ES Prohlášení o shodě
EK Atbilstības deklarācija
EG-Konformitätserklärung
ES Vyhlásenie o zhode
ES Izjava o skladnosti
Dikjarazzjoni tal-Konformità tal-KE
EÜ vastavusdeklaratsioon
Deklaracja zgodności WE
Declaraţie de conformitate CE
EK megfelelőségi nyilatkozat
ЕС Декларация за съответствие
Ä
ήλωσησυ
μμ
όρφωσηςΕΚ
Paziņojam, ka uzņemamies atbildību par mašīnas atbilstību EiropasSavienības Direktīvas
2006/42/EK un 2014/30/UE (vajadzības gadījumā) prasībām par drošību un veselību, kā
norādīts "EK atbilstības deklarācijā", ar kuru katra iekārta ir aprīkota
MASCHIO GASPARDO neuzņemas atbildību par iekārtas lietošanu, kas izmantota
citiem produktiem, kuri neatbilst Eiropas standartiem.
Ja iekārtu tālāk pārdodat trešai pusei, kopā ar to jānodod atbilstības deklarācija.
Vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že stroj vyhovuje základnýmpožiadavkám na
ochranu bezpečnosti a zdravia predpokládaným vEvropskej Smernici 2006/42/ES a
2014/30/UE (kjer pride to v poštev), ako je uvedené vo “Vyhlásení o zhode CE” priloženom
ku každému stroji.
Spoločnosť MASCHIO GASPARDO neprijíma žiadnu zodpovednosť plynúcu z
používania stroja spolu s inými výrobkami, ktoré nie sú v súlade s európskymi
predpismi.
V prípade predaja stroja tretím stranám je treba priložiť aj vyhlásenie o zhode.
Niddikjaraw taħt ir-responsabbiltà tagħna li l-magna tikkonforma malħtiāijiettas-saħħa u
ssigurtà stabbiliti mid-Direttiva Ewropea 2006/42/KE u 2014/30/UE (fejn applikabbli), kif
irrappurtat fid-"Dikjarazzjoni tal-Konformità CE" provduta fuq kull magna.
MASCHIO GASPARDO ma jassumi l-ebda responsabbiltà għall-użu tal-magna,
applikat għal prodotti oħra li ma jikkonformawx mal-istandards Ewropej.
Jekk il-magna tinbiegħ mill-ġdid lil partijiet terzi, id-dikjarazzjoni ta' konformità trid tiġi
trasferita maħħa.
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że maszyna jest zgodnaz wymaganiami
bezpieczeństwa i zdrowia przewidzianymi przezDyrektywę Europejską 2006/42/CE i
2014/30/UE (gdzie ma zastosowanie), jak wskazano w „Deklaracji zgodności CE” wydanej
dla maszyny.
MASCHIO GASPARDO nie ponosi żadnej odpowiedzialności za użytkowanie
maszyny w zestawieniu z innymi produktami, które nie spełniają norm europejskich.
Jeśli będą Państwo sprzedawali maszynę osobom trzecim, należy przekazać im także
deklarację zgodności.
Saját felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a gép megfelel az 2006/42/CE és
2014/30/UE (adott esetben) Európai direktívában rögzített egészségügyi és
biztonságikövetelményeknek, ahogyan azt a gépekhez mellékelt „EK-megfelelőségi
nyilatkozat“ is tanúsítja.
A MASCHIO GASPARDO nem vonható felelősségre az olyan használatból eredő
károkért vagy sérülésekért, amikor a gép olyan más egységekre kerül felszerelésre,
amelyek nem felelnek meg az uniós előírásoknak.
Továbbértékesítés esetén a megfelelőségi nyilatkozatot mellékelni kell az új tulajdonosnak.
Декларираме на своя отговорност, че машината отговаряна изискванията за
безопасност и здраве, регламентиранив европейска Директива 2006/42/CE и
2014/30/UE (ако е приложимо), както е посочено в “EC Декларация за съответствие”,
с която е снабдена машината.
Фирма MASCHIO GASPARDO не поема никаква отговорност вследствие на
използването на машината за други продукти, които не отговарят на
европейската нормативна уредба.
В случай, че препродадете машината на трети лица, декларацията за
съответствие трябва да се прехвърли заедно с нея.
Prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že stroj vyhovuje základnímpožadavkům na
ochranu bezpečnosti a zdraví předpokládaným vEvropské Směrnici 2006/42/ES a
2014/30/UE (v příslušných případech), jak je uvedeno v „ES Prohlášení o shodě“, kterým je
každý stroj vybaven.
Společnost MASCHIO GASPARDO nepřebírá žádnou odpovědnost za používání
stroje na jiné výrobky, které neodpovídají evropským normám.
Pokud prodáte stroj třetím stranám, musí být prohlášení o shodě převedeno společně se
strojem.
Prisiimdami atsakomybę, deklaruojame, kad ši mašina atitinkaEuropos Direktyvoje
2006/42/EB ir 2014/30/UE (jei taikoma) numatytus saugumo ir sveikatosreikalavimus, kaip
nurodyta „EG-Konformitätserklärung“, kurią turi kiekviena mašina.
„MASCHIO GASPARDO“ neprisiima jokios atsakomybės, jei mašina buvo naudoja-
ma prijungta prie kitų gaminių, kurie neatitinka Europos reglamentų.
Jei mašiną parduosite kitam naudotojui, atitikties deklaracija turi būti perduota kartu su ja.
S polno odgovornostjo izjavljamo, da je stroj skladen z zahtevami za varnost in zdravje, ki so
predvidene z evropsko direktivo 2006/42/ES in 2014/30/UE (v príslušných prípadoch), kot
navedeno v „ES Izjava o skladnosti“, ki je priložena vsakemu stroju.
MASCHIO GASPARDO ne prevzema odgovornosti za uporabo stroja z izdelki, ki ne
ustrezajo evropskim predpisom.
IČe bi stroj prodali tretji osebi, morate z njim izročiti tudi izjavo o skladnosti.
Kinnitame ja kanname vastutust selle eest, et masin vastab Euroopadirektiiviga 2006/42/EÜ
ja 2014/30/UE (vajaduse korral) sätestatud ohutus- ja tervisenõuetele, Vastavalt EÜ
vastavusdeklaratsioonile, millega on varustatud kõik masinad, ei võta.
MASCHIO GASPARDO endale mingit masina kasutamisest tulenevat vastutust
juhul, kui seda kohaldatakse teistele toodetele, mis ei vasta Euroopa õigusaktidele.
Juhul kui müüte masina edasi kolmandatele isikutele, tuleb masinaga üle anda ka EÜ
vastavusdeklaratsioon.
Declarăm pe propria răspundere că masina este conformă cerințelorde siguranță si
sănătate prevăzute de Directiva Europeană 2006/42/CE şi 2014/30/UE (unde se aplică),
așa cum se menționează în “Declarația de Conformitate CE” livrată cu fiecare mașină.
MASCHIO GASPARDO nu își asumă răspunderea în cazul utilizării mașinii pentru
produse neconforme cu standardele europene.
În cazul vânzării mașinii către o terță parte, declarația de conformitate se va preda împreună
cu mașina.
Äçëþíïõìå, áíáëáìâÜíïíôáò ðëÞñùò ôçí åõèýíç áõôÞò ôçò äÞëùóçò, üôé ôï
ìç÷Üíçìá ðëçñïß ôéò áðáéôÞóåéò áóöÜëåéáò êáé õãéåéíÞò ðïõ ðñïâëÝðïíôáé áðü ôçí
ÅõñùðáúêÞ Ïäçãßá 2006/42/ÅÊ με 2014/30/UE (Ïðïõ ìðïñåß íá åöáñμïóôåß)
, όπως
φαίνεται στη "Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ" που κάθε μηχάνημα διαθέτει.
Η MASCHIO GASPARDO δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη που προκύπτει από τη
χρήση του μηχανήματος, όταν εφαρμόζεται σε άλλα προϊόντα που δεν πληρούν τις
ευρωπαϊκές προδιαγραφές.
Αν το μηχάνημα μεταβιβαστεί από εσάς σε τρίτους, η δήλωση συμμόρφωσης πρέπει να
μεταβιβαστεί με αυτό.
ČESKY
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
SLOVENSKY
SLOVENŠČINA
MALTI
EESTI KEEL
POLSKI
ROMÂNA
MAGYAR
БЪЛГАРСКИ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Summary of Contents for CHRONO 708
Page 4: ...4 cod G19504800 ...
Page 19: ...USO E MANUTENZIONE ITALIANO 7 cod G19504800 J D tensionata non tensionata 600 Kg 3600 Kg ...
Page 59: ...USO E MANUTENZIONE ITALIANO 7 cod G19504800 PAGINA INTENZIONALMENTE BIANCA ...
Page 75: ...75 cod G19504800 Notes ...
Page 76: ...76 cod G19504800 ...
Page 91: ...USE AND MAINTENANCE ENGLISH 1 cod G19504800 J D tensioned not tensioned 600 Kg 3600 Kg ...
Page 131: ...USE AND MAINTENANCE ENGLISH 1 cod G19504800 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ...
Page 147: ...147 cod G19504800 Notes ...