![Goldschmidt SMARTWELD SPARK Operation Manual Download Page 78](http://html.mh-extra.com/html/goldschmidt/smartweld-spark/smartweld-spark_operation-manual_2241103078.webp)
78
9.2 Recharge correcte des batteries
Avant la première utilisation, recharger complètement les batteries.
Le chargeur est muni d’un voyant de contrôle qui indique l‘état de charge de la
batterie enclenchée (voir fig. 7).
Surchauffe ou détérioration de la batterie. Le voyant gauche
sur le chargeur (fig. 7) signale une éventuelle surchauffe ou
détérioration de la batterie. Si le voyant devient rouge, immé-
diatement débrancher la batterie du chargeur afin d’éviter
toute détérioration ou fuite de produits chimiques. Ne plus
utiliser la batterie défectueuse, mais la mettre au rebut de
manière appropriée (voir chapitre 12).
Fig. 7: voyant de contrôle
du chargeur
Ne pas recharger la batterie pendant une durée supérieure
à la durée requise afin d’éviter toute détérioration et perte
de capacité.
9.3 Préparation de l’appareil en vue de l’utilisation
Afin d’utiliser l’appareil pour l’allumage d’une portion de soudage dans un creuset
de réaction, les électrodes doivent être enfichées à l’avant dans le guide-électrode
jusqu’à ce qu’une résistance soit nettement perceptible. La batterie suffisamment
rechargée s’enclenche sur l’appareil.
Après la mise en marche de l’appareil, l’état de charge de la
batterie est indiqué par la DEL BAT dans la zone des voyants de
contrôle (voir tableau dans le chapitre 8.3).
SMARTWELD SPARK
NOTICE D’UTILISATION
Summary of Contents for SMARTWELD SPARK
Page 29: ...29 ...
Page 57: ...57 ...
Page 85: ...85 ...
Page 86: ...NOTIZEN NOTES NOTE ...
Page 87: ......