Unité de recharge de véhicules électriques JOINON WALLBOX I-CON PREMIUM
86
Cette section décrit les consignes de sécurité et l'équipement de protection individuelle.
3.1.
CONDITIONS DE SÉCURITÉ
Consignes générales
Dangers potentiels pour les personnes
Afin de préserver sa sécurité, respecter les consignes suivantes.
SÉCURITÉ
3.
Les opérations reportées dans le présent manuel ne peuvent être exécutées que par un personnel dûment qualifié.
Dans le présent manuel, on entend, par personnel qualifié, un personnel répondant à tous les règlements, toutes les directives
et toutes les lois en matière de sécurité, applicables aux interventions d'installation et d'exploitation de ce dispositif.
La sélection du personnel qualifié est toujours de la responsabilité de la société exécutant l'intervention, car seule
responsable du fait que le travailleur soit apte à exécuter un certain travail, en protégeant ainsi la sécurité et en respectant
la loi applicable en matière de sécurité sur le lieu de travail.
Ces sociétés doivent fournir, à leur personnel, une formation appropriée sur les dispositifs électriques et faire en sorte que
ce personnel puisse se familiariser avec le contenu du présent manuel.
Il est fait obligation de respecter la loi applicable en matière de sécurité en cas de travaux de nature électrique. Il existe un
risque de décharge électrique.
Danger de décharge électrique.
Le respect des instructions de sécurité exposées dans le présent manuel ou dans la législation n'exempte pas le respect
d'autres normes spécifiques relatives à l'installation, au lieu, au pays ou à d'autres circonstances concernant les appareils
électriques.
L'ouverture du boîtier n'entraîne pas la coupure de la tension interne.
N'intervenir sur l'appareil qu'après avoir coupé la tension de l'installation à l'aide d'un appareil garantissant la fonction
d'isolement.
Il ne peut être ouvert que par un personnel qualifié en suivant les instructions reportées dans le présent manuel.
Il est fait obligation de lire et de comprendre entièrement le présent manuel avant toute manutention, installation ou
exploitation de l'unité.
Gewiss décline toute responsabilité pour les dommages dus à un usage inapproprié des stations de recharge. Toute
intervention sur ces stations de recharge modifiant l'assiette électrique d'origine doit être préalablement autorisée par
Gewiss. Les propositions seront examinées et approuvées par Gewiss.
Avant d'intervenir sur les appareils, couper la tension de l'installation à l'aide d'un appareil garantissant la fonction
d'isolement.
En tant que mesures minimales de sécurité relatives à cette opération, respecter les consignes suivantes :
1.
Couper la tension.
2.
Prévenir toute réinsertion de l'alimentation.
3.
Vérifier l'absence de tension.
4.
Se protéger des éléments sous tension à proximité et placer éventuellement des signaux de sécurité afin de
délimiter la zone de travail.
Avant l'achèvement de ces opérations, le produit devra être considéré sous tension ; aussi, l'intervention ne pourra-t-elle
pas être autorisée.
DANGER : écrasement et lésions des articulations.
Toujours suivre les indications fournies par le manuel pour manutentionner et positionner le dispositif.
Le poids du dispositif peut provoquer des lésions en cas de mauvaise manutention.
Summary of Contents for JOINON I-CON PREMIUM GWJ3201A
Page 15: ...15 Fissaggio mediante staffe supporto palo GW46551 ...
Page 41: ......
Page 55: ...55 Fixing with the aid of support brackets on pole GW46551 ...
Page 81: ......
Page 95: ...95 Fixation sur pattes support du poteau GW46551 ...
Page 121: ......
Page 135: ...135 Fijación mediante grapas de soporte poste GW46551 ...
Page 161: ......
Page 175: ...175 Befestigung mit Masthalterungen GW46551 ...
Page 201: ......
Page 215: ...215 Fixarea cu ajutorul suporturilor de susținere a stâlpului GW46551 ...
Page 241: ......
Page 255: ...255 Rögzítés oszlopra való tartókengyelekkel GW46551 ...
Page 281: ......
Page 295: ...295 Bevestiging met behulp van steunbeugels paal GW46551 ...
Page 321: ......
Page 322: ......
Page 323: ......