180
et
Keermestatud tarvikute kasutamise puhul veenduge, et
tarviku keere on piisavalt pikk, et seadme spindel
sellesse täies ulatuses ära mahuks. Tarviku keere peab
spindli keermega sobima.
Valesti paigaldatud tarvikud
võivad töötamise ajal lahti tulla ja vigastusi tekitada.
Ärge suunake elektrilist tööriista iseenda, teiste
inimeste ega loomade poole.
Teravad või kuumad
tarvikud võivad tekitada vigastusi.
Pöörake tähelepanu varjatult paiknevatele
elektrijuhtmetele, gaasi- ja veetorudele.
Enne töö
algust kontrollige tööpiirkond üle, nt metalliotsijaga.
Kasutage statsionaarset tolmuimejat, puhastage tihti
ventilatsiooniavasid ja ühendage seade vooluvõrku
rikkevoolukaitselüliti kaudu.
Äärmuslike töötingimuste
korral võib metallide töötlemisel koguneda seadmesse
elektrit juhtivat tolmu. Seadme kaitseisolatsioon võib
kahjustuda.
Elektritööriistale ei tohi kruvide või neetidega kinnitada
silte ja märgiseid.
Kahjustatud isolatsioon ei taga kaitset
elektrilöögi eest. Kasutage kleebiseid.
Kasutage töötamisel alati lisakäepidet.
Lisakäepide
tagab elektrilise tööriista kindla juhtimise.
Pärast kipsi sisaldavate materjalide töötlemist:
Puhastage elektritööriista ja lülituselemendi
ventilatsiooniavasid kuiva ja õlivaba suruõhuga.
Vastasel korral võib kipsi sisaldav tolm ladestuda
elektrilise tööriista korpusesse ja lülituselemendi
piirkonda ning õhuniiskuse toimel kõveneda. See võib
häirida lülitusmehhanismi tööd.
Enne tööriista käivitamist ja kasutamist kontrollige
toitejuhet ja toitepistikut kahjustuste suhtes.
Soovitus: Kasutage elektritööriista alati koos
rikkevoolukaitselülitiga (RCD), mille rakendumisvool on
30 mA või väiksem.
Käe ja randme vibratsioon
Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud
standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda
saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks
võrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks
hindamiseks.
Toodud vibratsioonitase kehtib tööriista kasutamisel
ettenähtud otstarbel. Kui aga elektrilist tööriista
kasutatakse muudeks töödeks, rakendatakse teisi
tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav, võib
vibratsioonitase kõikuda. See võib vibratsiooni töö
koguperioodi jooksul tunduvalt suurendada.
Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleks arvesse võtta
ka aega, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse
lülitatud, kuid tegelikult tööle rakendamata. See võib
vibratsiooni töö koguperioodi jooksul tunduvalt
vähendada.
Kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni eest võtke tarvitusele
täiendavad ohutusabinõud, näiteks: hooldage tööriistu
ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv
töökorraldus.
Ohtliku tolmu käitlemine
Elektritööriistaga töötamisel tekkib tolm, mis võib olla
ohtlik.
Elektritööriistaga töötamisel tekkib tolm, mis võib olla
ohtlik.Teatava tolmu, nt asbesti või asbesti sisaldavate
materjalide töötlemisel tekkiva tolmu, pliid sisaldavate
värvide tolmu, metallitolmu, mõnda liiki puidu,
mineraalide, kivisisaldusega materjalide räniosakeste
tolmu, lahustite, puidukaitsevahendite, veesõidukite
lakkide tolm võib põhjustada allergilisi reaktsioone,
hingamisteede haigusi ja vähki ning kahjustada
sigimisvõimet. Haigestumise oht sõltub sissehingatavast
kogusest. Kasutage tekkiva tolmu jaoks sobivaid
isikukaitsevahendeid ning tagage töökohal hea
ventilatsioon. Asbesti sisaldavate materjalide
töötlemine on lubatud vaid vastava väljaõppega
isikutele.
Puidu-, kergmetalli- ja lihvimistolm ning keemiliste
ainete kuumad segud võivad ebasoodsates oludes
iseeneslikult süttida või plahvatada. Vältige sädemete
lendumist tolmumahutite suunas ning elektrilise
tööriista ja lihvitava detaili ülekuumenemist, tühjendage
õigeaegselt tolmumahutit, pidage kinni materjali tootja
juhistest ning riigis kehtivatest ohutusnõuetest.
Tööjuhised.
Vajutage lukustusnuppu (vt lk 5) üksnes siis, kui
mootor on seiskunud. Vastaval juhul püsib oht, et
elektritööriist saab kahjustada.
Varustus
Sujuvkäivitus
on mõeldud selleks, et vähendada
reaktsioonijõude elektritööriista sisselülitamisel ja
vähendada kiiruse kasvades tühipöörete arvule.
Taaskäivituskaitse
takistab elektritööriista soovimatut
iseeneslikku käivitumist juhul, kui elektritoide peaks
käitamise ajal katkema. Lülitage sellisel juhul
elektritööriist välja, kontrollige elektritoidet ja lülitage
tööriist uuesti sisse.
Tõkestuskontroll
vähendab vahetatava tarviku
blokeerumisel mootorikahjustuse ja õnnetusohtu.
Sellisel juhul lülitub elektritööriist ise välja. Lükake
nupp seejärel VÄLJA, tõstke elektritööriist toorikult ja
kontrollige vahetatavat tarvikut kahjustuste suhtes.
Seejärel lülitage seade uuesti sisse.
Elektrooniline pöörete arvu eelvalik
võimaldab pöörete
arvu kohandada vastava kasutusviisiga ja kasutusviisi järi
valitud vahetatava tarvikuga.
Tagasilöögikontroll
vähendab masina ootamatust
tagasilöögist (nn kickback) põhjustatud ohtu. Sellisel
juhul lülitub elektritööriist ise välja. Lükake nupp
seejärel VÄLJA, tõstke elektritööriist toorikult ja
kontrollige vahetatavat tarvikut kahjustuste suhtes.
Seejärel lülitage seade uuesti sisse.
Summary of Contents for CG13-125V
Page 1: ...CG13 125V 7 222 CG17 125 7 222 CG17 125INOX 7 222 CG17 150 7 222...
Page 3: ...3 6 5 10 11 9 8 4 7 4 9...
Page 4: ...4 2 1 2 3 1...
Page 5: ...5 1 3 4 2 2 4 3 1...
Page 6: ...6 2 1...
Page 7: ...7 1 2...
Page 8: ...8 2 1 2 1 1 1 3 1...
Page 10: ...10 1 1 1 0 mm 1 3 3 3 2 2 3...
Page 11: ...11...
Page 12: ...12 B 1 1 1 3 1 4 1 A 1 2 1 4 1...
Page 13: ...13 3 2 3 3 4 2 5 1...
Page 63: ...63 el el a c Ax Zx...
Page 65: ...65 el FEIN ISO 8528 G2 10 H...
Page 66: ...66 el...
Page 67: ...67 el 2 mm...
Page 68: ...68 el RCD RCD 30 mA EN 60745 Antifouling 5...
Page 70: ...70 el 12 13 14 FEIN A 1 B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 Fiber 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 153: ...153 ru ru a c Ax Zx...
Page 155: ...155 ru FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 156: ...156 ru...
Page 157: ...157 ru 2...
Page 158: ...158 ru 30 EN 60745 5...
Page 160: ...160 ru 12 13 14 FEIN A 1 A B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 161: ...161 uk uk a c Ax Zx...
Page 163: ...163 uk FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 164: ...164 uk...
Page 165: ...165 uk 2...
Page 166: ...166 uk 30 EN 60745 5 Kickback...
Page 168: ...168 bg bg a c Ax Zx g...
Page 170: ...170 bg FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 171: ...171 bg...
Page 172: ...172 bg 2 mm...
Page 173: ...173 bg FI RCD 30 mA EN 60745 5...
Page 175: ...175 bg 12 13 14 FEIN A 1 A B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 195: ...195 zh CM zh CM a c Ax Zx...
Page 197: ...197 zh CM 1...
Page 198: ...198 zh CM 2 FI 30 mA RCD EN 60745...
Page 200: ...200 zh CK zh CK a c Ax Zx...
Page 202: ...202 zh CK 1...
Page 203: ...203 zh CK 2 FI 30 mA RCD EN 60745...
Page 205: ...205 ko ko EU a c Ax Zx...
Page 207: ...207 ko RPM 1...
Page 208: ...208 ko 2mm...
Page 209: ...209 ko RCD 30 mA RCD EN 60745 5...
Page 211: ...211 th th a c Ax Zx...
Page 213: ...213 th 3 41 30 054 06 1 FEIN ISO 8528 G2 10 1...
Page 214: ...214 th...
Page 215: ...215 th...
Page 216: ...216 th 2 RCD RCD 30 mA EN 60745...
Page 217: ...217 th 5 RCD line side FEIN FEIN www fein com www fein com...
Page 219: ...219 ja ja CE a c Ax Zx...
Page 221: ...221 ja FEIN ISO 8528 G2 AC 10 1...
Page 222: ...222 ja...
Page 223: ...223 ja 2 mm 30 mA RCD EN 60745...
Page 224: ...224 ja 5 FI FEIN FEIN www fein com www fein com FEIN...
Page 226: ...226 hi hi a c Ax Zx...
Page 228: ...228 hi FEIN AC ISO 8528 G2 10...
Page 229: ...229 hi...
Page 230: ...230 hi 2 30 mA RCD EN 60745...
Page 232: ...232 hi 12 13 14 FEIN A 1 A B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 233: ...233 ar 14 13 12 A A 1 B B 1 27 1 1 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 234: ...234 ar 5 FI www fein com www fein com CE EFTA C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 235: ...235 ar 2 FI 30 RCD EN 60745...
Page 236: ...236 ar...
Page 237: ...237 ar G2 ISO 8528 10...
Page 239: ...239 ar a c Zx Ax...