USO DELLA VETTURA
CONTROLS - RUNNING INSTRUCTIONS
UTILISATION DE LA VOITURE
UTILISACIÓN DEL AUTOMÓVIL
2
.92
SPECCHI
RETROVISORI
Specchio retrovisore interno
E’ orientabile manualmente.
Per ottenere l’effetto antiabbaglia-
mento, portare la levetta
A
in avanti.
Specchi retrovisori esterni
Sono orientabili elettricamente.
Per selezionare lo specchio che si
vuole regolare (destro o sinistro),
agire sul selettore
B
.
Per orientare lo specchio in senso
verticale o orizzontale agire sul pul-
sante
C
.
Gli specchi retrovisori esterni, sono
richiudibili ruotandoli manualmente
in avanti. Se occorre, per ottimizza-
re il campo visivo, è possibile ruota-
re leggermente lo specchio anche
verso l’interno.
REAR-VIEW
MIRRORS
Internal rear-view mirror
This can be adjusted manually.
To obtain the anti-glare effect, pull
the small lever
A
forwards.
External rear-view mirrors
They can be power-adjusted.
Use the selector switch
B
to select
the mirror you wish to adjust (left or
right).
Use the button
C
to position the mir-
ror vertically or horizontally.
The external rear-view mirrors can
be closed by turning them forwards
manually. If needed to optimise the
field of vision, the mirror can also be
rotated slightly inward.
RÉTROVISEURS
Rétroviseur intérieur
Le rétroviseur peut être orienté ma-
nuellement.
Pour obtenir l’effet anti-éblouisse-
ment, pousser le levier
A
en avant.
Rétroviseurs extérieurs
Les rétroviseurs peuvent être orien-
tés électriquement
Pour sélectionner le miroir à régler
(droit ou gauche), agir sur le sélec-
teur
B
.
Pour orienter le miroir dans le sens
vertical ou horizontal, agir sur le bou-
ton
C
.
Les rétroviseurs extérieurs peuvent
être fermés en les tournant manuel-
lement en avant. Si nécessaire, pour
optimiser le champs visuel, le miroir
peut être tourné légèrement vers l’in-
térieur.
ESPEJOS
RETROVISORES
Espejo retrovisor interior
Se orienta manualmente.
Para obtener el efecto antideslum-
brante, coloque hacia adelante la
palanca pequeña
A
.
Espejos retrovisores exteriores
Se orientan eléctricamente.
Para seleccionar el espejo que se
desee regular (derecho o izquierdo),
actuando sobre el selector
B
.
Para orientar el espejo en sentido
vertical u horizontal pulse el botón
C
.
Los espejos retrovisores exteriores,
se pliegan girándolos manualmen-
te hacia adelante. Si es necesario,
para optimizar el campo visual, tam-
bién se puede girar ligeramente el
espejo hacia el interior.
A
C
B
Summary of Contents for 2003 Enzo
Page 1: ...Uso e Manutenzione Owner s Manual USA Model Year 2003 ...
Page 3: ......
Page 31: ...1 22 GENERALITA GENERAL GENERALITES GENERALIDADES ...
Page 183: ...MOTORE ENGINE MOTEUR MOTOR 3 40 ...
Page 296: ......