background image

5

G

 Parts  

F

 Pièces  

D

 Teile  

N

 Onderdelen  

I

 Componenti  

E

 Piezas

K

 Dele  

P

 Peças  

T

 Osat  

M

 Deler  

s

 Delar  

R

 

Μέρη

G

 Pad

F

 Coussin

D

 DPolster

N

 Kussentje

I

 Imbottitura

E

 Acolchado

K

 Hynde

P

 Forro almofadado

T

 Pehmuste

M

 Setetrekk

s

 Dyna

R

 

Ύφασμα

G

  Seat Back Tube

F

  Tube du dossier

D

 Rückenlehnenstange

N

 Rugleuningstang

I

  Tubo dello schienale

E

  Tubo del respaldo

K

 Ryglænsrør

P

  Tubo traseiro da cadeira

T

 Selkänojan putki

M

 Seteryggsbøyle

s

 Ryggstödsrör

R

 

Σωλήνας Πλάτης Καθίσματος

G

 2 Toy Bars

F

  2 barres à jouets

D

 2 Spielzeugleisten

N

 2 speelgoedbogen

I

  2 barre dei giocattoli

E

  2 barras de juguetes

K

 2 legetøjsstænger

P

  2 barras de brinquedos

T

 2 lelukaarta

M

 2 lekebøyler

s

 2 leksaksbågar

R

 

2 Μπάρες Παιχνιδιών

G

 Footrest Tube

F

  Tube du repose-pied

D

 Fußstützenstange

N

 Voetsteunstang

I

  Tubo del poggiapiedi

E

  Tubo del reposapiés

K

 Fodstøtterør

P

  Tubo do descanso de pés

T

 Jalkatuen putki

M

 Fotstøttebøyle

s

 Fotstödsrör

R

   

Σωλήνας-Υποπόδιο

G

   2 Toys (Toys may be different)

F

   2 jouets (les jouets peuvent 

être différents)

D

   2 Spielzeuge (die enthaltenen 

Spielzeuge können von den 
abgebildeten abweichen)

N

   2 speeltjes (speeltjes kunnen 

afwijken van die op afbeelding)

I

   2 giocattoli (i giocattoli 

possono variare)

E

   2 juguetitos (pueden ser distintos 

de los mostrados)

K

   2 stk. legetøj (legetøjet kan variere)

P

   2 brinquedos (os brinquedos podem 

diferir dos mostrados)

T

   2 lelua (voivat olla erilaisia 

kuin kuvassa)

M

   2 leker (lekene kan avvike fra bildet)

s

   2 leksaker (leksakerna kan variera)

R

   

2 Παιχνίδια (μπορεί να διαφέρουν 
από αυτά που φαίνονται)

G

 Base Tube

F

  Tube de la base

D

 Verbindungsstange

N

 Onderstang

I

  Tubo della base

E

  Tubo de la base

K

 Underdelsrør

P

  Tubo de base

T

 Jalustaputki

M

 Sokkelrør

s

 Basrör

R

   

Σωλήνας Βάσης

G

 2 Side Rails

F

 2 montants latéraux

D

 2 Seitenrahmen

N

 2 zijrails

I

 2 binari laterali

E

 2 barandillas laterales

K

 2 sidestænger

P

 2 suportes laterais

T

 2 sivuputkea

M

 2 meier

s

 2 sidostycken

R

   

2 Πλαϊνές Βάσεις

Summary of Contents for M5660

Page 1: ...UZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO E ATENCI N RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA K VIGTIGT GEM DENNE BRUGSANVISNING TIL SENERE BRUG P ATEN O GUARDAR ESTAS INSTRU ES PARA REFER...

Page 2: ...Consumenteninformatie I Informazioni per l acquirente E Servicio de atenci n al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informa o ao consumidor T Tietoa kuluttajille M Forbrukerinformasjon s Konsumentinf...

Page 3: ...htumisvaara l aseta istuinta pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi voi tukehtua pehmusteisiin l j t lasta ilman valvontaa l k yt istuinta lapsen kantam...

Page 4: ...lkalina formato torcia D LR20 per l attivazione Le pile non sono incluse E Recomendamos leer estas instrucciones antes de montar y utilizar el producto Requiere montaje por parte de un adulto Herramie...

Page 5: ...ter r P Tubo do descanso de p s T Jalkatuen putki M Fotst tteb yle s Fotst dsr r R G 2 Toys Toys may be different F 2 jouets les jouets peuvent tre diff rents D 2 Spielzeuge die enthaltenen Spielzeuge...

Page 6: ...rouxas N O usar o produto se houver pe as em falta dani cadas ou partidas Contacte a Mattel para obter pe as de substitui o se necess rio Nunca substitua as pe as deste produto por pe as de outro prod...

Page 7: ...idos para serem encaixados ao tubo de base de uma forma Se o suporte lateral de m sica e sons n o encaixar no tubo de base tente encaixar o suporte lateral das vibra es T Aseta jalustaputki tasaiselle...

Page 8: ...e estremit del tubo del poggiapiedi nei fori frontali degli archi laterali Spingere il tubo del poggiapiedi verso l interno no ad agganciarlo in posizione Suggerimento Tirare il tubo del poggiapiedi v...

Page 9: ...i fori superiori degli archi laterali Continuare a premere il tubo dello schienale no a che i pulsanti non si agganciano in posizione Suggerimento Tirare il tubo dello schienale verso l alto per veri...

Page 10: ...lle M Trekk den vre setetrekkslommen over seteryggsb ylen s Passa in dynans vre cka p ryggst dsr ret R G Pad Lower Pocket F Rabat inf rieur du coussin D Untere Tasche des Polsters N Onderste opening...

Page 11: ...de juguetes en las aberturas de las barandillas laterales Empujar hacia abajo cada barra hasta que se oiga un clic Atenci n las barras de juguetes est n dise adas para montarse en las barrandillas lat...

Page 12: ...klepjes Plaats drie nieuwe AA LR6 alkaline batterijen in de batterijhouder van de geluidsbox en n nieuwe D LR20 alkaline batterij in de batterijhouder van de trillingsunit Tip Wanneer de geluidjes bew...

Page 13: ...ia alkali paristoja M Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier s Tips Alkaliska batterier h ller l ngre R 1 5V x 1 D LR20 1 5V x 3 AA LR6 G Protect the environment by not disposing of...

Page 14: ...itos en los polos de las pilas Utilizar pilas del tipo recomendado en las instrucciones o equivalente No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del jugue...

Page 15: ...ngere tid Fjern altid brugte batterier fra produktet Benyt en batteriindsamlingsordning n r batterierne skal kasseres Produktet m ikke br ndes da batterierne kan eksplodere eller l kke Batteriernes p...

Page 16: ...nutzen Immer das Schutzsystem benutzen sodass keine Teile lose sind Nicht empfohlen f r Kinder die sich schon von allein aufrichten k nnen etwa 6 Monate ber 9 kg Niemals als Autositz benutzen N Om ern...

Page 17: ...ehtumisvaara l aseta istuinta pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi voi tukehtua pehmusteisiin l j t lasta ilman valvontaa l k yt istuinta lapsen kanta...

Page 18: ...nn lelukaaret selk nojaan p in Aseta lapsi istuimelle Aseta pehmustettu istuinvy jalkojen v liin Kiinnit istuinvy t pehmustetun vy n sivuille Varmista ett kummaltakin puolelta kuuluu napsahdus Varmis...

Page 19: ...Tr k i den l se ende af remmen Den anden rem strammes p samme m de S dan l snes remmene F r den l se ende af remmen op gennem sp ndet s der dannes en sl jfe G r sl jfen st rre ved at tr kke i sl jfen...

Page 20: ...e Schalter auf eine der folgenden Einstellungen stellen Beruhigende Musik Fr hliche Musik oder Lustige Ger uscheffekte Den Lautst rkeregler auf Ein leise Ein laut oder Aus stellen WICHTIG Geringe Batt...

Page 21: ...u Sons divertidos Mova o interruptor de volume para ligado com volume baixo ligado com volume alto ou desligado ATEN O Se as pilhas estiverem fracas este produto pode funcionar de forma err tica sem m...

Page 22: ...n van het kussentje zie stappen 5 en 6 G Care F Entretien D P ege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Manuten o T Hoito M Vedlikehold s Sk tsel R I L imbottitura...

Page 23: ...keb ylene og lekene kan vaskes med mildt s pevann og en fuktig klut Ikke bruk blekemidler Ikke bruk sterke vaskemidler eller skuremidler Skyll med vann for fjerne s perester Dypp aldri rammen ned i va...

Page 24: ...ndinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh 010 821 6600 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 L...

Reviews: