LV
Piezîme: Minûtes var uzstâdît tikai pa 10 minûðu intervâlu programmâ ‘MODE’
(REÞÎMS).
P1 IZSLÇGŠANAS LAIKA UZSTÂDΊANA:
3. Lai uzstâdîtu stundu, izmantojiet “
-
” un “
+
” pogas. Apstipriniet stundas ciparu,
nospieþot pogu ‘
ENTER
’.
4. Lai uzstâdîtu minûtes, izmantojiet “
-
” un “
+
” pogas. Apstipriniet minûðu ciparu,
nospieþot pogu ‘
ENTER
’.
Atkârtojiet soïus no 1 lîdz 4, lai programmçtu P2, P3 un P4. Pçc P4 izslçgðanas laika
(“OFF”) iestatîðanas automâtiski parâdîsies noklusçjuma displejs.
Lai izietu uz noklusçjuma displeju jebkurâ brîdî, programmçjot taimeri, varat nospiest
pogu ‘PROGRAM’.
Piezîme: Ja programmâ ieslçgðanas un izslçgðanas laiks sakrît, ierîce ignorçs ðo
programmu.
Pârslçgšanas funkcija “ADVANCE”
Kad sildîtâjs darbojas “
AUTO
” reþîmâ un ja ‘
+
’ poga tiek nospiesta ilgâk par 2
sekundçm, programma PÂRSLÇGSIES uz nâkamo ieprogrammçto iestatîjumu un
atgriezîsies atpakaï iepriekðçjâ programmâ tikai tad, kad tiks sasniegts sekojoðâs
programmas laiks. Kad darbojas funkcija “
ADVANCE
” (PÂRSLÇGT), LCD ekrânâ
parâdîsies segments “
ADVANCE
”. Ja “
ADVANCE
” programmas laikâ tiek nospiesta
“
-
” poga, “
ADVANCE
” iespçja tiks automâtiski atcelta un programma darbosies kâ
parasti.
Piezîme: taimera atmiòas rezerves baterijas –
kad sildîtâjs ir iesprausts elektrîbas
rozetç un ir ieslçgts vismaz 72 stundas, taimera atmiòas rezerves baterijas tiek
pilnîbâ uzlâdçtas.
Kad taimera baterijas ir pilnîbâ uzlâdçtâs un ja rodas strâvas padeves pârtraukums
vai ja sildîtâjs tiek atvienots no energotîkla mazâk kâ sešus mçnešus, tad taimeris
turpinâs uzturçt laiku un iestatîjumi atmiòâ paliks neskarti.
Tomçr, ja taimera rezerves baterijas nav pilnîbâ uzlâdçtas vai ja sildîtâjs netiek pieslçgts
barošanas avotam ilgâk kâ sešus mçnešus, tad, iespçjams, laika un programmu
iestatîjumi zudîs un tâpçc pirms
AUTO
reþîma lietošanas bûs nepieciešams atkârtoti
iestatît laiku un programmu.
Kabeïa uztisanas ierice (
skatît
attçlu 1)
Tîrîðana
•
Vispirms ierîci izslçdziet un izòemiet kontaktdakðu no rozetes!
•
Korpusu tîriet ar mitru lupatiòu, putekïsûcçju vai vçdekli.
•
Neizmantojiet abrazîvus un kodîgus tîrîðanas lîdzekïus!
•
Tîrîðanai nekad nelietojiet viegli uzliesmojoðus tîrîðanas lîdzekïus, piemçram,
benzînu vai spirtu.
•
Nekad negremdçjiet ierîci ûdenî! Bîstami dzîvîbai!
•
Iesûknçðanas un izpûðanas daïu regulâri tîriet ar putekïsûcçju.
•
Ja ierîce ilgâku laiku netiek ekspluatçta, uzglabâjiet vietâs, kur nav pârmçrîgi daudz
putekïu un netîrumu.
Otrreizçjâ pârstrâde
Elektriskajiem produktiem, kas tiek tirgoti Eiropas kopienas robeþâs.
Elektrisko produktu kalpoðanas laika beigâs tos nedrîkst izmest kopâ ar sadzîves
atkritumiem. Lûdzu, nododiet tos otrreizçjai pârstrâdei, ja ðâdas iespçjas pastâv.
Sazinieties ar vietçjo paðvaldîbu vai mazumtirgotâju, lai uzzinâtu par otrreizçjo
produktu pârstrâdi jûsu valstî.
Servisa dienests
Remontdarbus un demontâþu drîkst veikt tikai autorizçts personâls!
Lûdzu, griezieties jautâjumu gadîjumâ veikalâ, kurâ jûs ierîci pirkât.
Neprofesionâla remontdarbu izpilde tikai kaitçs – jûs zaudçsiet tiesîbas uz
garantiju.
Pçc neprofesionâli veiktiem remontdarbiem, ierîces lietotâjs ir pakïauts riskam!
Tehniskâs attîstîbas interesçs tiek paturçtas tiesîbas uz ierîces konstruktîvâm un
izpildîjuma izmaiòâm.
(6)
Gerbiamas kliente,
Prieš eksploatavimà, prašau, ádëmiai perskaitykiti šiuos nurodymus.
Jie suteikia
svarbià informacijà apie Jûsø saugumà ir prietaiso naudojimà.
Dëmesio!
Prietaisas yra numatytas tik áprastiniam naudojimui namuose, o ne
verslui.
Saugomo nurodymai
•
Prietaisà galima naudoti tik taip, kaip aprašyta naudojimosi instrukcijoje! Bet koks
kitas naudojimas yra neleistinas! Atsiradus gedimams dël neteisingo aptarnavimo,
neteisingo naudojimo ir saugumo nurodymø nesilaikymo nebegalioja atitinkama
atsakomybë ir garantija!
•
Atsiradus gedimams dël šalèio, kuriuos sukelia per menkas šildymo pajëgumas,
neatitinkantis patalpos dydþio, esam blogam patalpos šilumos izoliavimui,
neteisingam naudojimui arba dël aukštesniø jëgø, (pvz.: elektros srovës nebuvimos)
atsakomybë yra neprisiimama.
•
Prietaisà junkite tik prie kintamosios srovës – átampa pagal modelio etiketæ!
•
Niekada nelieskite átampoje esanèiø daliø!
Pavojus gyvybei!
•
Niekada nelieskite prietaiso su šlapiomis rankomis!
Pavojus gyvybei!
•
Prietaisas turi stovëti taip, kad asmenys, esantys vonioje, duše arba kitokiame su
vandeniu pripildytame inde, negalëtø liesti reguliuojamø daliø.
•
Atkreipkite dëmesá á vietinius nurodymus dël saugumo srièiø vonios kambaryje!
•
Nenaudokite prietaiso vonios patalpose, duše arba plaukimo baseinuose bei
netoliese prausimosi kriauklës arba vandens prijungimø!
•
Nelaikykite prietaiso lietuje arba drëgmëje! geeignet. Prietaisas yra netinkamas
naudoti lauke. Prietaisas turi bûti laikomas tik viduje!
•
Niekada nenaudokite prietaiso, jeigu prietaisas arba kabelis turi gedimø.
Susiþeidimo
pavojus!
•
Reguliariai patikrinkite el. tinklo kabelá dël gedimø!
•
Jei maitinimo laidas paþeistas, gamintojas, prieþiûros atstovas ar panaðios
kvalifikacijos asmuo turi já pakeisti, kad bûtø iðvengta pavojaus.
•
Dël nekokybiško taisymo naudotojas gali patekti á didelá pavojø!
•
Prietaiso remontas ir taisymas yra leidþiamas tik autorizuotiems specialistams!
•
Keine leicht entflammbaren Stoffe oder Sprays in der Nähe des in Betrieb
befindlichen Gerätes aufbewahren oder benutzen.
Brandgefahr!
•
Nelaikykite ir nenaudokite netoliese ájungto prietaiso jokiø lengvai uþsideganèiø
medþiagø arba purškikliø!
Gaisro pavojus!
•
Nenaudokite prietaiso lengvai uþsideganèioje atmosferoje (pvz.: netoliese deganèiø
dujø arba purškikliø)!
Sprogimo ir gaisro pavojus!
•
Nenaudokite prietaiso garaþuose arba gaisro grësmæ sukelianèiose patalpose kaip
tvartuose, medinës paðiûrëse ir t.t.
•
Dëmesio!
Nekiškite jokiø svetimkûniø á prietaiso angas!
Susiþeidimo pavojus
(elektros šokas) ir prietaiso sugadinimas!
•
Prietaisas pastoviai turi laisvai ásiubti ir išpûsti!
•
Pastatykite prietaisà taip, kad nebûtø galima jo atsitiktinai paliesti.
Nudegimo
pavojus!
Po išjungimo prietaisas atvësta tik palaipsniui.
•
Nedþiovinkite ant prietaiso jokiø drabuþiø, rankšluosèiø ar ko nors panašaus!
Perkaitimo ir gaisro pavojus!
•
Prietaisas yra netinkamas prijungti prie nuolatinai išklotø laidø!
•
Junkite prietaisà tik á pagal instrukcijà ámontuotà apsauginio kontakto
-
rozetæ.
Gedimo srovës-apsauginio aparato árengimas su nominalia gráþimo srove maks. 30
mA suteikia papildomà apsaugà.
Kreipkitës á elektros instalatoriø!
•
Ðis prietaisas nëra skirtas naudotis ribotø fiziniø, jutiminiø ar protiniø gebëjimø arba
neturintiems patirties ir specialiø þiniø asmenims (ir vaikams),
atvejus, kai
asmenys, atsakingi uþ jø saugumà, konsultavo ar pateikë instrukcijas apie prietaiso
naudojimà.
•
Reikëtø priþiûrëti vaikus kad neþaistø su prietaisu!
•
Rozetë turi bûti bet kuriuo metu prieinama, kad bûtø ámanomas greitas jungiklio
ištraukimas.
•
Prietaisas yra netinkamas naudoti gyvuliø auginimo arba laikymo patalpose!
•
Naudojimosi instrukcija priklauso prie prietaiso ir turi bûti rûpestingai saugoma!
Pasikeitus savininkui, instrukcijà privaloma áteikti á rankas!
ANT ÐILDYTUVO PRITVIRTINTA ÁSPËJAMOJI ÞYMA NURODO, KAD JO
NEGALIMA APDENGTI.
Supakavimas
•
Išpakavus prietaisà, patikrinkite ar nëra gedimø dël transporto ir ar viskas pilnai
pristatyta! Esant gedimams arba esant nepilnam pristatymui kreipkitës, prašau, á
savo spec. parduotuvæ!
•
Neišmeskite originalios pakuotës! Bus reikalinga laikymui arba persiuntimui, kad
išvengti gedimø dël transporto!
•
Tvarkingai pašalinkite ápakavimo dalis. Plastikiniai maišeliai gali tapti vaikams
pavojingais þaislais!
Stovëjimo vieta
•
Atstumas tarp prietaiso ir degamø daiktø (pvz.: uþuolaidø), sienø ar kitø statiniø
turi siekti maþiausiai
50 cm.
•
Nestatykite prietaiso ant nestabilaus pagrindo (pvz. lovos), nes jis gali apvirsti!
•
Niekada nestatykite prietaiso tiesogiai po sienine rozete.
El. tinklo kabelis
•
Naudokite tik atitinkanèius pajëgumà, patikrintus prailginimo kabelius!
•
Ásitikinkite, kad niekas neuþklius uþ kabelio ir tokiu bûdu nenuvers prietaiso.
•
El. tinklo kabelis negali liestis su ákaitusiomis prietaiso dalimis!
LT
•
Niekada netraukite jungiklio iš rozetës, laikydami uþ kabelio!
•
Niekada nejudinkite prietaiso, traukdami uþ kabelio arba nenaudokite kabelio
prietaiso nešimui!
•
Nesukite kabelio aplink prietaisà! Nenaudokite prietaiso, apvynioto su kabeliu!
Tai ypaè galioja naudojant kabelio bûgnà.
•
Kabelio nesugnybkite arba netraukite per aštrius kraštus. Nedëkite kabelio ant
karštø viryklës plokðèiø arba ant atviros ugnies!
Atidavimas eksploatacijai
Eksploatuojant ákiškite jungiklá á rozetæ.
Ratukø montavimas (
þiûrëk
pieðiná 2, 3)
•
Prieš prietaiso naudojimà turi bûti pilnai primontuoti vaþiuojamieji ratukai!
•
Atsargiai pastatykite prietaisà ant þemës apatine dalimi á virðø. Pagrindas neturi bûti
per kietas – lako ir prietaiso sugadinimas!
•
Montuokite ratukus iš abiejø pusiø tarp išorinës ir kitos sekcijos.
•
Tvirtai priverþkite šonines verþles ar atsargiai pastatykite radiatoriø ant vaþiuojanèiø
ratukø.
Kontrolinës lemputës
Kai prietaisas ðildo, dega kontrolinë lemputë.
Jungiklis (S) (
þiûrëk
pieðiná 5)
I
II
NOCeco10......
700 W
1000 W
NOCeco15......
1000 W
1500 W
NOCeco20......
1400 W
2000 W
NOCeco25......
1700 W
2500 W
Termostatas (T) (
þiûrëk
pieðiná 4)
Kad išlaikyti atitinkmà patalpos temperatûrà, nustatykite reguliatoriø ant “max.”.
Prietaisà naudoti pilnu pajëgumu, kol bus pasiekta norima patalpos temperatûra.
Termostato reguliatoriø pasukite atgal, kol prietaisas su “klick” išsijungs. Dël prietaiso
automatinio ásijungimo ir išsijungimo nustatyta temperatûra yra beveik išlaikoma.
Atkreipkite, prašau, dëmesá á tai, kad prietaisas tik tada ásijungia, kai termostato
nustatymas yra aukštesnis negu patalpos temperatûra.
Skaitmeninio skystøjø kristalø laikmaèio veikimas (
þiûrëk
pieðiná
6)
DËMESIO: naudodami ðildytuvo automatiná nustatymà, priþiûrëdami arba palikdami
já be prieþiûros, laikykitës visø saugos reikalavimø.
Laikmaèiu galite nustatyti
AUTO
(automatiná) arba
MAN ON
(rankiná) reþimus:
spauskite
MODE
(reþimas) klaviðà tol, kol pageidaujamo reþimo klaviðas atsiras
laikmaèio ekrane. Šildytuvas, veikdamas
AUTO
(automatiniu) reþimu, gali
iðsijungti arba ásijungti pagal nustatytà 24 valandø programà (þr. skyriø “Programø
nustatymas”).
Kai nustatomas
MAN ON
(rankinis) reþimas, šildytuvas pagal programos nustatymus
gali veikti nepertraukiamai.
Klaviatûros uþraktas:
kai paspaudþiate
ENTER
(ávedimo) ir
MODE
(reþimo) klaviðus per 1 sekundæ,
uþrakinate klaviatûrà. Kai klaviatûra uþrakinta, virðutiniame kairiajame ekrano
kampe bus matomas uþrakto simbolis. Norëdami atrakinti klaviatûrà, per 1 sekundæ
paspauskite
ENTER
(ávedimo) ir
MODE
(reþimo) klavišus.
Pirmasis naudojimas
Pirmiausia ákiðkite ðildytuvo laidà á elektros tinklà ir já ájunkite. Dabar galite nustatyti
laikmatá.
Laiko nustatymas
1. VIENÀ KARTÀ paspauskite klaviðà PROGRAM (programa). Laikrodþio
þyma
atsiranda virðutiniame kairiajame ekrano kampe. Dabar galima nustatyti laikrodá.
2. Valandos skaièius pradës mirksëti. Spauskite “
-
” ir “
+
” klavišus ir nustatysite
valandas.
Spauskite
ENTER
(ávedimas) ir patvirtinsite valandas.
3. Kai tik paspausite
ENTER
(ávedimas), pradës mirksëti minutes reiðkiantis skaièius.
Spauskite “
-
” ir “
+
” klavišus ir nustatysite minutes. Spauskite
ENTER
(ávedimas) ir
patvirtinsite minutes.
4. Laikmatis gráþta á pradiná ekranà.
5. Norëdami vël nustatyti neteisingà laikà, pakartokite išvardintus þingsnius.
Ávedæ teisingà laikà, galite nustatyti keturias ON/OFF (ájungimo/iðjungimo) laiko
programas.
Programø nustatymas
Norëdami nustatyti programà, klaviðà PROGRAM spauskite du kartus.
Dabar galite nustatyti programas. Pradëkite nuo P1 “ON” (ájungimas).
P1 “ON” (ÁJUNGIMO)
LAIKO NUSTATYMAS
1. Spauskite “
-
” ir “
+
” klavišus ir nustatysite valandas. Spauskite
ENTER
(ávedimas)
ir patvirtinsite valandas.
2. Spauskite “
-
” ir “
+
” klavišus ir nustatysite minutes. Spauskite
ENTER
ir patvirtinsite
minutes.
Pastaba: programos
MODE
(reþimas) minutes galite nustatyti tik 10 minuèiø
blokais.
(7)
Downloaded from www.vandenborre.be