dverách, v ktor
ý
ch sa nachádza kovov
ý
pás medzi tabu
ľ
ami skla, tento nemô
ž
e
by
ť
v kontakte s preklápacími dvierkami a musí by
ť
nále
ž
ite izolovan
ý
.
Elektronick
ý
systém nebude fungova
ť
ak sú dvierka in
š
talované v kovov
ý
ch
dverách, kovov
ý
ch dverách pokryt
ý
ch uPVC, dverách s kovov
ý
mi panelmi alebo
bezpe
č
nostn
ý
ch dverách. Dvere musia by
ť
izolované. (vi
ď
odstavec „Kovové
dvere“).
• Upozornenie: Neprerezávajte tunel preklápacích dvierok SWING MICROCHIP a
SWING MICROCHIP LARGE , preto
ž
e obsahujú jemné mechanizmy.
• Tento spotrebi
č
mô
ž
u pou
ž
íva
ť
deti vo veku od 8 rokov a vy
šš
ie, a osoby s
obmedzen
ý
mi fyzick
ý
mi, zmyslov
ý
mi alebo du
š
evn
ý
mi schopnos
ť
ami alebo
bez potrebn
ý
ch skúseností a znalostí, pokia
ľ
boli pod doh
ľ
adom alebo dostali
in
š
trukcie t
ý
kajúce sa pou
ž
itia spotrebi
č
a bezpe
č
n
ý
m spôsobom a pochopili
prípadné riziká pou
ž
itia.Deti sa nesmú hra
ť
so spotrebi
č
om.
Č
istenie a u
ž
ívate
ľ
skú
údr
ž
bu nesmú vykonáva
ť
deti bez dozoru.
• Uistite sa ,
ž
e sú batérie umiestnené v správnom poradí (pozri obrázok vo vnútri
v priehradke). Umiestnenie batérií v obrátenom poradí mô
ž
e po
š
kodi
ť
v
ý
robok.
• Likvidácia batérií sa musí vykona
ť
pod
ľ
a platn
ý
ch predpisov.
• Nevystavujte spotrebi
č
, najmä batériu, vysok
ý
m teplotám.
• Klapka mikro
č
ipu funguje správne iba vtedy, ak je mikro
č
ip implantovan
ý
do
podko
ž
ia krku Vá
š
ho milá
č
ika, a nie je vzdialen
ý
viac ako 20 cm od nosa.
• Pou
ž
ívajte len kvalitné alkalické batérie (1.5V AA LR6 pre SWING MICROCHIP a
1.5V C LR14 pre SWING MICROCHIP LARGE), aby ste zaistili správne fungovanie
produktu.
• Klapka pre domáce zvieratá nie je schopná
č
íta
ť
sú
č
asne dva kódy mikro
č
ipov,
t. j. Mikro
č
ip s obojokom a ten, ktor
ý
sa implantoval do podko
ž
ia milá
č
ika.
• Mikro
č
ip sa rozozná len vtedy, ke
ď
milá
č
ik preru
š
í infra
č
erven
ý
lú
č
vo vnútri
tunelu.
• V prípade zlého fungovania v
ý
robku alebo oneskoreného rozoznania mikro
č
ipu
sa odporú
č
a vynulova
ť
dvere t
ý
m,
ž
e sa batérie odoberú a znovu vlo
ž
ia.
DÔLE
Ž
ITÉ
V rámci Európskej únie, symbol vyzna
č
en
ý
pre
š
krtnutého smetného ko
š
a s kolesami na v
ý
robku, v
dokumentácii alebo na obale ozna
č
uje,
ž
e v
ý
robok nesmie by
ť
likvidovan
ý
s be
ž
n
ý
m komunálnym odpadom
v domácnosti, v súlade so smernicou EÚ 2012/19/EC a s platn
ý
mi miestnymi nariadeniami. V
ý
robok musí by
ť
zlikvidovan
ý
v recykla
č
n
ý
ch strediskách alebo oprávnen
ý
ch strediskách pre likvidáciu odpadu elektrick
ý
ch a
elektronick
ý
ch zariadení, v súlade s právnymi predpismi platn
ý
mi v krajine, kde v
ý
robok sa nachádza.
Nesprávna likvidácia tohto druhu v
ý
robku mô
ž
e ma
ť
negatívny vplyv na
ž
ivotné prostredie a
ľ
udské zdravie,
zaprí
č
inené mo
ž
n
ý
mi nebezpe
č
n
ý
mi látkami, vyvolen
ý
mi elektrick
ý
m zariadením. Správna likvidácia
tak
ý
chto v
ý
robkov taktie
ž
prispeje k ú
č
innému pou
ž
itiu prírodn
ý
ch zdrojov.
Ď
al
š
ie informácie sú k dispozícii u
predajcu v
ý
robku, príslu
š
n
ý
ch miestnych orgánov a národn
ý
ch v
ý
robn
ý
ch organizáciách.
SWING MICROCHIP & SWING MICROCHIP LARGE:
VIAC SLOBODY PRE VÁ
Š
HO DOMÁCEHO MILÁ
Č
IKA, VIAC BEZPE
Č
IA PRE VÁS
Preklápacie dvierka SWING sú rovnako u
ž
ito
č
né pre va
š
ich milá
č
ikov ako i pre vás. Ich pou
ž
ívaním umo
ž
níte
vá
š
im domácim milá
č
ikom slobodne odchádza
ť
a vraca
ť
sa domov,
č
ím im poskytnete slobodu ktorá by im
inak bola odopretá. Zárove
ň
si budete môc
ť
by
ť
ist
ý
,
ž
e v
ď
aka SWING nebudete ma
ť
vo va
š
om príbytku
ž
iadnych nechcen
ý
ch hostí. Okrem toho, v
ď
aka nastaveniam ktoré preklápacie dvierka pre va
š
ich milá
č
ikov
SWING umo
žň
ujú, budete môc
ť
tieto dvierka prispôsobi
ť
v
š
etk
ý
ch va
š
im po
ž
iadavkám: mô
ž
ete dovoli
ť
va
š
im
milá
č
ikom vojs
ť
, ale nie vyjs
ť
. Mô
ž
ete ich nastavi
ť
tak,
ž
e dvierka sa otvoria iba pre va
š
e domáce zvieratko.
Jedin
ý
m poh
ľ
adom dokonca mô
ž
ete skontrolova
ť
č
i sa va
š
e domáce zvieratko nachádza vnútri alebo vonku.
Pozrime sa ako fungujú:
Mikro
č
ipov
ý
systém: k
ľ
ú
č
š
peciálne pre neho.
Preklápacie dvierka SWING sú vybavené inova
č
n
ý
m elektronick
ý
m systémom, ktor
ý
umo
ž
ní identifikáciu iba
va
š
ich milá
č
ikov, ktorí majú
č
i u
ž
implantovan
ý
mikro
č
ip alebo nosia obojok vybaven
ý
tak
ý
mto mikro
č
ipom.
Ke
ď
sa va
š
i milá
č
ikovia priblí
ž
ia k dverám, sofistikované zariadenie rozpozná vopred nahran
ý
mikro
č
ip a
odomkne dvere. Ak mikro
č
ip nebude identifikovan
ý
, dvere sa neotvoria, a t
ý
m zabránia neznámym zvieratám
vojs
ť
do vá
š
ho domu.
V
Ý
HODY PREKLÁPACÍCH DVIEROK SWING MICROCHIP
• Kapacita nahrávania:
SWING MICROCHIP si doká
ž
e zapamäta
ť
a
ž
32 rozdielnych mikro
č
ipov typu ISO 11784 s 15
č
íslicami (
Obr.7A
)
SWING MICROCHIP LARGE si doká
ž
e zapamäta
ť
a
ž
30 rozdielnych mikro
č
ipov typu ISO 11784 s 15
č
íslicami
(
Obr.7B
)
• Systém so 4 spôsobmi uzamk
ý
nania: rozhodnite sami! (Obr.1)
Preklápacie dvierka SWING boli navrhnuté tak, aby sp
ĺň
ali v
š
etky po
ž
iadavky vás a vá
š
ho domáceho milá
č
ika.
Preto sa mô
ž
te spo
ľ
ahnú
ť
na systém so 4 spôsobmi uzamk
ý
nania, ktor
ý
vám umo
žň
uje kontrolova
ť
pou
ž
ívanie dvierok va
š
ím domácim milá
č
ikom. Mô
ž
ete si vybra
ť
z nasledovn
ý
ch mo
ž
ností: IBA PRÍCHOD / IBA
ODCHOD / PRÍCHOD AJ ODCHOD / UZAVRETÉ.
• Windstopper systém (Obr.8)
Ide o inovatívny systém zabra
ň
ujúci prievanu.
• Indikátor PRÍCHODU alebo odchodu (Obr.2)
Posledn
ý
IN (dovnútra)alebo OUT(von) smerov
ý
indicator: V
ž
dy viete kde sa nachádzajú. SWING
MICROCHIP so selektívnym vstupom tie
ž
vyu
ž
ívajú posledny IN alebo OUT smerov
ý
indikátor. Je to
systém,ktor
ý
Vám pomáha zisti
ť
č
i je Vá
š
milá
č
ik vnútri alebo vonku. Táto funkcia je u
ž
ito
č
ná ak chcete ís
ť
von a neviete nájs
ť
svojho milá
č
ika. Letm
ý
poh
ľ
ad je dostato
č
n
ý
: “vlajka” (vi
ď
obrázok)na spodnej
č
asti pet
flapu ,bude ukazova
ť
na posledn
ý
smer ,ktor
ý
m i
š
iel Vá
š
milá
č
ik cez klapku potom
č
o sa zatvorila (Toto
zariadenie sa nenachádza v modeli SWING MICROCHIP LARGE).
Pozor!
V nepriaznivom po
č
así (vietor, at
ď
.) nemo
ž
no garantova
ť
úplnú spo
ľ
ahlivos
ť
systému. Ak vá
š
domáci milá
č
ik otvoril dvierka, ale v skuto
č
nosti nimi nepre
š
iel, indikátor nebude spo
ľ
ahliv
ý
.
AKO NAU
Č
I
Ť
VA
Š
ICH MILÁ
Č
IKOV POU
Ž
ÍVA
Ť
PREKLÁPACIE DVIERKA
Nau
č
i
ť
va
š
ich milá
č
ikov pou
ž
íva
ť
preklápacie dvierka SWING MICROCHIP je omnoho jednoduch
š
ie ako si
myslíte. Je dôle
ž
ité neo
č
akáva
ť
od nej príli
š
ve
ľ
a, ale da
ť
jej na u
č
enie dostatok
č
asu. Najjednoduch
š
ím
spôsobom ak
ý
m docielite aby vá
š
milá
č
ik objavil dvierka je, ak ich necháte úplne otvorené. Zvieratá sú od
prírody zvedavé a bude pre ne poku
š
ením prejs
ť
cez otvorené dvierka von na slobodu. Ak toto nie je vá
š
prípad – a vá
š
domáci milá
č
ik nie je ve
ľ
k
ý
m dobrodruhom – mô
ž
ete sa vráti
ť
k jednoduchej a spo
ľ
ahlivej
metóde vydierania, metaforicky povedané. Jednoducho pripravte jeho ob
ľ
úbené jedlo a polo
ž
te jej ho
popod nos najprv na jednej strane dvierok, a potom na druhej. Vá
š
milá
č
ik ur
č
ite nebude schopn
ý
odola
ť
takémuto poku
š
eniu. Ke
ď
si u
ž
zvykne na prechádzanie cez preklápacie dvierka, je
č
as na
ď
al
š
í krok.
Nechajte preklápacie dvierka zatvorené ale nie uzamknuté. Vá
š
domáci milá
č
ik, ktor
ý
u
ž
berie preklápacie
dvierka za svoje, bez dlhého rozm
ýšľ
ania dvierka potla
č
í aby cez ne mohol prejs
ť
. A ak by to tak nebolo,
vrá
ť
te sa k starej metóde „vydierania“ jedlom. Jedno pri
č
uchnutie a vá
š
pes
č
i ma
č
ka sa pokúsi získa
ť
svoj
cie
ľ
. Je to odskú
š
aná metóda.
Č
ast
ý
m dôvodom in
š
talácie preklápacích dvierok je s
ť
ahovanie sa majite
ľ
a.
Ak ste sa práve pres
ť
ahovali, pamätajte na to,
ž
e vá
š
milá
č
ik potrebuje
č
as aby spoznal toto nové
prostredie. Preto sa neponáh
ľ
ajte. Len ke
ď
sa vá
š
milá
č
ik za
č
ne cíti
ť
úplne doma, a
ž
vtedy pocíti potrebu
objavova
ť
v
š
etky tajomstvá a dobrodru
ž
stvá, medzi ktoré patria aj jeho vlastné dvierka.
Č
o sa t
ý
ka zámku,
potrebujete trocha trpezlivosti. Zamk
ý
na
ť
dvierka za
č
nite a
ž
ke
ď
je vá
š
domáci milá
č
ik zvyknut
ý
cez ne
vhádza
ť
a vychádza
ť
.
AKO NAIN
Š
TALOVA
Ť
DVIERKA BEZ CH
Ý
B
Pozorne si pre
č
ítajte in
š
trukcie a zistíte,
ž
e in
š
talácia preklápacích dvierok je jednoduch
š
ia ako ste si
mysleli. Bude potrebova
ť
nasledovné nástroje:
š
ablónu (prilo
ž
enú v balení), ceruzku, v
ŕ
ta
č
ku, lupienkovú
pílu, skrutkova
č
• Drevené dvere (Obr.3)
1
Odmerajte v
ýš
ku tela vá
š
ho milá
č
ika od podlahy a umiestnite
š
ablónu (strana A) na dvere pod
ľ
a nameranej
v
ýš
ky. Zakreslite obvod
Š
ABLÓNY na dvere. (
Obr.3A
)
2
Vyv
ŕ
tajte 4 diery v rohoch zazna
č
eného obvodu. (
Obr.3B
)
3
Pomocou lupienkovej pílky vyre
ž
te dieru po zazna
č
enom obvode. (
Obr.3C
)
4
Zah
ľ
a
ď
te okraj pomocou pilníka alebo
š
mirg
ľ
ového papiera. (
Obr.3D
)
101185-4_FI_SWING MICROCHIP.indd 26
04/12/17 14:02