Бъл
гарски
(BG)
51
Фиг
. 26
Монтиране
на
контролера
към
стена
9.3
Електрическо
свързване
Работното
напрежение
и
честота
са
обозначени
върху
табелата
с
данни
на
контролера
.
Уверете
се
,
че
контролерът
е
подходящ
за
електрическото
захранване
,
към
което
ще
бъде
свързан
.
Всички
кабели
/
проводници
трябва
да
бъдат
свързани
през
уплътненията
и
входовете
за
кабели
(IP65).
Контактът
на
електрическата
мрежа
трябва
да
е
разположен
в
близост
до
корпуса
,
тъй
като
контролерът
се
доставя
с
1,5 m
кабел
,
щепсел
тип
"
Шуко
"
за
монофазни
и
помпи
и
CEE
щепсел
за
трифазни
помпи
.
Върху
табелата
с
данни
на
контролера
е
посочена
максималната
стойност
за
електрическия
предпазител
.
Ако
се
изисква
от
местните
разпоредби
,
трябва
да
бъде
монтиран
външен
превключвател
на
захранването
.
9.4
Настройване
на
LC 221
Само
нивото
за
старт
,
съответстващо
на
нивото
на
входа
към
колекторния
резервоар
,
трябва
да
бъде
зададено
.
Всички други
стойности
са
фабрично
зададени
,
но
ако
е
необходимо
,
могат
да
бъдат
настроени
.
Изберете
височината
на
входната
тръба
, 180, 250
или
315 mm
над
нивото
на
пода
,
като
използвате
бутоните
и
,
и
натиснете
бутона
,
за
да
запаметите
желаната
стойност
.
Ако
височината
на
входната
тръба
е
между
две
стойности
,
напр
. 220 mm
над
пода
,
изберете
най
-
близката
по
-
ниска
стойност
(180 mm).
Контролерът
вече
е
готов
за
работа
в
автоматичен
режим
.
Ако
е
необходимо
,
можете
да
промените
описаните
по
-
долу
стойности
:
Ниво
за
старт
Нивото
за
старт
трябва
да
бъде
настроено
съгласно
височината
на
входната
тръба
над
нивото
на
пода
(180, 250
и
315 mm).
Нивата
за
стоп
и
за
аларма
са
фабрично
зададени
.
Макс
.
допустим
ток
Фабрично
зададена
стойност
в
зависимост
от
номиналния
ток
на
двигателя
.
Защитата
от
блокиране
на
помпата
е
фабрично
зададена
стойност
за
превишен
ток
.
Закъснение
за
стоп
Закъснението
за
стоп
увеличава
ефективния
обем
и
намалява
количеството
остатъчна
вода
в
резервоара
.
То също
така
предотвратява
хидравличен
удар
.
Възвратният
вентил
се
затваря
по
-
меко
.
Фабрично
зададената
стойност
е
0.
Закъснение
за
старт
В
нормалния
случай
няма
нужда
от
настройване
на
подемните
станции
,
освен
в
лодка
,
служеща
за
жилище
,
или
в
понтонна
лодка
.
Фабрично
зададената
стойност
е
0.
Закъснение
за
аларма
Временно
високият
входящ
поток
може
да
активира
краткотрайна
аларма
за
високо
ниво
.
Такава
ситуация
може
да
възникне
,
когато
филтър
за
промиване
с
обратен
поток
на плувен
басейн
е
свързан
към
Multilift MD.
Фабрично зададената
стойност
е
0.
Избор
,
калибриране
и
отместване
на
сензор
Тези
подменюта
са
необходими
само
когато
се
сменят
типовете
сензори
,
тъй
като
сензорите
за
Multilift MD
и
MLD
са
калибрирани
фабрично
.
За
повече
информация
вижте
сервизните
инструкции
.
Интервал
на
поддръжка
Интервалът
за
поддръжка
/
обслужване
може
да
бъде
настроен
към
0, 3, 6
или
12
месеца
и
се
извежда
на
СЕРВИЗНИЯ
(SERVICE)
дисплей
(
няма
звуков
сигнал
).
Нулиране
на
аларма
Можете
да
настроите
контролера
да
нулира
някои
аларми
автоматично
,
когато
неизправността
изчезне
.
Но
повечето
аларми
трябва
да
се
нулират
ръчно
.
Вижте
раздел
.
Фабричната настройка
е
AUTO.
Възстановяване
на
фабричните
настройки
Контролерът
ще
се
рестартира
и
началните
настройки
трябва
да
бъдат
зададени
отново
.
Вижте
раздел
9.4.1
Външна
аларма
Подемните
станции
често
се
инсталират
в
шахти
под
сутерена
на
сградите
.
Това
е
най
-
дълбоката
точка
в
сградата
и
може
да
бъде
поставен
допълнителен
превключвател
за
ниво
на
алармата
извън
подемната
станция
,
за
разпознаване
на
наводнение
,
причинено
от
течове
,
спукване
на
тръби
или
проникване
на
подпочвени
води
.
Външната
аларма
може
да
бъде
свързана
към
превключвател
за
ниво
(230 V/2 A)
при
клеми
11, 12.
TM
05
19
40
40
11
Предупреждение
LC 221
трябва
да
бъде
свързан
съгласно
действащите
правила
и
стандарти
за
въпросното
приложение
.
Предупреждение
Преди
да
отворите
корпуса
,
изключете
захранването
.
Summary of Contents for LC 221
Page 1: ...Multilift MD MLD Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS...
Page 2: ...2...
Page 41: ...BG 41 7 LC 221 7 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1861 3811 1234 AUTO 7 3 7 2...
Page 42: ...BG 42 1 1 1 2 2 2 7 4...
Page 59: ...BG 59 14 1 2 Grundfos...
Page 178: ...GR 178 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1861 3811 1234 AUTO 6 3 6 2 Alarm...
Page 179: ...GR 179 1 1 1 2 2 2 6 4...
Page 196: ...GR 196 13 1 2 Grundfos...
Page 314: ...KZ 314 6 LC 221 6 1 Description of display LC 221 11 11 LC 221 TM05 1861 3811 1234 6 3 6 2...
Page 315: ...KZ 315 1 1 1 2 2 2 6 4...
Page 319: ...KZ 319 30 14 F015 1 RELAY 1 F016 1 RELAY 1 F017 2 RELAY 2 F018 2 RELAY 2 TM05 3455 0412...
Page 332: ...KZ 332 13 1 2 Grundfos...
Page 451: ...UA 451 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1861 3811 1234 AUTO 6 3 6 2 Setup...
Page 452: ...UA 452 1 1 1 2 2 2 6 4...
Page 469: ...UA 469 13 1 2 Grundfos...
Page 528: ...RU 528 DN 70 1 4 DN 150 1 DN 50 1 DN 80 8 M16 x 65 1...
Page 536: ...RU 536 8 LC 221 8 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1861 3811 1234 8 3 8 2...
Page 537: ...RU 537 1 1 1 2 2 2 8 4...
Page 551: ...RU 551 13 LC 221 1 a 7 2 LC 221 b 8 LC 221 c d RELAY F018 e f SENSOR F005 F006 12 4 Grundfos g...
Page 552: ...RU 552 2 a 12 4 b F011 F012 3 3 3 60 33 c TEMP F005 F006 LC 221 10 4 LC 221 S3 14 12 4 3 a 24...
Page 757: ...CN 757 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1861 3811 1234 AUTO 6 3 6 2...
Page 758: ...CN 758 1 1 1 2 2 2 6 4...
Page 762: ...CN 762 Man Auto ON OFF AUTO OFF ON OFF AUTO OFF 30 14 TM05 3455 0412...
Page 774: ...Appendix 774 Appendix 1 Fig A Dimensional sketches MD TM05 0441 1011...
Page 775: ...Appendix 775 Fig B Dimensional sketches MLD TM05 0442 1011...
Page 793: ...793...
Page 794: ...794...