telepítése esetén a 4 darab hosszú csavart szükséges lerövidíteni. (Például 45 mm vastagságú felület esetén
10 mm-el, 35 mm vastagságú esetén pedig 20 mm-el). A megfelel
ő
hosszúságú csavart megvásárolhatja
továbbá az önhöz legközelebb es
ő
boltban. A túl rövid csavarok kiengedhetnek, míg a túl hosszú csavarok
betörtetik a leng
ő
ajtó elüls
ő
elemét. A furatokat végül fedje be a csomagban mellékelt dugókkal, és
gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy azok megfelel
ő
en illeszkednek.
AZ ELEM BEHELYEZÉSE (6. ábra)
Miután a SWING MICROCHIP leng
ő
ajtó telepítése megtörtént, behelyezheti a 6db 1,5V AA LR6 típusú
elemeket az arra kijelölt helyre. A SWING MICROCHIP LARGE terméknél használjon 4 1,5V CLR14 típusú
elemeket. A termék megfelel
ő
m
ű
ködése érdekében kizárólag jó min
ő
ség
ű
alkalikus elemek használatát
ajánljuk. Az elemek helyes behelyezése után várjon 10 másodpercet. Ha nincs mikrochip feltöltve a
készülékre, akkor a LED a következ
ő
képpen villog:
•
SWING MICROCHIP: Sárga LED 3 egymást követ
ő
villanással
•
SWING MICROCHIP LARGE: Zöld LED 3 egymást követ
ő
villanással
Figyelmeztetés gyenge elem esetén:
az indikátor alacsony energiaszint esetén 5 másodpercenként
villog, ekkor szükséges az elemek cseréje. Minden elemet egyszerre kell kicserélni, és ugyanolyan típusúnak
kell lennie.
AZ ÖN SWING MICROCHIP LENG
Ő
AJTÓJA HASZNÁLATRA KÉSZ.!
A MICROCHIP RÖGZÍTÉSE (7. ábra)
Az állatkedvenc mikrochipjének rögzítésekor kövesse a vásárolt modell utasításait:
•
SWING MICROCHIP: Nyomja meg egyszer a gombot.
•
SWING MICROCHIP: Nyomja meg az 1 gombot csak egyszer.
Így lépjen be a memória módba, elérje az otthoni fedelet, és a kód automatikusan rögzítésre kerül (hallható
az ajtó kinyitása). Attól a pillanattól kezdve, minden alkalommal, amikor kedvence közeledik a leng
ő
ajtóhoz,
a készülék azonosítja és lehet
ő
vé teszi számára, hogy az ajtót használja. A felvételi id
ő
30 másodpercig tart.
További microchippek feltöltéséhez kövesse az utasításokat ugyanabban a sorrendben.
MEMÓRIA TÖRLÉSE
Ha törölni szeretné az eszköz memóriáját, kövesse az alábbi lépéseket:
•
SWING MICROCHIP nyomja meg a gombot 10 másodpercig
•
SWING MICROCHIP LARGE egyidej
ű
leg nyomja meg az 1-es és a 2-es gombot, amíg meg nem hallja a fedél
kattintását.
Az ajtó visszatér a kezdeti beállításokhoz (a LED 3 ciklust egymás után aktivál)
KÉZI ÜZEMMÓD
Ha nem kívánja használni az elektronikus rendszert, a behajtható ajtó kézi üzemmódra is beállítható. A mód
visszaállításához kövesse az alábbi lépéseket:
•
SWING MICROCHIP nyomja meg kétszer a gombot
•
SWING MICROCHIP LARGE nyomja meg egyszer a 2 gombot
Az ajtók kinyílnak, és minden egyéb elektronikus funkció kizárásra kerül. Ha újra megnyomja a gombot
(egyszer), a termék újra aktiválja az elektronikus üzemmódot; és a korábban rögzített mikrochipek a
memóriában maradnak.
TISZTÍTÁS: GYORS ÉS EGYSZER
Ű
(9. ábra)
A termék nem igényel különösebb karbantartást. Normális esetben egy puha és száraz szövet segítségével
tisztítsa meg a leng
ő
ajtót (A) és az infravörös érzékel
ő
ket, amelyek a termék belsejében, a folyosó bal (B) – és
jobb oldalán vannak elhelyezve.
GARANCIA
Ennek a terméknek az alkatrészeire és tartozékaira is vonatkozik a garancia,ebben a bekezdésben a jelenlegi
hatályos jogszabályok keretein belül. A garancia csak a gyártási hibákra vonatkozik, és a javítást vagy a
szállítás nélküli cserét foglalja magába. A garancia nem vonatkozik az elhanyagolásból, elhasználódásból, az
utasítással vagy az utasításban található figyelmeztetésekkel ellentétes használatból, balesetekb
ő
l, helytelen
használatból, a nem megfelel
ő
javításokból adódó hibákra, ill. az olyan vásárlásokra, amir
ő
l nincs számla. A
garancia nem vonatkozik a szivacsokra, a tömítésekre és a filtrációs anyagokra.
!
VIKTIGA VARNINGAR
• Försäkra dig om att husdjuret har standard ISO mikrochips med 15 siffror FDXb
(enhetligt system, godkänt och använt över hela världen) Produkten identifierar
inte andra typer av mikrochips. Om du använder mikrochipset med den
medföljande kragen kommer systemet bara att fungera om husdjuret inte har
andra implanterade mikrochips.
• Häll ingen vätska på luckan, i synnerhet på batterisidan eller kontrollpanelen.
Det kan skada batterierna och det sofistikerade elektroniska kretskortet inuti
produkten.
• Om luckan är monterad på en dörr se till att inte slå igen den. Om det händer
kontrollera att produkten fungerar som den ska (dvs. sätt luckan i manuellt läge
och kontrollera att strömmen fungerar och att luckan öppnas och stängs på
korrekt sätt). Om den inte fungerar kontrollera att batterierna är placerade på
korrekt sätt inuti facket och att de berör kontaktplåtarna. Om de inte gör det kan
plåtarna enkelt justeras. Kontrollera även regelbundet om batterier är oxiderade
eftersom det förhindrar elektrisk kontakt. OBS: om batterierna tas ur kommer
det inspelade mikrochipset att sparas och finns kvar även utan ström och du
behöver inte spela in det igen.
• Den elektroniska utrustningen fungerar inte i närheten av metallföremål som
kan inverka på funktionseffektiviteten. Om den installeras i dubbelglasade
dörrar, där det finns en metallremsa mellan rutorna, får denna inte komma i
kontakt med luckan utan måste isoleras ordentligt. Det elektroniska
systemet fungerar inte om luckan installeras i metalldörrar, metalldörrar
täckta av uPVC (ultraresistent Polyvinyl Klorid) eller dörrar med metallpaneler
eller säkerhetsdörrar. Dörren måste isoleras (Se paragrafen ”Metalldörr”).
• VIKTIGT! Skär inte i SWING MICROCHIP- eller SWING MICROCHIP LARGE-
luckans tunnel då den innehåller ömtåliga mekanismer! Denna produkt kan
användas av barn från 8 års ålder och upp och av personer med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och
kunskaper, om de står under uppsikt eller fått undervisning i säker användning
av produkten och förstår vilka risker den ger upphov till. Barn får inte leka
med produkten. Rengöring och användarens underhåll får inte göras av barn
utan tillsyn.
• Se till att batterierna sätts in i rätt ordning (se bild i batterifacket). Om man
sätter in batterierna i omvänd ordning kan produkten skadas.
• Bortskaffning av batterierna måste göras enligt gällande föreskrifter.
• Utsätt inte produkten, framförallt inte batterierna, för höga temperaturer.
• Microchip-luckan fungerar bara om microchipset implanterats på husdjurets
hals och högst 20 cm från nosen.
• Använd endast alkalinbatterier av god kvalitet (1,5 V AA LR6 för SWING
MICROCHIP och 1,5 V C LR14 för SWING MICROCHIP LARGE) för att se till att
produkten fungerar.
• Husdjursluckan kan inte läsa två microchip-koder samtidigt, dvs. det
microchips som sitter på kragen och det som implanterats på husdjuret.
• Microchipset avkänns/upptäcks bara när husdjuret avbryter IR-strålen inuti
tunneln.
• Om produkten inte fungerar eller om avkänning är fördröjd rekommenderas
att man återställer luckan genom att ta ur batterierna och sätta in dem igen.
101185-4_FI_SWING MICROCHIP.indd 34
04/12/17 14:02