![Ferplast swing microchip User Manual Download Page 37](http://html.mh-extra.com/html/ferplast/swing-microchip/swing-microchip_user-manual_554544037.webp)
in passaren i de punkter som markerats på mallen. Borra ett runt hål med en radie på 108 mm (hålets mitt är
markerat på mallen). (
Fig. 4B
)
3
SWING MICROCHIP LARGE - Märk upp bottensidan genom att använda en penna, använd den som bas för att
rikta in passaren i de punkter som markerats på mallen. Borra 4 runda hål i luckans 4 hörn, skär sedan ut de 4
hålens tangenter för att få endast en öppning i glaset (hålens mittpunkter är markerade på mallen). (
Fig. 4C
)
Det mesta av arbetet är utfört. Gå till paragrafen “ANPASSA LUCKAN”.
• Metalldörrar
Följ samma instruktioner som för trädörrar. Den enda skillnaden är att det elektroniska systemet inte fungerar
i närheten av metallföremål. Det måste isoleras med hjälp av ett icke-metalliskt material (trä eller liknande),
med en tjocklek på minst 50 mm runt hela omkretsen (
Fig.5B
). Detta förhindrar all påverkan och garanterar
att den magnetiska mekanismen fungerar effektivt. Det mesta arbetet är nu utfört. Gå till avsnittet ”ANPASSA
LUCKAN”.
• Väggar
Följ samma instruktioner som för trädörrar (arbetsmoment B-C-D utförs med hjälp av lämpliga verktyg). Den
levererade tunneln kan installeras i väggar med en tjocklek av mer än 55 mm. I detta fall måste tunneln
förlängas i cement, plast eller genom att anskaffa särskild plastförlängning (tunnelförlängning TUNNEL
EXTENSION
FIG.10
) som tillbehör för SWING MICROCHIP-produkterna. Det mesta arbetet är nu utfört. Gå till
avsnittet ”ANPASSA LUCKAN”.
•
VIKTIGT!
Skär inte i SWING MICROCHIP-luckornas tunnel då den innehåller en ömtålig och viktig mekanism!
ANPASSA LUCKAN (Fig.5A)
Placera luckan över hålet och markera med hjälp av en penna de punkter där skruvarna skall sitta. Flytta
luckan och borra 4 hål med hjälp av en 4,5 mm borr. (
VARNING!
4-vägslåssystemet skall sättas upp på
dörrens insida). Sätt på luckan och dra åt med de medföljande skruvarna, som kan behöva kapas och filas för
att ta bort skarpa kanter. 4 korta skruvar medföljer för att sättas på glasdörrar och skärmar och 4 långa skruvar
för alla andra slags installationer med en tjocklek på upp till 55 mm. De 4 långa skruvarna behöver kapas för
installationer av mellantjocklekar. (t.ex. för installationer med en tjocklek av 45 mm kapa skruvarna med 10
mm; för installationer med en tjocklek av 35 mm kapa skruvarna med 20 mm och så vidare). I stället kan du
anskaffa en ny uppsättning skruvar enligt specifikation hos din lokala järnhandlare. En för kort skruv kan
skada gängan och en för lång skruv kan skada dörrpanelen. Till sist ska du täcka över skruvhålen med
medföljande pluggar och se till att de sitter rätt.
ISÄTTNING AV BATTERIERNA (Fig.6)
När luckan är monterad kan du sätta i batterierna i deras fack. Modellen SWING MICROCHIP behöver 6 1,5 V
AA LR6 batterier medan SWING MICROCHIP LARGE behöver 4 1,5V C LR14 batterier. Vi rekommenderar att
endast alkalinbatterier av god kvalitet används för att kunna garantera god driftsäkerhet. Sätt i batterierna på
rätt sätt och vänta i 10 sekunder. Om något mikrochips inte spelats in tidigare kommer indikatorn att börja
blinka på följande sätt:
• SWING MICROCHIP: en gul LED med 3 blinkningar efter varandra.
• SWING MICROCHIP LARGE: en grön minnes-LED med 3 blinkningar efter varandra.
Lågbatterivarning: en lågbatteriindikator lyser en gång var femte sekund när du behöver byta batterier.
DIN SWING MICROCHIP ÄR NU KLAR ATT ANVÄNDAS!
INSPELNING AV MIKROCHIPS (Fig.7)
För att spela in mikrochipset följer du anvisningarna för den husdjursdörrmodell du köpt:
• SWING MICROCHIP: tryck på knappen bara en gång.
• SWING MICROCHIP LARGE: tryck på knapp 1 bara en gång.
På så sätt kommer du i minnesläge. Placera husdjuret nära luckan så spelas koden in automatiskt (du
kommer att höra när luckan låses upp). Därefter kommer enheten att identifiera husdjuret varje gång det
kommer nära luckan och släppa in det. Inspelningstiden varar högst 30 sekunder. För att spela in fler
mikrochips, följer du instruktionerna i samma ordning.
RADERING AV MINNE
Om du behöver radera produktminnet följ dessa instruktioner:
• SWING MICROCHIP: tryck på knappen i 10 sekunder.
• SWING MICROCHIP LARGE: tryck på knapparna 1 och 2 samtidigt tills du hör att luckan låses upp.
Dörren återgår till ursprungstillståndet (LED-lampa aktiveras och blinkar 3 gånger efter varandra i en
slinga).
MANUELL HANTERING
Om du inte vill använda det elektroniska systemet, kan luckan ändras så att den arbetar manuellt. För att
göra det följer du de här anvisningarna:
• SWING MICROCHIP: tryck två gånger på knappen.
• SWING MICROCHIP LARGE: tryck en gång på knapp 2.
Dörren låses upp och det elektroniska systemet kommer att kopplas ur. Genom att trycka på knappen igen
(bara en gång) kommer produkten att återaktiveras och bevara tidigare inspelade mikrochips.
RENGÖRING: SNABBT OCH ENKELT (Fig.9)
Produkten kräver inget särskilt underhåll, bara vanlig rengöring av luckan (A) och de infraröda
detektorerna som sitter inuti tunneln (B), på vänster och höger sida, genom att använda en mjuk och torr
duk.
GARANTI
Denna produkt och alla dess delar och tillbehör täcks av garantin inom de begränsningar som anges i
denna paragraf och gällande lagregleringar. Garantin gäller endast för tillverkningsfel och inkluderar gratis
reparation och ersättning. Garantin gäller inte för skador och/eller defekter orsakade av försummelse,
slitage, användning som inte följer rekommendationerna och varningarna som anges i denna manual,
olyckor, misskötsel, felaktig användning, olämpliga reparationer och försäljning utan kvitto. Svamparna,
tätningarna och filtreringsmaterialen är undantagna från garantin.
!
VIGTIGE ADVARSLER!
• Sørg for, at dit kæledyr har en standardmæssige ISO-mikrochip med 15 cifre
FDXb (fælles system, godkendt og brugt i hele verden). Produktet vil ikke
identificere andre slags mikrochips. Hvis du bruger mikrochippen i det
vedlagte halsbånd, garanteres systemets funktionsduelighed kun, hvis
kæledyret ikke har andre mikrochips implanteret.
• Sørg for, at der ikke kommer væske på kattelemmen, især på batterierne eller
i området omkring kontrolpanelet. Det kan beskadige batterierne og det
sofistikerede elektroniske panel inde i produktet.
• Hvis kattelemmen sidder i en dør, skal man passe på ikke at smække med
døren. Hvis det sker, tjek da produktets funktionsduelighed. (Sæt kattelemmen
i manuel funktion, og tjek, om strømmen virker, og om kattelemmen åbner
og lukker korrekt). Hvis den ikke virker, kontrollér da, om batterierne er
anbragt rigtigt i deres rum, og om de rører ved kontaktpladerne. Hvis de ikke
gør det, kan pladerne let justeres. Tjek også jævnligt, om batterierne er
oxyderede, da det forhindrer elektrisk kontakt. NB! Når batterierne tages ud,
gemmes og opbevares de registrerede mikrochips endda uden strøm, og du
behøver ikke at registrere dem igen.
• Det elektroniske apparatur fungerer ikke i nærheden af metalgenstande, som
kan forstyrre funktionsdueligheden. Hvis det installeres i døre med
dobbeltglas, hvor der er en metalliste imellem ruderne, må den ikke være i
kontakt med kattelemmen og skal være korrekt isoleret. Det elektroniske
system fungerer ikke, hvis kattelemmen installeres imellem metaldøre,
metaldøre belagt med uPVC (ultraresistent polyvinylchlorid), døre med
metalpaneler eller sikkerhedsdøre. Døren skal være isoleret. (Se afsnittet
“Metaldøre”).
• VIGTIGT! Skær ikke i tunnelen til kattelemmene SWING MICROCHIP og
SWING MICROCHIP LARGE, fordi den indeholder den fintfølende mekanisme!
• Dette produkt må bruges af børn fra 8 år og derover eller personer med
nedsatte fysiske, sansemæssige eller mentale evner eller manglende erfaring
GB
IT
ES
FR
D
PT
NL
SK
CS
SV
HU
DA
RU
PL
101185-4_FI_SWING MICROCHIP.indd 37
04/12/17 14:02