background image

FEMI S.p.A.

Via del Lavoro, 4 - z.i. Poggio Piccolo 40023 Castel Guelfo (BO) - Italy

Tel. +39 0542 487611 Fax +39 0542 488226

http://www.femi.it [email protected]

DP 12-941 / DP 12-943

RU

 - ВЕРТИКАЛЬНО-СВЕРЛИЛЬНЫЙ 

СТАНОК НА КОЛОННЕ

PL

 - WIERTARKA KOLUMNOWA

NO

 - SØYLEBOREMASKIN

SE

 - PELARBORR

DA

 - BORESØJLE

FI

 - PYLVÄSPORAKONE

NL 

- KOLOMBOORMACHINE

PT

 - BERBEQUIM DE COLUNA

ES

 - TALADRO DE COLUMNA

FR

 - PERCEUSE À COLONNE

DE

 - SÄULENBOHRMASCHINE

EN

 - DRILL PRESS

IT 

- TRAPANO A COLONNA

Summary of Contents for DP 12-941

Page 1: ...39 0542 488226 http www femi it infocom femi it DP 12 941 DP 12 943 RU PL WIERTARKA KOLUMNOWA NO S YLEBOREMASKIN SE PELARBORR DA BORES JLE FI PYLV SPORAKONE NL KOLOMBOORMACHINE PT BERBEQUIM DE COLUNA...

Page 2: ...Assemblaggio 7 6 3 1 Assemblaggio DP 12 941 7 6 3 2 Assemblaggio DP 12 943 8 6 4 Fissaggio alla superficie di appoggio 9 6 5 Regolazioni 10 6 5 1 Regolazione del piano ad angolo retto con il piano 10...

Page 3: ...tre conforme alle seguenti disposizioni e relative attuazioni 2014 30 UE 2014 35 UE 2011 65 UE 2012 19 UE Riferimento norme armonizzate EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12717 2011 A1 2009 EN 55014 1 2006 A...

Page 4: ...he dell ambiente altre sorgenti di rumore per esempio il numero di macchine e altre lavorazioni adiacenti Inoltre i livelli di esposizione possono variare da un Paese a Paese Queste informazioni metto...

Page 5: ...li elencati nell Uso previsto forare materiali che possono per effetto della lavorazione emettere sostanze nocive sfruttare la macchina come punto d appoggio 5 3 Componenti DP 12 941 DP 12 943 POS ELE...

Page 6: ...capacit di foratura acciaio 16 mm Peso 51 Kg Distanza mandrino colonna 170 mm Corsa del mandrino 80 mm Dimensioni del piano di lavoro 255 x 255 mm Cono morse MT2 Altezza 1610 mm 6 Montaggio e regolazi...

Page 7: ...italiano 7 MANUALE DELLE ISTRUZIONI PER L USO ISTRUZIONI ORIGINALI 6 3 Assemblaggio 6 3 1 Assemblaggio DP 12 941 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 8: ...8 italiano DP 12 941 DP 12 943 11 12 13 14 6 3 2 Assemblaggio DP 12 943 1 2 3 4 5...

Page 9: ...UZIONI ORIGINALI 6 7 8 9 10 11 12 6 4 Fissaggio alla superficie di appoggio DPI NECESSARI La macchina deve essere posizionata su un piano di lavoro stabile e livellato La base della colonna dotata di...

Page 10: ...gamenti 7 1 Collegamento elettrico ATTENZIONE Il collegamento dell alimentazione elettrica deve essere in conformit alla legislazione pertinente del paese in cui la macchina viene usata DPI NECESSARI...

Page 11: ...mandrino a cremagliera Nel caso di mandrino auto serrante 2 Assicurarsi che la punta sia centrata nel mandrino Stringere la punta correttamente in modo che non scivoli durante la foratura 9 2 2 Regol...

Page 12: ...ulsante di arresto ogni 8 h Controllo dispositivi di comando ogni 8 h Controllo visivo integrit ripari ogni 8 h Interventi eseguibili dal manutentore CONTROLLO FREQUENZA Controllo interno del vano mot...

Page 13: ...di ritenuta della puleggia sia stretto adeguatamente Stringere le viti di fermo nelle pulegge La punta si brucia Velocit non adeguata I trucioli non fuoriescono dal foro Punta smussata Velocit di ava...

Page 14: ...onditions 18 6 3 Installation 19 6 3 1 Installing the DP 12 941 19 6 3 2 Installing the DP 12 943 20 6 4 Securing to the support surface 21 6 5 Adjustments 22 6 5 1 Adjusting the right angled plane wi...

Page 15: ...s furthermore it complies with the following provisions and related implementations 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2012 19 EU Harmonised standards EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12717 2011 A1 2009 EN 5...

Page 16: ...rking environment other sources of noise for example the number of machines or operations being carried out in the near vicinity Furthermore levels of safe exposure may vary from one country to anothe...

Page 17: ...fer from those listed under Intended use drilling materials that may release toxic substances during processing using the machine as a support surface 5 3 Components DP 12 941 DP 12 943 POS ELEMENT 1...

Page 18: ...6 mm Max drilling capacity steel 16 mm Weight 51 Kg Chuck column distance 170 mm Chuck stroke 80 mm Workbench dimensions 255 x 255 mm Morse taper MT2 Height 1610 mm 6 Assembly and adjustments PPE REQU...

Page 19: ...English 19 INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 6 3 Installation 6 3 1 Installing the DP 12 941 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 20: ...20 English DP 12 941 DP 12 943 11 12 13 14 6 3 2 Installing the DP 12 943 1 2 3 4 5...

Page 21: ...ATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 6 7 8 9 10 11 12 6 4 Securing to the support surface PPE REQUIRED The machine must be placed on a stable and level workbench There are slots A on the column s base f...

Page 22: ...g inclination Locking screw Surface 7 Connections 7 1 Electrical connection WARNING Power supply connection must be in compliance with the regulations in force in the country of machine use PPE REQUIR...

Page 23: ...a keyed chuck For a keyless chuck 2 Make sure the drill bit is centred in the chuck Tighten the bit sufficiently so that it does not slip while drilling 9 2 2 Drilling speed adjustment IMPORTANT Use...

Page 24: ...devices every 8 h Visually check integrity of the guards every 8 h Operations carried out by the maintenance technician CHECK FREQUENCY Internal check of the motor s compartment every 160 h Check ele...

Page 25: ...ightness of retaining nut on pulley Tighten locking screws in pulleys Drill bit burns Insufficient speed Chips not coming out of hole Blunt drill bit Feeding speed too slow Drill bit not lubricated Ch...

Page 26: ...Zusammenbau 31 6 3 1 Zusammenbau DP 12 941 31 6 3 2 Zusammenbau DP 12 943 32 6 4 Befestigung an der Auflagefl che 33 6 5 Einstellungen 34 6 5 1 Einstellung der rechtwinkligen Fl che mit der Fl che 34...

Page 27: ...Umsetzungen konform 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2012 19 EU Bezugnahme auf harmonisierte Normen EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12717 2011 A1 2009 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN61000 3 2 201...

Page 28: ...und weitere Ger uschquellen in der n heren Umgebung befindliche andere Maschinen oder ablaufende Arbeitsprozesse Dar ber hinaus k nnen die zul ssigen Expositionspegel von Land zu Land verschieden sein...

Page 29: ...tet Bohren von anderen Materialien als den in Vorgesehener Gebrauch angegebenen BohrenvonMaterialien diedurchdieBearbeitung sch dliche Substanzen freisetzen k nnen Nutzung der Maschine als Ablagefl ch...

Page 30: ...male Bohrleistung Stahl 16 mm Gewicht 51 kg Abstand Spindel S ule 170 mm Spindelhub 80 mm Abmessungen derArbeitsfl che 255 x 255 mm Morsekegel MT2 H he 1610 mm 6 Montage und Einstellungen NOTWENDIGE P...

Page 31: ...deutsch 31 HANDBUCH MIT DER BEDIENUNGSANLEITUNG ORIGINALANLEITUNGEN 6 3 Zusammenbau 6 3 1 Zusammenbau DP 12 941 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 32: ...32 deutsch DP 12 941 DP 12 943 11 12 13 14 6 3 2 Zusammenbau DP 12 943 1 2 3 4 5...

Page 33: ...6 7 8 9 10 11 12 6 4 Befestigung an der Auflagefl che NOTWENDIGE PSA Die Maschine muss auf einer stabilen und nivellierten Arbeitsfl che positioniert werden Der Sockel der S ule ist mit Schlitzen A a...

Page 34: ...gungs Schrau be Fl che 7 Verbindungen 7 1 Elektrische Verbindung ACHTUNG DerAnschlussf r dieStromversorgungmussdergeltenden Gesetzgebung im Nutzungsland der Maschine entsprechen NOTWENDIGE PSA Siehe...

Page 35: ...l mit automatischer Blockierung 2 Sicherstellen dass die Bohrspitze mittig zur Spindel ist Die Bohrspitze korrekt befestigen damit sie beim Bohren nicht weggleitet 9 2 2 Einstellung Bohrgeschwindigkei...

Page 36: ...Sichtkontrolle obdieGeh useunversehrtsind alle8Stunden DurchdenWartungstechnikerauszuf hrendeArbeiten PR FUNG H UFIGKEIT Innenpr fung des Motorraums alle 160 Stunden Pr fung der elektrischen Ausr stun...

Page 37: ...beangemessengespanntist Die Befestigungsschrauben an den Riemenscheiben anziehen Die Bohrspitze brennt durch Nicht richtige Geschwindigkeit Die Sp ne treten nicht aus der Bohrung aus Abgestumpfte Spit...

Page 38: ...43 6 3 1 Assemblage DP 12 941 43 6 3 2 Assemblage DP 12 943 44 6 4 Fixation la surface d appui 45 6 5 R glages 46 6 5 1 R glage de la table angle droit avec l axe de per age 46 7 Branchements 46 7 1...

Page 39: ...itions suivantes et aux dispositions de transposition correspondantes 2014 30 UE 2014 35 UE 2011 65 UE 2012 19 UE Normes harmonis es de r f rence EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12717 2011 A1 2009 EN 5501...

Page 40: ...rces de bruit par exemple le nombre de machines et d autres usinages adjacents En outre les niveaux d exposition peuvent varier d un pays l autre Ces informations permettent toutefois l utilisateur de...

Page 41: ...ceux num r s dans le paragraphe relatif l Usage pr vu per age de mat riaux pouvant par effet de l usinage mettre des substances toxiques utilisation de la machine comme point d appui 5 3 Composants D...

Page 42: ...acit maximale de per age acier 16 mm Poids 51 kg Distance mandrin colonne 170 mm Course du mandrin 80 mm Dimensions de la table de travail 255 x 255 mm C ne taux MT2 Hauteur 1610 mm 6 Montage et r gla...

Page 43: ...fran ais 43 MANUEL D INSTRUCTIONS D UTILISATION TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES 6 3 Assemblage 6 3 1 Assemblage DP 12 941 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 44: ...44 fran ais DP 12 941 DP 12 943 11 12 13 14 6 3 2 Assemblage DP 12 943 1 2 3 4 5...

Page 45: ...TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES 6 7 8 9 10 11 12 6 4 Fixation la surface d appui EPI N CESSAIRES Placer la machine sur un plan de travail stable et horizontal La base de la colonne est dot e d...

Page 46: ...chements 7 1 Branchements lectrique ATTENTION Le branchement de l alimentation lectrique doit tre conforme la l gislation en vigueur enlamati redanslepaysd utilisation de la machine EPI N CESSAIRES Vo...

Page 47: ...n avant En cas de mandrin cr maill re En cas de mandrin autoserrant 2 S assurer que la m che soit bien centr e dans le mandrin Serrer correctement la m che afin qu elle ne glisse pas pendant le per ag...

Page 48: ...ispositifs de commande Toutes les 8 h Contr levisueldel int grit desprotecteurs Toutes les 8 h Interventions pouvant tre effectu es par le pr pos la maintenance CONTR LE FR QUENCE Contr le interne du...

Page 49: ...moteur desserr e R gler la tension Lubrifier l arbre V rifier que l crou de retenue de la poulie soit serr de fa on appropri e Serrer les vis d arr t sur les poulies La m che br le Vitesse inappropri...

Page 50: ...ontaje 55 6 3 1 Montaje DP 12 941 55 6 3 2 Montaje DP 12 943 56 6 4 Fijaci n a la superficie de apoyo 57 6 5 Regulaciones 58 6 5 1 Regulaci n de la superficie en ngulo recto con la superficie 58 7 Con...

Page 51: ...conforme con las disposiciones siguientes y sus aplicaciones correspondientes 2014 30 UE 2014 35 UE 2011 65 UE 2012 19 UE Referencia a las normas armonizadas EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12717 2011 A1...

Page 52: ...otras fuentes de ruido por ejemplo el n mero de m quinas y otras elaboraciones adyacentes Asimismo los niveles de exposici n pueden variar en funci n del pa s Esta informaci n permite al usuario de la...

Page 53: ...orar materiales que por efecto del trabajo realizado pueden emitir sustancias nocivas utilizar la m quina como punto de apoyo 5 3 Componentes DP 12 941 DP 12 943 POS ELEMENTO 1 Tornillos de bloqueo de...

Page 54: ...6 mm Capacidad m xima de perforaci n acero 16 mm Peso 51 Kg Distancia mandril columna 170 mm Carrera del mandril 80 mm Dimensionesdelasuperficiedetrabajo 255 x 255 mm Cono Morse MT2 Altura 1610 mm 6 M...

Page 55: ...espa ol 55 MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES ORIGINALES 6 3 Montaje 6 3 1 Montaje DP 12 941 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 56: ...56 espa ol DP 12 941 DP 12 943 11 12 13 14 6 3 2 Montaje DP 12 943 1 2 3 4 5...

Page 57: ...ONES ORIGINALES 6 7 8 9 10 11 12 6 4 Fijaci n a la superficie de apoyo EPI NECESARIOS La m quina debe colocarse sobre una superficie de trabajo estable y nivelada La base de la columna cuenta con ojal...

Page 58: ...llos de tope Superficie de trabajo 7 Conexiones 7 1 Conexi n el ctrica ATENCI N La conexi n de la alimentaci n el ctrica debe realizarse en conformidad con la legislaci n aplicable en el pa s de uso d...

Page 59: ...mallera En caso de mandril autoajustable 2 Aseg rese de que la broca est centrada en el mandril Apriete la broca de manera correcta para que no se deslice al realizar la perforaci n 9 2 2 Regulaci n d...

Page 60: ...cada 8 h Control de los dispositivos de mando cada 8 h Controlvisualdelaintegridaddelosresguardos cada 8 h Intervenciones que puede realizar el encargado de mantenimiento CONTROL FRECUENCIA Control in...

Page 61: ...a tensi n Lubricar el eje Comprobar que la tuerca de retenci n de la polea est apretada de manera correcta Apretarlostornillosdetopedelaspoleas La broca se quema Velocidad inadecuada Las virutas no sa...

Page 62: ...ntagem 67 6 3 1 Montagem DP 12 941 67 6 3 2 Montagem DP 12 943 68 6 4 Fixa o da superf cie de apoio 69 6 5 Regula es 70 6 5 1 Regula o da bancada em ngulo reto com a bancada 70 7 Conex es 70 7 1 conex...

Page 63: ...as disposi es das seguintes normas e disposi es adotadas em sua aplica o 2014 30 UE 2014 35 UE 2011 65 UE 2012 19 UE Normas harmonizadas de refer ncia EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12717 2011 A1 2009 E...

Page 64: ...utras fontes de ru do tais como por exemplo o n mero de m quinas e outros processos adjacentes Para al m disso os n veis de exposi o podem variar nos v rios pa ses De qualquer maneira estas informa es...

Page 65: ...resentados no Uso previsto furar materiais que podem por efeito do processamento emitir subst ncias nocivas usar a m quina como ponto de apoio 5 3 Componentes DP 12 941 DP 12 943 POS ELEMENTO 1 Prisio...

Page 66: ...idade m xima de perfu ra o a o 16 mm Peso 51 Kg Dist ncia mandril coluna 170 mm Percurso do mandril 80 mm Dimens esdabancadadetrabalho 255 x 255 mm Encaixe c nico MT2 Altura 1610 mm 6 Montagem e regul...

Page 67: ...portugu s 67 MANUAL DE INSTRU ES PARA O USO TRADU O DAS INSTRU ES ORIGINAIS 6 3 Montagem 6 3 1 Montagem DP 12 941 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 68: ...68 portugu s DP 12 941 DP 12 943 11 12 13 14 6 3 2 Montagem DP 12 943 1 2 3 4 5...

Page 69: ...DAS INSTRU ES ORIGINAIS 6 7 8 9 10 11 12 6 4 Fixa o da superf cie de apoio EPI NECESS RIOS A m quina deve ser colocada sobre uma bancada de trabalho est vel e nivelada A base da coluna dotada de aber...

Page 70: ...o de reten o Bancada 7 Conex es 7 1 conex o el trica ATEN O A conex o da alimenta o el trica deve ser feita em conformidade com a legisla o pertinente do pa s no qual a m quina usada EPI NECESS RIOS V...

Page 71: ...il com cremalheira No caso de mandril autobloqueante 2 Assegure se de que a broca esteja centrada no mandril Aperte a broca corretamente para que n o escorregue durante a perfura o 9 2 2 Regula o da v...

Page 72: ...da 8 h Controlo dos dispositivos de comando a cada 8 h Controlovisualdaintegridadedosprotetores a cada 8 h Interven es que podem ser feitas pelo manutentor CONTROLO FREQU NCIA Controlointernodocompart...

Page 73: ...o tensor Lubrificar o veio Verificar se a porca de reten o da polia est apertada adequadamente Apertar os parafusos de reten o nas polias A broca queima se Velocidade inadequada As aparas n o saem do...

Page 74: ...ngscondities 78 6 3 Montage 79 6 3 1 Montage DP 12 941 79 6 3 2 Montage DP 12 943 80 6 4 Bevestiging op het steunoppervlak 81 6 5 Afstellingen 82 6 5 1 Afstelling van het vlak met rechte hoek op de ta...

Page 75: ...ften en bijbehorende uitvoeringsbepalingen 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2012 19 EU Referentie geharmoniseerde normen EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12717 2011 A1 2009 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2...

Page 76: ...eving andere geluidsbronnen bijvoorbeeld het aantal machines en andere bewerkingen in de buurt Bovendien kunnen de blootstellingsniveaus van land tot land verschillen Aan de hand van deze informatie k...

Page 77: ...et materiaal opgesomd in Voorziene gebruik materialen doorboren die door de bewerking giftige stoffen kunnen afgeven de machine als steunpunt gebruiken 5 3 Onderdelen DP 12 941 DP 12 943 POS ELEMENT 1...

Page 78: ...Maximale boorcapaciteit staal 16 mm Gewicht 51 Kg Afstand boorhouder kolom 170 mm Loop van de boorhouder 80 mm Afmetingen van de werktafel 255 x 255 mm Conus bankschroeven MT2 Hoogte 1610 mm 6 Montag...

Page 79: ...Nederlands 79 HANDLEIDING MET GEBRUIKSAANWIJZINGEN OORSPRONKELIJKE INSTRUCTIES 6 3 Montage 6 3 1 Montage DP 12 941 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 80: ...80 Nederlands DP 12 941 DP 12 943 11 12 13 14 6 3 2 Montage DP 12 943 1 2 3 4 5...

Page 81: ...SPRONKELIJKE INSTRUCTIES 6 7 8 9 10 11 12 6 4 Bevestiging op het steunoppervlak NODIGE PBM De machine moet op een stabiel waterpas werkvlak worden geplaatst De voet van de kolom is voorzien van sleuve...

Page 82: ...oef Tafel 7 Aansluitingen 7 1 Elektrische aansluiting AANDACHT De aansluiting van de elektrische voeding moet in overeenstemming zijn met de pertinente wetgeving van het land waar de machine wordt geb...

Page 83: ...In geval van een zelfspannende boorhouder 2 Controleer of de boorpunt gecentreerd in de boorhouder zit Zet de boorpunt correct vast zodat die tijdens het boren niet verschuift 9 2 2 Afstelling van de...

Page 84: ...uelecontroleintactestaatvandeafschermingen elke 8 u Interventies die door de onderhoudstechnicus kunnen worden uitgevoerd CONTROLE FREQUENTIE Controle van de motorkamer vanbinnen elke 160 u Controle v...

Page 85: ...mschijf correct is aangehaald Haal de blokkeerschroeven in de riemschijven aan De boorpunt verbrandt Snelheid niet geschikt De spaanders komen niet uit het gat Boorpunt afgeschuind Te trage loopsnelhe...

Page 86: ...llitut ymp rist lliset olosuhteet 90 6 3 Kokoaminen 91 6 3 1 Kokoaminen DP 12 941 91 6 3 2 Kokoaminen DP 12 943 92 6 4 Kiinnitys tukitasoon 93 6 5 S d t 94 6 5 1 Suorakulmatason s t tasoon n hden 94 7...

Page 87: ...en ja niiden t yt nt npanom r ysten kanssa 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2012 19 EU Viittaus yhdenmukaistettuihin standardeihin EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12717 2011 A1 2009 EN 55014 1 2006 A1 A2...

Page 88: ...sen kesto ymp rist n ominaisuudet melul hteet esimerkiksi koneiden lukum r ja muut vierell olevat ty st t N m altistumistasot voivat vaihdella maakohtaisesti N iden tietojen ansiosta koneen k ytt j vo...

Page 89: ...a muiden kuin kohdassa K ytt tarkoitus annettujen materiaalien poraaminen materiaalien poraaminen joista syntyy ty st n vuoksi haitallisia aineita koneen k ytt tukipisteen 5 3 Osat DP 12 941 DP 12 943...

Page 90: ...mm Maksimaalinen porauskapasiteetti ter s 16 mm Paino 51 Kg Kara pylv s et isyys 170 mm Karan liike 80 mm Ty p yd n mitta 255 x 255 mm Kiinnikkeiden kartio MT2 Korkeus 1610 mm 6 Asennus ja s d t TARVI...

Page 91: ...Suomi 91 K YTT OHJE ALKUPER ISET OHJEET 6 3 Kokoaminen 6 3 1 Kokoaminen DP 12 941 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 92: ...92 suomi DP 12 941 DP 12 943 11 12 13 14 6 3 2 Kokoaminen DP 12 943 1 2 3 4 5...

Page 93: ...LKUPER ISET OHJEET 6 7 8 9 10 11 12 6 4 Kiinnitys tukitasoon TARVITTAVAT HENKIL NSUOJAIMET Kone on asemoitava vakaalle ja vaaitetulle ty tasolle Pylv n jalusta on varustettu aukoilla A sen kiinnitt mi...

Page 94: ...stuksen lukitus Kiinnitys ruuvi Taso 7 Liit nn t 7 1 S hk liit nt VAROITUS S hk liit nt on teht v koneen k ytt massa voimassa olevien lakiasetusten mukaisesti TARVITTAVAT HENKIL NSUOJAIMET Ks Yleiset...

Page 95: ...u Jos kyseess on karaistukka Jos kyseess on itselukittuva kara 2 Varmista ett ter on kohdistettu karaan Kirist ter oikein siten ett se ei p se liukumaan porauksen aikana 9 2 2 Porausnopeuden s t T RKE...

Page 96: ...n Ohjauslaitteiden tarkastus 8 h v lein Suojustenkunnonsilm m r inentarkastus 8 h v lein K ytt j n teht viss olevat toimenpiteet TARKASTUS TAAJUUS Moottoritilan sis inen tarkastus 160 h v lein S hk la...

Page 97: ...stynyt S d kireys Voitele akseli Tarkista ett ketjupy r n kiristysmutteri on kiristetty oikein Kirist kiinnitysruuvit ketjupy riss Ter palaa Nopeus ei sopiva Lastut tulevat ulos aukosta Ter tylsynyt E...

Page 98: ...103 6 3 1 Montage DP 12 941 103 6 3 2 Montage DP 12 943 104 6 4 Fastg relse til underlaget 105 6 5 Justeringer 106 6 5 1 Justering af vinkelret plan med underlaget 106 7 Tilslutninger 106 7 1 Elektris...

Page 99: ...relative implementeringer 2014 30 UE 2014 35 UE 2011 65 UE 2012 19 UE Henvisning til harmoniserede standarder EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12717 2011 A1 2009 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN610...

Page 100: ...antallet af maskiner og andre tilst dende processer Ogs niveauet for tilladt eksponering kan variere fra land til land Denne information kan dog stadig g re det muligt for brugeren af maskinen at fore...

Page 101: ...Boring i materialer der som et resultat af bearbejdningen afgiver skadelige stoffer Udnytte maskinen som fral gningsplads 5 3 Dele DP 12 941 DP 12 943 POS DEL 1 Skruestift til blokering af hovedet 2 H...

Page 102: ...aksimal borekapacitet st l 16 mm V gt 51 Kg Afstand spindel s jle 170 mm Spindlens l b 80 mm Dimensioner p arbejdsfladen 255 x 255 mm Kegle klemmer MT2 H jde 1610 mm 6 Montage og justeringer N DVENDIG...

Page 103: ...Dansk 103 BRUGSVEJLEDNING ORIGINAL VEJLEDNING 6 3 Montage 6 3 1 Montage DP 12 941 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 104: ...104 Dansk DP 12 941 DP 12 943 11 12 13 14 6 3 2 Montage DP 12 943 1 2 3 4 5...

Page 105: ...G ORIGINAL VEJLEDNING 6 7 8 9 10 11 12 6 4 Fastg relse til underlaget N DVENDIGE PVM Maskinen skal placeres p en stabil og nivelleret arbejdsflade Basen p bores jlen er udstyret med slidser A til fast...

Page 106: ...uer Flade 7 Tilslutninger 7 1 Elektrisk tilslutning ADVARSEL Tilslutningen af str mforsyningen skal v re i overensstemmelse med lovgivningen i det land hvor maskinen anvendes N DVENDIGE PVM Se Generel...

Page 107: ...e l m e d a u t o m a t i s k sp ndeindretning 2 Kontroller at boret er centreret i spindlen Stram boret korrekt s det ikke glider under boringen 9 2 2 Justering af rotationshastigheden VIGTIGT Anven...

Page 108: ...l kontrol af beskyttelsessk rme hver 8 timer Indgreb der skal udf res af vedligeholdelsespersonale KONTROL FREKVENS Indvendig kontrol af motorrummet hver 160 timer Kontrol af det elektriske apparatur...

Page 109: ...sp ndem trikken p remskiven er korrekt sp ndet til Stram skruerne til fastholdelse af remskiverne Boret br nder Hastigheden er ikke korrekt Sp nerne kommer ikke ud af hullet Boret er slidt Hastighede...

Page 110: ...114 6 2 Till tna milj villkor 114 6 3 Montering 115 6 3 1 Montering DP 12 941 115 6 3 2 Montering DP 12 943 116 6 4 F stande vid st dytan 117 6 5 Justeringar 118 6 5 1 Justering av planet i r t vinkel...

Page 111: ...f ljande best mmelser och tillh rande genomf randen 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2012 19 EU Referens till harmoniserade standarder SS EN 61029 1 2009 A11 2010 SS EN 12717 2011 A1 2009 SS EN 55014...

Page 112: ...till exempel antalet maskiner och andra angr nsande bearbetningar Dessutom kan exponeringsniv erna variera fr n land till land Denna information hj lper nd anv ndaren av maskinen att g ra den b sta b...

Page 113: ...ial n de som listas i F rutsedd anv ndning Borra i material som kan avge skadliga mnen som ett resultat av bearbetningen Utnyttja maskinen som en st dpunkt 5 3 Komponenter DP 12 941 DP 12 943 POS ELEM...

Page 114: ...meter 3 16 mm Maximal borrkapacitet st l 16 mm Vikt 51 Kg Avst nd spindel pelare 170 mm Spindelns slagl ngd 80 mm Arbetsb nkens m tt 255 x 255 mm Morsekona MT2 H jd 1610 mm 6 Montering och justeringar...

Page 115: ...svenska 115 ANV NDARINSTRUKTIONSMANUAL ORIGINALINSTRUKTIONER 6 3 Montering 6 3 1 Montering DP 12 941 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 116: ...116 svenska DP 12 941 DP 12 943 11 12 13 14 6 3 2 Montering DP 12 943 1 2 3 4 5...

Page 117: ...RUKTIONSMANUAL ORIGINALINSTRUKTIONER 6 7 8 9 10 11 12 6 4 F stande vid st dytan N DV NDIG PSU Maskinen m ste placeras p en stabil och nivellerad arbetsb nk Pelarens bas r f rsedd med sk ror A f r fast...

Page 118: ...Stopp skruv Plan 7 Anslutningar 7 1 Elanslutning OBSERVERA Anslutningen av str mf rs rjningen m ste ske i enlighet med lagstiftningen i det land d r maskinen anv nds N DV NDIG PSU Se Allm nna s kerhet...

Page 119: ...r kuggst ng Om spindeln r sj lvsp nnande 2 Se till att borrspetsen r centrerad i spindeln Dra t borrspetsen korrekt s att den inte glider under borrningen 9 2 2 Justering av borrhastighet VIKTIGT Anv...

Page 120: ...dningar var 8 e h Visuell kontroll av skyddens integritet var 8 e h tg rder som kan utf ras av underh llsarbetaren KONTROLL FREKVENS Kontroll inuti motorutrymmet var 160 e h Kontroll av elutrustningen...

Page 121: ...o l l e r a a t t r e m s k i v a n s fasth llningsmutter rtillr ckligt tdragen Dra t stoppskruvarna i remskivorna Borrspetsen br nns Ol mplig hastighet Sp net kommer inte ut ur h let Trubbig borrspe...

Page 122: ...llatte milj forhold 126 6 3 Montering 127 6 3 1 Montering DP 12 941 127 6 3 2 Montering DP 12 943 128 6 4 Feste till st tteoverflaten 129 6 5 Justeringer 130 6 5 1 Justering av bordet i rett vinkel me...

Page 123: ...deres implementeringer 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2012 19 EU Referanse til harmoniserte standarder EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12717 2011 A1 2009 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN61000 3...

Page 124: ...oneringstid omgivelsenes egenskaper andre st ykilder som f eks antall maskiner og andre bearbeidelser i n rheten I tillegg kan eksponeringsniv variere fra land til land Denne informasjonen lar uansett...

Page 125: ...aterialer enn de angitt i Tilsiktet bruk boring av materialer som p grunn av bearbeidingen avgir skadelige stoffer bruke maskinen som et st tteelement 5 3 Komponenter DP 12 941 DP 12 943 POS ELEMENT 1...

Page 126: ...Diameter p spiss 3 16 mm Maksimum borekapasitet st l 16 mm Vekt 51 Kg Avstand spindel s yle 170 mm Spindelvandring 80 mm M l p arbeidsbord 255 x 255 mm Kon skrustikker MT2 H yde 1610 mm 6 Montering o...

Page 127: ...norsk 127 BRUKSANVISNING OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING 6 3 Montering 6 3 1 Montering DP 12 941 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 128: ...128 norsk DP 12 941 DP 12 943 11 12 13 14 6 3 2 Montering DP 12 943 1 2 3 4 5...

Page 129: ...ERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING 6 7 8 9 10 11 12 6 4 Feste till st tteoverflaten N DVENDIG PVU Maskinen m plasseres p et st dig og nivellert arbeidsbord Basen til s ylen er utstyrt med hull A fo...

Page 130: ...Stoppe skrue Bord 7 Tilkoblinger 7 1 Elektrisk tilkobling FORSIKTIG Tilkoblingen av str mforsyningen m utf res i samsvar med relevant lovgivning i landet der maskinen brukes N DVENDIG PVU Se Generell...

Page 131: ...el med tannstang Selvspennende spindel 2 P se at spissen er sentrert i spindelen Stram spissen p riktig m te slik at den ikke sklir under boringen 9 2 2 Justering av borehastighet VIKTIG Bruk anbefalt...

Page 132: ...etningene hver 8 time Visuell kontroll av helheten p vernene hver 8 time Inngrepsomkangj resavvedlikeholdsteknikeren KONTROLL HYPPIGHET Innvendig kontroll av motorrommet hver 160 time Kontroll av elek...

Page 133: ...l semutteren til reimskiven er strammet skikkelig Stram stoppeskruene i reimskivene Spissen brenner Hastigheten er ikke egnet Spon kommer ikke ut av hullet Spissen er sl v Fremdriftshastigheten er fo...

Page 134: ...otoczenia 138 6 3 Monta 139 6 3 1 Monta DP 12 941 139 6 3 2 Monta DP 12 943 140 6 4 Mocowanie do powierzchni wsporczej 141 6 5 Regulacje 142 6 5 1 Regulacja sto u pod k tem prostym do sto u 142 7 Pod...

Page 135: ...pis w i przepis w wdra aj cych 2014 30 WE 2014 35 WE 2011 65 WE 2012 19 WE Stosowane normy zharmonizowane EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12717 2011 A1 2009 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN61000 3...

Page 136: ...ka obejmuj czas nara enia parametry otoczenia oraz inne r d a ha asu np liczba maszyn i inne wykonywane w pobli u obr bki Ponadto dozwolone poziomy nara enia zmieniaj si w zale no ci od kraju Podane i...

Page 137: ...ione w punkcie Przewidziane zastosowanie nawiercanie materia w kt re mog wydziela w trakcie obr bki substancje szkodliwe wykorzystywanie maszyny w charakterze podparcia 5 3 Komponenty DP 12 941 DP 12...

Page 138: ...6 mm Maksymalna zdolno wierce nia stal 16 mm Masa 51 kg Odleg o wrzeciono kolumna 170 mm Skok wrzeciona 80 mm Wymiary sto u roboczego 255 x 255 mm Sto ek imade MT2 Wysoko 1610 mm 6 Monta i regulacja N...

Page 139: ...w oski 139 PODR CZNIK INSTRUKCJI OBS UGI INSTRUKCJA ORYGINALNA 6 3 Monta 6 3 1 Monta DP 12 941 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 140: ...140 w oski DP 12 941 DP 12 943 11 12 13 14 6 3 2 Monta DP 12 943 1 2 3 4 5...

Page 141: ...I OBS UGI INSTRUKCJA ORYGINALNA 6 7 8 9 10 11 12 6 4 Mocowanie do powierzchni wsporczej NIEZB DNE OI Maszyn nale y ustawi na stabilnym i wypoziomowanym pod o u Podstawa kolumny wyposa ona jest w otwor...

Page 142: ...7 Pod czenia 7 1 Po czenia elektryczne UWAGA P o d c z e n i e zasilania elektrycznego powinno spe nia wymagania przepis w obowi zuj cych w kraju u ytkowania maszyny NIEZB DNE OI Patrz Og lne przepis...

Page 143: ...zypadku wrzeciona z z batk W przypadku wrzeciona samozaciskowego 2 Sprawdzi czy wiert o jest w po o eniu wy rodkowanym we wrzecionie Prawid owo dokr ci wiert o aby nie lizga o si podczas wiercenia 9 2...

Page 144: ...rzycisku zatrzymania Co 8 h Kontrola urz dze sterowniczych Co 8 h Kontrola wzrokowa stanu os on Co 8 h Czynno ci mo liwe do wykonania przez konserwatora KONTROLA CZ STOTLIWO Kontrola wn trza komory si...

Page 145: ...ko o pasowe silnika Wyregulowa napi cie Nasmarowa wa Sprawdzi czy nakr tka mocuj ca ko o pasowe jest prawid owo dokr cona Dokr ci ruby mocuj ce w ko ach pasowych Palenie si wiert a Nieodpowiednia pr d...

Page 146: ...8 5 149 5 1 149 5 2 149 5 3 149 5 4 150 6 150 6 1 150 6 2 150 6 3 151 6 3 1 o DP 12 941 151 6 3 2 DP 12 943 152 6 4 153 6 5 154 6 5 1 154 7 154 7 1 154 8 154 8 1 154 9 155 9 1 155 9 2 155 9 2 1 155 9...

Page 147: ...Guelfo BO ITALY DP 12 941 DP 12 943 163 2006 42 2014 30 UE 2014 35 UE 2011 65 UE 2012 19 UE EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 12717 2011 A1 2009 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN 610...

Page 148: ...148 DP 12 941 DP 12 943 4 2 4 3 DP 12 941 DP 12 943 LpA 75 9 A LWA 89 1 A K 3 4 4 2 5 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2 4 5 A B C D A B C D...

Page 149: ...149 5 5 1 5 2 5 3 DP 12 941 DP 12 943 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 2 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 150: ...150 DP 12 941 DP 12 943 5 4 DP 12 941 230 50 460 230 2470 1 16 16 34 126 80 197 x 202 B16 820 DP 12 943 230 50 460 180 2470 1 3 16 16 51 170 80 255 x 255 MT2 1610 6 6 1 6 2 DP 12 941 DP 12 943...

Page 151: ...151 6 3 6 3 1 o DP 12 941 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 152: ...152 DP 12 941 DP 12 943 11 12 13 14 6 3 2 DP 12 943 1 2 3 4 5...

Page 153: ...153 6 7 8 9 10 11 12 6 4 A A A...

Page 154: ...154 DP 12 941 DP 12 943 6 5 6 5 1 7 7 7 1 8 8 1 A DP 12 941 DP 12 943 A...

Page 155: ...155 9 9 1 1 9 2 9 2 1 1 2 9 2 2 DP 12 941 12 230 2470 DP 12 943 12 180 2740...

Page 156: ...156 DP 12 941 DP 12 943 9 2 3 1 B A 2 B B A 9 2 4 18 9 2 5 9 3 1 9 4 1 2 10 8 8 8 160 480 960 8 8 8 11...

Page 157: ...157 12...

Page 158: ...158 Ricambi Spare parts Ersatzteile Pi ces de rechange Repuestos Pe as sobressalentes Reserveonderdelen Varaosat Reservedele Reservdelar Reservedeler Cz ci zamienne DP 12 941...

Page 159: ...ro Nr NR NR NR ART ART ART ART ART ART ART ART ART ART ART ART 38 DP 12941 38 39 DP 12941 39 40 DP 12941 40 41 DP 12941 41 42 DP 12941 42 43 DP 12941 43 44 DP 12941 44 45 DP 12941 45 46 DP 12941 46 47...

Page 160: ...160 DP 12 943...

Page 161: ...45 46 DP 12943 46 47 DP 12943 47 48 DP 12943 48 49 DP 12943 49 50 DP 12943 50 51 DP 12943 51 52 DP 12943 52 53 DP 12943 53 54 DP 12943 54 55 DP 12943 55 56 DP 12943 56 57 DP 12943 57 58 DP 12943 58 59...

Page 162: ...ction Circuito de protec ci n Circuito de prote o Beschermingscircuit Suojapiiri Beskyttelseskredsl b Skyddskrets beskyttelsekrets Obw d zabezpieczaj cy FCT Microinterruttore Micro switch Mikroschalte...

Page 163: ...163 Label dimensions FAC SIMILE...

Page 164: ......

Reviews: