background image

14

G

 Battery Safety Information  

F

 Mises en garde au sujet des piles

D

 Batteriesicherheitshinweise  

N

 Batterij-informatie  

I

 Norme di sicurezza per le pile

E

 Información de seguridad acerca de las pilas  

K

 Information om sikker brug af batterier

P

 Informação sobre pilhas  

T

 Yleisiä ohjeita paristojen ja akkujen turvallisesta käytöstä

M

 Sikkerhetsinformasjon om batteriene  

s

 Batteriinformation  

R

 Πληροφορίες για τις Μπαταρίες

N

   In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof 

lekken die brandwonden kan veroorzaken of het product 
onherstelbaar kan beschadigen. Om batterijlekkage 
te voorkomen:

 Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend 
type bij elkaar gebruiken: alkaline-, standaard (koolstof-zink) of 
oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen.
 Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batterijhouder.
 Batterijen uit het product verwijderen wanneer het langere 
tijd niet wordt gebruikt. Lege batterijen altijd uit het product 
verwijderen. Batterijen inleveren als KCA. Batterijen niet in het 
vuur gooien. De batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken.
 Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt.
 Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als 
wordt aanbevolen.
 Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
 Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen voordat ze 
worden opgeladen.
 Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt, mogen 
die alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.

I

   In casi eccezionali le pile potrebbero presentare perdite di 

liquido che potrebbero causare ustioni da sostanze chimiche 
o danneggiare il giocattolo. Per prevenire le perdite di liquido:

 Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di tipo diverso: alkaline, 
standard (zinco-carbone) o ricaricabili (nickel-cadmio).
 Inserire le pile come indicato all’interno dell’apposito scomparto.
 Estrarre le pile quando il giocattolo non viene utilizzato per periodi 
di tempo prolungati. Estrarre sempre le pile scariche dal giocattolo. 
Eliminare le pile con la dovuta cautela. Non gettare le pile nel 
fuoco. Potrebbero esplodere o presentare perdite di liquido.
 Non cortocircuitare mai i terminali delle pile.
 Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti a quelle raccomandate.
 Non ricaricare pile non ricaricabili.
 Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima della ricarica.
 Ricaricare le pile ricaricabili removibili solo sotto la supervisione 
di un adulto.

E

   En circunstancias excepcionales, las pilas pueden desprender 

líquido corrosivo que puede provocar quemaduras o dañar el 
juguete. Para evitar el derrame de líquido corrosivo:

 No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos: 
alcalinas, estándar (carbono-cinc) y recargables (níquel-cadmio).
 Colocar las pilas tal como se indica en el interior del compartimento.
 Retirar las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un largo 
periodo de tiempo. No dejar nunca pilas gastadas en el juguete. 
Un escape de líquido corrosivo podría estropearlo. Desechar las 
pilas gastadas en un contenedor de reciclaje de pilas. No quemar 
el juguete ya que las pilas de su interior podrían explotar 
o desprender líquido corrosivo.
 Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
 Utilizar pilas del tipo recomendado en las instrucciones 
o equivalente.
 No intentar cargar pilas no recargables.
 Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del juguete.
 Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión de un adulto.













G

   

In exceptional circumstances, batteries may leak fl uids that can 
cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid 
battery leakage:

 Do not mix old and new batteries or batteries of different types: 
alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
 Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
 Remove batteries during long periods of non-use. Always remove 
exhausted batteries from the product. Dispose of batteries safely. 
Do not dispose of this product in a fi re. The batteries inside may 
explode or leak.
 Never short-circuit the battery terminals.
 Use only batteries of the same or equivalent type as recommended.
 Do not charge non-rechargeable batteries.
 Remove rechargeable batteries from the product before charging.
 If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be 
charged under adult supervision.

F

   Lors de circonstances exceptionnelles, des substances 

liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer des 
brûlures chimiques ou endommager le jouet. Pour éviter tout 
écoulement des piles :

 Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou 
différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou 
rechargeables (nickel-cadmium).
 Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du compartiment 
des piles.
 Enlever les piles lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une 
longue période. Ne jamais laisser des piles usées dans le produit. Jeter 
les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter le 
produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.
 Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
 Utiliser uniquement des piles de même type ou de type 
équivalent, comme conseillé.
 Ne pas recharger des piles non rechargeables.
 Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant 
la charge.
 En cas d’utilisation de piles amovibles et rechargeables, celles-ci 
ne doivent être chargées que par un adulte.

D

   In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die auslaufende 

Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt 
zerstören. Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden, 
beachten Sie bitte folgende Hinweise: 

 

Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder 
wiederaufl adbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren. 
Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. Immer alle 
Batterien zur gleichen Zeit auswechseln. 
 Darauf achten, dass die Batterien in der richtigen Polrichtung (+/-) 
eingelegt sind. 
 Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt längere 
Zeit nicht benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus 
dem Produkt entfernen. Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer 
werfen, da die Batterien explodieren oder auslaufen können. 
 Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. 
 Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps 
wie empfohlen verwenden. 
 Nicht wiederaufl adbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. 
Wiederaufl adbare Batterien vor dem Aufl aden immer aus dem 
Produkt herausnehmen. 
 Das Aufl aden wiederaufl adbarer Batterien darf nur unter Aufsicht 
eines Erwachsenen durchgeführt werden. 
 Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.









Summary of Contents for M5660

Page 1: ...UZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO E ATENCI N RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA K VIGTIGT GEM DENNE BRUGSANVISNING TIL SENERE BRUG P ATEN O GUARDAR ESTAS INSTRU ES PARA REFER...

Page 2: ...Consumenteninformatie I Informazioni per l acquirente E Servicio de atenci n al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informa o ao consumidor T Tietoa kuluttajille M Forbrukerinformasjon s Konsumentinf...

Page 3: ...htumisvaara l aseta istuinta pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi voi tukehtua pehmusteisiin l j t lasta ilman valvontaa l k yt istuinta lapsen kantam...

Page 4: ...lkalina formato torcia D LR20 per l attivazione Le pile non sono incluse E Recomendamos leer estas instrucciones antes de montar y utilizar el producto Requiere montaje por parte de un adulto Herramie...

Page 5: ...ter r P Tubo do descanso de p s T Jalkatuen putki M Fotst tteb yle s Fotst dsr r R G 2 Toys Toys may be different F 2 jouets les jouets peuvent tre diff rents D 2 Spielzeuge die enthaltenen Spielzeuge...

Page 6: ...rouxas N O usar o produto se houver pe as em falta dani cadas ou partidas Contacte a Mattel para obter pe as de substitui o se necess rio Nunca substitua as pe as deste produto por pe as de outro prod...

Page 7: ...idos para serem encaixados ao tubo de base de uma forma Se o suporte lateral de m sica e sons n o encaixar no tubo de base tente encaixar o suporte lateral das vibra es T Aseta jalustaputki tasaiselle...

Page 8: ...e estremit del tubo del poggiapiedi nei fori frontali degli archi laterali Spingere il tubo del poggiapiedi verso l interno no ad agganciarlo in posizione Suggerimento Tirare il tubo del poggiapiedi v...

Page 9: ...i fori superiori degli archi laterali Continuare a premere il tubo dello schienale no a che i pulsanti non si agganciano in posizione Suggerimento Tirare il tubo dello schienale verso l alto per veri...

Page 10: ...lle M Trekk den vre setetrekkslommen over seteryggsb ylen s Passa in dynans vre cka p ryggst dsr ret R G Pad Lower Pocket F Rabat inf rieur du coussin D Untere Tasche des Polsters N Onderste opening...

Page 11: ...de juguetes en las aberturas de las barandillas laterales Empujar hacia abajo cada barra hasta que se oiga un clic Atenci n las barras de juguetes est n dise adas para montarse en las barrandillas lat...

Page 12: ...klepjes Plaats drie nieuwe AA LR6 alkaline batterijen in de batterijhouder van de geluidsbox en n nieuwe D LR20 alkaline batterij in de batterijhouder van de trillingsunit Tip Wanneer de geluidjes bew...

Page 13: ...ia alkali paristoja M Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier s Tips Alkaliska batterier h ller l ngre R 1 5V x 1 D LR20 1 5V x 3 AA LR6 G Protect the environment by not disposing of...

Page 14: ...itos en los polos de las pilas Utilizar pilas del tipo recomendado en las instrucciones o equivalente No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del jugue...

Page 15: ...ngere tid Fjern altid brugte batterier fra produktet Benyt en batteriindsamlingsordning n r batterierne skal kasseres Produktet m ikke br ndes da batterierne kan eksplodere eller l kke Batteriernes p...

Page 16: ...nutzen Immer das Schutzsystem benutzen sodass keine Teile lose sind Nicht empfohlen f r Kinder die sich schon von allein aufrichten k nnen etwa 6 Monate ber 9 kg Niemals als Autositz benutzen N Om ern...

Page 17: ...ehtumisvaara l aseta istuinta pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi voi tukehtua pehmusteisiin l j t lasta ilman valvontaa l k yt istuinta lapsen kanta...

Page 18: ...nn lelukaaret selk nojaan p in Aseta lapsi istuimelle Aseta pehmustettu istuinvy jalkojen v liin Kiinnit istuinvy t pehmustetun vy n sivuille Varmista ett kummaltakin puolelta kuuluu napsahdus Varmis...

Page 19: ...Tr k i den l se ende af remmen Den anden rem strammes p samme m de S dan l snes remmene F r den l se ende af remmen op gennem sp ndet s der dannes en sl jfe G r sl jfen st rre ved at tr kke i sl jfen...

Page 20: ...e Schalter auf eine der folgenden Einstellungen stellen Beruhigende Musik Fr hliche Musik oder Lustige Ger uscheffekte Den Lautst rkeregler auf Ein leise Ein laut oder Aus stellen WICHTIG Geringe Batt...

Page 21: ...u Sons divertidos Mova o interruptor de volume para ligado com volume baixo ligado com volume alto ou desligado ATEN O Se as pilhas estiverem fracas este produto pode funcionar de forma err tica sem m...

Page 22: ...n van het kussentje zie stappen 5 en 6 G Care F Entretien D P ege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Manuten o T Hoito M Vedlikehold s Sk tsel R I L imbottitura...

Page 23: ...keb ylene og lekene kan vaskes med mildt s pevann og en fuktig klut Ikke bruk blekemidler Ikke bruk sterke vaskemidler eller skuremidler Skyll med vann for fjerne s perester Dypp aldri rammen ned i va...

Page 24: ...ndinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh 010 821 6600 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 L...

Reviews: