Fronius TIG GRINDER MOBILE Operating Instructions Manual Download Page 14

Schroef

Deksel

Klemhaak

TIG-ELEKTRODIEN TEROITUSLAITE

22127000 504 00.....

TEKNISET TIEDOT

 

 

      TIG GRINDER MOBILE

LYHYT KUVAUS

1. Hiomapää:

2. Moottoriyksikkö:

LYHYT KUVAUS

3. Virran kytkentä- ja katkaisukytkin (ON/OFF): 

Virta katkaistuna (OFF): Vetää ON/

OFF-kytkimen takaosaa. Kytkin palaa 

automaattisesti 0-asentoon. 

Virta kytkettynä (ON): Työnnä ON/

OFF edessä. Lukitse kytkin paikalleen 

painamalla kytkimen etuosaa.

Sähkökytkentä: 

Laitteen saa kytkeä vain yksivaiheiseen vaihtovirtaan ja jännitteeseen, joka on ilmo-

itettu teknisissä tiedoissa. FRONIUS TIG GRINDER MOBILE on eristetty standar-

din DIN 57 740/ VDE 0740 (EEC 20) mukaisesti ja sen voi liittää maadoittamatto-

maan sähköpistorasiaan. Täyttää standardin EN 55014 vaatimukset radiohäiriöiden 

osalta.

4. Pölyn tyhjiöpoisto:

 

  Irrota kolme kuusiouppokantaruuvia 4 mm:n kuusioavaimella.

 

  Poista suojus.

 

  Käytä toimitukseen 

    sisältyvää pyörivää 

    holkkia ja liitä 

    tyhjiöjärjestelmään

FRONIUS suosittelee tämän toimenpiteen käyttämistä turvatoimenpiteenä, jonka 

avulla minimoidaan altistuminen teroituksesta syntyvälle volframipölylle. 

5.   Kulmarauta:

 

  Kulmarauta tulee asentaa niin, 

    että kone

    - te kunnen bevestigen in 

    – voidaan kiinnittää ruuvipenkkiin

    – voidaan kiinnittää ruuvipuristimella.

6. Lisävarusteena saatava hiomapää: 

 

  TIG GRINDER MOBILE-teroituslaitteeseen on saatavana toinen hiomapää 

    (punainen) 1,0 , 4,0, 4,8 ja 6,0 mm:n paksuisille elektrodeille. 

 

 

  

  

  Virrankulutus 

710 W

  Jännite 

230 V

  Pyörimisnopeus  

27000  min

-1

  Holkin halkaisija 

43  mm

  Kiristystangon halkaisija 

  6  mm

  Hiomalaikan halkaisija 

50  mm

  Paino 

1880 g

  

 

ERITYISTURVAOHjEET

  Huomioi tämän käyttöoppaan turvaohjeet! 

  Ulkotilojen pistorasioissa tulee olla vuotavan sähkövirran suojakytkin. Se on 

pakollinen, jotta sähkötyökalua voi käyttää. Noudata tätä määräystä käyttäessä-

si FRONIUS in tuotetta.

  Käytä aina suojalaseja ja -käsineitä, umpinaisia ja pitäviä kenkiä sekä esiliinaa, 

kun käytät tätä konetta.

  Kytke laitteen pistoke pistorasiaan vain silloin, kun laitteesta on katkaistu virta.

  Poista pistoke sähköpistorasiasta ennen laitteen huoltamista. 

  Älä pidä verkkojohtoa työskentelyalueella. Ohjaa verkkojohto pois laitteen taka-

osasta.

  Kara pyörii vielä pistokkeen irrottamisen jälkeen. Laske työkalu kädestä vasta 

sitten, kun kara on lopettanut pyörimisen kokonaan.

  Älä kosketa laitteen vaara-alueelle sen ollessa käynnissä.

  Käytä vain työkaluja, joiden kierrosnopeus minuutissa on yhtä suuri kuin laitteen 

tyhjäkäynnin kierrosnopeus minuutissa.

  Tarkista hiomalaikka ennen käyttöä. Laikan tulee olla asennettu oikein, jotta 

se voi pyöriä vapaasti. Testaa laikkaa vähintään 30 sekunnin ajan ennen sen 

käyttöä. Älä käytä vaurioituneita, epäsymmetrisiä tai väriseviä laikkoja.

  Metallien hiominen synnyttää kipinöitä. Huolehdi siitä, ettei kukaan loukkaannu. 

Tulipalovaaran takia palavia materiaaleja ei saa säilyttää laitteen läheisyydessä. 

Älä käytä pölynpoistoa.

  Pidä konetta kädessä niin, että kipinät ja hiomapöly kulkeutuvat poispäin varta-

lostasi.

  Kiristä kiristysmutteri aina ennen laitteen käyttöä.

  Jos laitteeseen kohdistuu suurta ulkopuolista sähkömagneettista häiriötä, lait-

teen pyörimisliikkeessä saattaa esiintyä tilapäisiä vaihteluita.

  Pidä tuuletusaukot aina puhtaina.

- 14 -

Suojus

Ruuvit

Kulmarauta

  Ohjekirjat

TIG GRINDER MOBILE

Summary of Contents for TIG GRINDER MOBILE

Page 1: ......

Page 2: ...ble materials should be in close range Do not us fume extractors Please hold the engine in such a way that sparks and grinding dust are blow away from your body Tighten the tension nut before each use...

Page 3: ...ol on the tool 2 Electrical safety a The plug and socket must be appropriate Don t change the plug and don t use an adapter together with an earthed tool Unchanged plug and socket decrease the risk of...

Page 4: ...eil l axe est encore en mouvement d poser l appareil qu apr s arr t complet N introduisez jamais la main dans le champ de travail d une machine en foncti onnement N utilisez que des outils dont le r g...

Page 5: ...ig rateurs Ceci peut provoquer en cas de contact un lectrochoc c Prot ger l outil contre l eau et humidit P n tration d eau forme un risque d lectrochoc d Ne pas employer le c ble comme poign e pour l...

Page 6: ...gung verwenden Ger t immer so halten dass Funken oder Schleifstaub vom K rper wegfliegen Die Spannmutter mu vor Inbetriebnahme der Maschine angezogen sein Unter Entwicklung extremer elektromagnetische...

Page 7: ...auf Grund des Schwei vorganges Schwei gut anhaftet Ferner k nnen geschliffene Elektroden f r das Alu schwei en optimiert werden indem man der Elektrode eine abgeflachte Kegelform gibt 3 stufige H henv...

Page 8: ...mkabeln inte r I v gen f r ditt arbete N r str mbrytaren sl s av s roterar fortfarande axeln F rs kra dig om att maskinen har stannat helt innan den l ggs ner Inspektera slipskivan innan anv ndning Sl...

Page 9: ...fr n regn och fukt Vatten som finner sin v g in i maskinen kan ge upphov till st tar d Anv nd inte n tsladden som ett handtag f r att b ra maskinen och dra inte ut stickkontakten genom att dra i slad...

Page 10: ...lore rosso per gli elletrodi del diametro 1 0 4 0 4 8 6 0 Corrente assorbita 710 W Tensione 230 V Numero di giri a vuoto 13 000 34 000 min Spina 43 mm Pinza 6 mm Mola 50 mm Peso senza cavo 1880 g NORM...

Page 11: ...eletriche d Non utilizzare il cavo e l apparecchio per altri scopi Fare attenzione che il cavo non venga a contatto con olio calore parti taglienti e in movimento Questo pu causare danni o scosse elet...

Page 12: ...13 000 34 000 t min spanhals 43 mm spanmoer 6 mm slijpschijf 50 mm Gewicht zonder kabel 1880 g SPECIALE VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN Volg steeds de aanbevelingen op die op de bijlage vermeld staan tenei...

Page 13: ...hogen het risico op elektrische schokken e Gebruik bij het werken in de buitenlucht de daartoe ge igende verlengkabel Het gebruik van deze gekeurde kabel verminderd het risico op elektrische schokken...

Page 14: ...omalaikan halkaisija 50 mm Paino 1880 g ERITYISTURVAOHJEET Huomioi t m n k ytt oppaan turvaohjeet Ulkotilojen pistorasioissa tulee olla vuotavan s hk virran suojakytkin Se on pakollinen jotta s hk ty...

Page 15: ...s hk iskujen vaaraa e Jos k yt t ty kalua ulkotiloissa k yt vain sellaisia jatkojohtoja jotka on hyv ksytty ulkok ytt n N in voit v hent s hk iskuvaaran mahdollisuutta 3 Ihmisten turvallisuus a Ole t...

Page 16: ...at maskinen er slukket l g den f rst ned spindlen er helt stoppet R k aldrig ind i fare omr det n r maskinen er t ndt Benyt kun v rkt j som kan k re med rpm som mindst er lig med maskinens h jeste rpm...

Page 17: ...skal der kun bruges forl ngerkabler som er beregnet til udend rs brug 3 Person sikkerhed a V r opm rksom Se p det du laver og v r omhyggelig n r du arbejder med elektrisk v rkt j Brug ikke v rkt jet n...

Page 18: ...e stwa zawartych w tej instrukcji Gniazdka elektryczne na zewn trz budynk w powinny by wyposa one w wodoszczelny wy cznik zasilania Zalecane jest to dla elektronarz dzi Prosimy stosowa si do tej zasad...

Page 19: ...ane kable zwi kszaj ryzyko pora enia pr dem e Podczas wykonywania prac na zewn trz u ywaj wy cznie przewod w zatwierdzonych do u ytku zewn trznego W ten spos b mo na zmniejszy ryzyko pora enia pr dem...

Page 20: ...Po vypnut se v eteno st le ot N ad pokl dejte a je naprosto v klidu Nezasahujte do nebezpe n z ny n ad v chodu Pou vejte pouze n stroje jejich ot ky odpov daj alespo maxim ln m volno b n m ot k m n a...

Page 21: ...n oleje ostr ch hran a ot ej c ch se sou st za zen Po kozen nebo zkroucen nap jec kabely zvy uj riziko zasa en elektrick m proudem e P i pr ci venku pou vejte pouze prodlu ovac kabely schv len pro ven...

Page 22: ...DER MOBILE DIN 57 740 VDE 0740 EEC 20 EN 55014 4 2 4 1 Schroef Deksel Klemhaak 22127000 504 00 TIG GRINDER MOBILE 1 2 3 5 6 TIG GRINDER MOBILE 1 0 4 0 4 8 6 0 710 230 13 000 34 000 43 6 50 1 880 30 22...

Page 23: ...13 SW 19 SW 10 FRONIUS No 42 0411 0012 FRONIUS 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 23 2013 II x 6 1 a b c 2 a b c d e 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 7 TIG GRINDER...

Page 24: ......

Reviews: