidsonderdelen moeten na een voltooide reparatie of onderhoud onmiddellij...

Page 26: ...ve de gedegen opleiding door gespecialiseerd personeel geen andere speciale kwalificatie voor het gebruiken van het toestel vereist Minimum leeftijd Het product mag niet gebruikt worden van mensen ond...

Page 27: ...rugslag kan de zwaarste verwondingen veroorzaken De kettingzaag niet vanaf een boom een ladder of een andere onstabiel onderstel en in een onveilige positie gebruiken Professionele ondersteuning vrage...

Page 28: ...aag v r het onderhoud van de stroomverzorging afkoppelen Zware verwondingen of de dood kunnen door een elektrische schok of contact met de bewegende zaagketting optreden OPGETREDEN PROBLEMEN MOGELIJKE...

Page 29: ...on and eye protection Wear safety boots Wear aids protection Wear protective clothing Wear protective gloves Environment protection Dispose the waste professionally in order not to pollute the environ...

Page 30: ...lly from children and also pets Work only with sufficient lighting conditions If the work should be interrupted please store the product at a safe place Never use the product in wet or moist condition...

Page 31: ...orrosion 5 Apply a thin oil layer on the guide bar 6 Wipe the pruner interiors with soft cloth wetted with fine soap solution 7 Store the pruner at an elevated locked place out of the reach of childre...

Page 32: ...ny use of the unit to see that a sufficient amount is available Wartung und Pflege NOTICE Follow the pruner maintenance instructions Any maintenance not mentioned in the instructions should be done by...

Page 33: ...upling released 3 Automatic fuse or switch open 4 Warn motor brushes 5 An electric circuit on the unit opens 1 Push the starter fuse before pushing the starter 2 Check cable coupling 3 Check automatic...

Page 34: ...ne distance de s curit Consignes Lisez le mode d emploi avant l utilisation Utilisez des lunettes de protection et un casque Utiliser des chaussures de s curit Utilisez des lunettes de protection et u...

Page 35: ...ccrocher la cha ne en rotation Prot gez vos cheveux longs l aide d un filet Portez un masque facial lors du travail dans en endroit poussi reux N utilisez pas le c ble pour retirer la fiche du r seau...

Page 36: ...re en consultant le guide d utilisation Aucune formation particuli re n est n cessaire Caract ristiques Techniques GAK 600 Alimentation 230V Fr quence 50 Hz type de protection IP 32 Classe de protecti...

Page 37: ...re la cha ne image 4 A Avertissement La cha ne est tendue correctement lorsqu elle est plac e de fa on ne pas pouvoir sortir du rail pendant le travail La cha ne doit tourner ibrement Si ce n est pas...

Page 38: ...ne Scie tourne lentement et reste l g rement bloqu e Tension trop basse Fils du circuit de rallongement ne sont pas dimensionn s suffisamment voir Circuit de rallongement Moteur ne d marre pas apr s l...

Page 39: ...paraorecchi approvati Usate la tuta di protezione Usate guanti protettivi approvati Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imbal...

Page 40: ...cciaio e con la base d antiscivolo Non accendere il prodotto se si capovolta o se non nella posizione di funzionamento Tenere il prodotto lontano da altre persone specialmente da parte di bambini e an...

Page 41: ...and stoccaggio Nel caso che la sega debba essere immagazzinata oltre 30 giorni bisogna eseguire i seguenti eventi 1 Svuotare il serbatoio dell olio 2 Smontare la lista di guida e la catena e pulirle...

Page 42: ...e la catena si raffredda e ripetere la calibrazione della sua tensione Lubrificazione della catena con l olio Prima di ogni uso della sega controllare il livello dell olio Garantire che nel serbatoio...

Page 43: ...circuito elettrico sulla sega 1 Premere la sicurezza dell interruttore prima di premere ON OFF 2 Controllare le connessioni dei cavi 3 Controllare l automa dei fusibili e o l interruttore 4 Rivolgers...

Reviews: