10
SP
11
SP
5 - d
isPosiCión
- o
RdenACión
El armario EuroCave Professional ha sido creado para que tenga posibilidades de evolución. Se adapta a sus necesidades y evoluciona en cuanto a su
ordenación.
1
2
2
Consejos de distribución del armario para vinos
El armario para vinos EuroCave Professional ha sido estudiado para poder
almacenar una cantidad máxima de botellas con toda seguridad. Le aconse-
jamos que respete los consejos siguientes para optimizar su carga.
•
Distribuya las botellas del modo más homogéneo posible en las distintas
bandejas del armario para repartir el peso en varios sitios. Vigile que las
botellas no estén en contacto con la pared del fondo del armario.
•
Distribuya las botellas de modo homogénea aprovechando toda la altura
del armario (no coloque todas las botellas arriba o todas abajo).
•
Respete las indicaciones para la carga de botellas según el tipo de
distribución del que está equipado el armario y no apile nunca botellas
en una bandeja deslizante.
•
Si dispone de bandejas deslizantes, colóquelas preferentemente en la
parte superior del armario para facilitar el acceso diario.
•
Asimismo, disponga una o dos botellas de cada uno de los
distintos vinos en las bandejas deslizantes y guarde la
reserva en las bandejas de almacenamiento. Solo tendrá
que volver a llenarlas a medida que vaya consumiendo el vino.
•
Cuando utilice el armario para vinos, no extraiga nunca más de
una bandeja deslizante a la vez.
Atención:
No modifique nunca la posición del tensor con el
que está equipado el armario V-Pure-L (ver descripción
página 6) sin consultar antes al distribuidor, y no maneje
nunca esta pieza con el armario cargado.
Recuerde: ajuste de una bandeja deslizante ACMS/
ACHH/ACGMS
Cuando adquiera un armario, las bandejas deslizantes están ajustadas
para adaptarse a la perfección a las dimensiones interiores del aparato.
Si adquiere una bandeja deslizante adicional, puede ajustarla usted mismo.
Para ello, afloje los tornillos
1
del primer carril
2
derecho o izquierdo
(2 tornillos), a continuación, regule la longitud deseada de los carriles
y apriete los tornillos. Repita la operación con la segunda guía (si fuera
necesario).
Distintos tipos de ordenación
Ordenación estándar
Bandeja de
almacenamiento
universal
Ref.: AXUH
Bandeja de
almacenamiento
Bordelesa
Ref.: AXBH
Bandeja deslizante
universal equipada
«Main du Sommelier»
Ref.: ACMS
Capacidad: 77 botellas
Peso máximo: 100 kg
Capacidad: 78 botellas
Peso máximo: 100 kg
Capacidad: 12 botellas
Bandeja deslizante
Champagne
Ref.: ACHH
Bandeja deslizante
Mágnum equipada
«Main du Sommelier»
Ref.: ACGMS
Bandeja deslizante
de cata
Ref.: ACVH
Capacidad: 10 botellas
Capacidad: 7 botellas
Capacidad: 20 botellas
Bandeja de
presentación
Ref.: ACPH
Kit de presentación
articulada para
bandejas ACMS
Ref.: AOPRESAR
Capacidad: 22 botellas
Capacidad: 32 botellas
Ordenación opcional (Equipamiento “PLUS”)
Bandeja de
almacenamiento
universal
1
Ref.: AXUH2B
2
Ref.: AXUH2W
3
Bandeja deslizante
universal equipada
«Main du Sommelier»
1
Ref.: ACMS2B
2
Ref.: ACMS2W
3
Kit de presentación
articulada para
bandejas ACMS2
Ref.: AOPRESAR2
Capacidad: 77 botellas
Peso máximo: 100 kg
Capacidad: 12 botellas
Capacidad: 32 botellas
Puede modificar la configuración del armario según sus necesidades. Remítase a las páginas 111 a 115 para ver los ejemplos de ordenación.
1- Se proporciona marcador blanco en la bolsa de accesorios. Le permitirá escribir sobre los soportes (equipamiento "PLUS") para identificar las botellas. 2- Frontal negro glossy 3- Frontal
roble claro
4 - i
nstAlACión
del
ARmARio
PARA
vinos
14
Cuando la puerta esté girada, vuelva a colocar el tirador sobre la
cerradura (puertas Full Glass y Black Piano únicamente): Desatornille
los tres tornillos situados en el perfil de la puerta con la ayuda de la
llave hexagonal (2,5 mm) que encontrará en la caja del tirador.
15
Retire los tres tapones.
16
Coloque el tirador en la ranura del marco de la puerta prevista para
ello.Encaje completamente el tirador en la ranura realizando un
movimiento hacia adelante.
17
Vuelva a atornillar los tres tornillos. Asegúrese de que no pellizca la
junta en el momento de atornillar los tornillos.
18
Sustituya los tres tapones.
14
15
Vue du dessus
16 Positionnez la poignée sur
la rainure du cadre de porte
prévue à cet effet. Emboîtez
complètement la poignée dans
la rainure grâce à un
mouvement vers l’avant.
17 Revissez les trois vis.
Prenez garde à ne pas pincer
le joint au moment du vissage.
18 Replacez les trois
bouchons.
Poignée
Cadre de porte
Côté face
avant
Joint
Serrure
16
18
17
Tirador
Frente
Vista de la parte superior
Cerradura
Cerradura
Marco de la
puerta
Junta
Las botellas deben disponerse de modo que no entren en contacto
con la pared del fondo. Si no, la condensación que se crea en la
pared podría gotear sobre las bandejas y dañar las etiquetas de las
botellas. Además, el contacto con la pared del fondo puede crear una zona
de escarcha, lo que resultaría perjudicial para el vino.
Atención:
la sustitución de los LED del panel de control solo
puede ser efectuada por un electricista cualificado.