10
IT
11
IT
La cantinetta EuroCave Professional è stata studiata per essere evolutiva. È in grado di adattarsi alle vostre esigenze e di evolvere in materia di
disposizione.
1
2
2
Consigli di allestimento della cantinetta per vini
La cantinetta per vini EuroCave Professional è stato studiata per ricevere
in tutta sicurezza un numero massimo di bottiglie. Vi consigliamo di
rispettare i pochi consigli che seguono per ottimizzare il suo riempimento.
•
Provvedete a suddividere le bottiglie nel modo più omogeneo possibile
sui vari ripiani che comprende la cantinetta, per suddividere il peso in
più punti. Fate anche in modo inoltre che le bottiglie non tocchino la
parete di fondo della cantinetta.
•
Provvedete anche a suddividere le bottiglie in modo omogeneo su tutta
l’altezza della cantinetta (evitare i riempimenti del tipo “tutte le bottiglie
in alto” o “tutte le bottiglie in basso”).
•
Rispettate le istruzioni di riempimento secondo il tipo di disposizione di
cui è dotata la cantinetta, e non impilate mai delle bottiglie su un ripiano
scorrevole.
•
Se disponete di ripiani scorrevoli, posizionateli preferibilmente sulla
parte superiore della cantinetta per facilitarne l’accesso quotidiano.
•
Inoltre, disponete una o due bottiglie di ciascuno dei vostri
diversi vini sui ripiani scorrevoli e tenete la vostra riserva sui
ripiani di stoccaggio. Dovrete solo completare in caso di
consumo.
•
Al momento dell’utilizzo della cantinetta per vini, non tirate
mai più di un ripiano scorrevole alla volta.
Osservazione: regolazione di un ripiano scorrevole
ACMS/ACHH/ACGMS
Al momento dell’acquisto della cantinetta, i ripiani scorrevoli sono registrati
per adattarsi perfettamente alle dimensioni interne dell’apparecchio. In
caso di acquisto di un nuovo ripiano scorrevole, potete essere obbligati
a effettuare questa registrazione. Per effettuarla, allentate le viti
1
della
prima guida di scorrimento
2
destra o sinistra (2 viti) poi posizionate la
guida di scorrimento alla larghezza desiderata e ristringete le viti. Ripetete
l’operazione per la seconda guida di scorrimento (se necessario).
Attenzione:
non modificare mai la posizione dell’elemento
di irrigidimento che equipaggia la cantinetta V-Pure-L
(vedere descrizione a pagina 6) senza consultare
precedentemente il vostro rivenditore, e non manovrare mai
questo pezzo quando la cantinetta è piena.
Diversi tipi di disposizione
Disposizione standard
Ripiano di stoccaggio
universale
Rif.: AXUH
Ripiano di stoccaggio
bordolese
Rif.: AXBH
Ripiano scorrevole
universale attrezzato
con “Mano del
sommelier”
Rif.: ACMS
Capacità: 77 bottiglie
Peso max.: 100 kg
Capacità: 78 bottiglie
Peso max.: 100 kg
Capacità: 12 bottiglie
Ripiano scorrevole
Champagne
Rif.: ACHH
Ripiano scorrevole
Magnum attrezzato con
“Mano del sommelier”
Rif.: ACGMS
Ripiano scorrevole
di degustazione
Rif.: ACVH
Capacità: 10 bottiglie
Capacità: 7 bottiglie
Capacità: 20 bottiglie
Ripiano di
presentazione
Rif.: ACPH
Kit di presentazione
articolato per ripiani
ACMS
Rif.: AOPRESAR
Capacità: 22 bottiglie
Capacità: 32 bottiglie
Disposizione in opzione (Equipaggiamento “PLUS”)
Ripiano di stoccaggio
universale
1
Réf: AXUH2B
2
Réf: AXUH2W
3
Ripiano scorrevole
universale attrezzato
con “Mano del
sommelier”
1
Réf: ACMS2B
2
Réf: ACMS2W
3
Kit di presentazione
articolato per ripiani
ACMS2
Réf. : AOPRESAR2
Capacità: 77 bottiglie
Peso max.: 100 kg
Capacità: 12 bottiglie
Capacità : 32 bottiglie
La configurazione della cantinetta può essere modificata secondo le vostre esigenze. Consultate le pagine da 111 a 115 per vedere delle
simulazioni di allestimento.
1- Nel sacchetto accessori è fornito un pennarello bianco. Vi permette di scrivere sui cavalierini (equipaggiamento "plus") per identificare le bottiglie. 2- Facciata nero glossy 3- Facciata Rovere
chiaro
4 - i
nstAllAzione
dellA
CAntinettA
PeR
vini
14
Dopo avere rigirato la porta, riposizionare la maniglia al di sopra
della serratura (soltanto porte Full Glass e Black Piano): Svitare le
tre viti posizionate sul profilo della porta, usando la chiave a brugola
(2,5 mm) che troverete nella scatoletta della maniglia.
15
Togliere i tre tappi.
16
Posizionare la maniglia nell'apposita scanalatura del telaio della
porta. Inserire completamente la maniglia nella scanalatura con un
movimento in avanti.
17
Riavvitare le tre viti. Fare attenzione a non schiacciare la guarnizione
al momento dell'avvitamento.
18
Riposizionare i tre tappi.
14
15
Vue du dessus
16 Positionnez la poignée sur
la rainure du cadre de porte
prévue à cet effet. Emboîtez
complètement la poignée dans
la rainure grâce à un
mouvement vers l’avant.
17 Revissez les trois vis.
Prenez garde à ne pas pincer
le joint au moment du vissage.
18 Replacez les trois
bouchons.
Poignée
Cadre de porte
Côté face
avant
Joint
Serrure
16
18
17
Maniglia
Guarnizione
Fronte
Telaio della
porta
Vista dall'alto
Serratura
Serratura
5 - A
llestimento
- d
isPosizione
Le bottiglie devono essere disposte in modo che non siano a
contatto con la parete di fondo. Altrimenti la condensa creata
sulla parete può grondare sui ripiani e danneggiare le etichette
delle bottiglie. Inoltre il contatto con la parete fredda può creare un
punto di brina nocivo per il vino.
Attenzione:
ogni sostituzione dei LED sul quadro di
comando deve essere fatta esclusivamente da un elettricista
qualificato.