AVVISI GENERALI PER LA SICUREZZA
Le attività di alpinismo e arrampicata e i lavori in quota e in
profondità comportano rischi e pericoli spesso non
riconoscibili indotti da influssi esterni. Da errori e distrazi-
oni possono conseguire gravi infortuni, ferite o persino la
morte. Prima e dopo l'uso il prodotto deve essere control-
lato per individuare eventuali danneggiamenti; occorre
garantire che lo stato del prodotto sia adatto all'uso e
permetta il funzionamento corretto. Il prodotto è da scar-
tare immediatamente, se esiste il minimo dubbio riguardo
alla sicurezza d'uso. Il fabbricante declina ogni responsa-
bilità in caso di uso indebito e/o applicazione scorretta del
prodotto. In ogni caso la responsabilità e i rischi sono di
esclusiva per-tinenza dell'utilizzatore e/o dei relativi re-
sponsabili. Raccomandiamo inoltre l'osservanza delle
di-sposizioni legali vigenti nel paese di destinazione du-
rante ogni applicazione del presente prodotto. I prodotti
DPI sono omologati unicamente per assicurare le per-
sone.
L'utilizzatore deve essere consapevole del fatto che du-
rante l'uso normale e nelle situazioni di emergenza la pro-
pria sicurezza può essere pregiudicata in caso le proprie
condizioni fisiche e/o mentali non siano adeguate. La gi-
usta scelta dell'equipaggiamento richiede esperienza e
dovrà es-sere determinata da un analisi dei rischi; l'uso è
ammesso unicamente alle persone formate ed esperte o
sotto la loro sorveglianza seguendo le loro istruzioni. L'uso
dell'equipaggiamento è ammesso unicamente nei limiti
delle condizioni d'impiego definite e ai fini previsti.
Combinando questo prodotto con altri componenti, sus-
siste il pericolo che un componente comprometta la si-
curezza funzionale dell'altro componente. Se il presente
prodotto viene impiegato in combinazione con altri com-
ponenti di un sistema di salvataggio/arresto caduta l'uti-
lizzatore deve informarsi sulle raccomandazioni e istruzio-
ni riguardo a questi componenti prima dell'uso e deve
rispettarle. In linea di principio, l'impiego è ammesso solo
in combinazione con dispositivi di protezione individuale
(DPI) con marcatura CE per la protezione da cadute in
quota. Se si modificano o si tolgono componenti originali
del prodotto, le caratteristiche di protezione e di sicurezza
del prodot-to possono essere pregiudicate. L'attrezzatura
non deve essere modificata o adattata per il fissag-gio di
particolari aggiuntivi in nessun modo, se non come racco-
mandato per iscritto dal fabbricante. Prima del e durante
l'uso sono da pianificare misure di salvataggio sicure ed
efficaci.
INFORMAZIONI SPECIFICHE SUL PRODOTTO, SPIE-
GAZIONE DELLE FIGURE
Nelle operazioni di salvataggio si deve utilizzare un attrez-
zo adeguato (attrezzo di salvataggio Smart Belay-X).
I moschettoni hanno un campo magnetico, che potrebbe
influire su eventuali pacemaker. L'utilizzatore deve essere
opportunamente informato.
1a Struttura del sistema di assicurazione individuale
(ISS)
A: dispositivo mobile di collegamento (MCD)
B: mezzo connettore
C: pilot bar (cfr. Fig. 2)
D: punto di collegamento all'imbracatura
1b Legenda
A: vite di montaggio guscio,
B: carrucola,
C: vite di fissaggio,
D: pressore palmo della mano,
E: fessura di regolazione,
F: vite del mezzo connettore
Con le funi in acciaio magnetizzabili il sistema di assi-
curazione individuale (ISS) fornisce un dispositivo mobile
di collegamento (MCD) bloccabile con sicura magnetica
per impedire il distacco involontario del sistema di fissag-
gio ed è pertanto conforme alla categoria D sec. norma
EN 17109. Il prodotto può essere utilizzato solo in parchi
avventure sec. norma EN 15567-1, realizzati in modo che
sia impossibile il bloccaggio involontario e imprevisto di un
braccio a un elemento che non fa parte del piano di fissag-
gio, escludendo così il distacco dal piano di fissaggio sen-
za attrezzo.
3 Compatibilità:
nell'utilizzo del sistema con un'imbraca-
tura sec. norma EN 12277 tipo A & C e sec. norma EN
361, il sistema di assicurazione individuale (ISS) deve es-
sere fissato all'anello di arresto caduta o al punto di attac-
co dell'imbracatura mediante adeguati dispositivi tecnici
di connessione (Fig. 3), come ad es. una bocca di lupo, un
mezzo connettore sec. norma EN 354 (Fig. 4b), un ele-
mento connettore sec. norma EN 362-Q (Fig. 4a) o dis-
Summary of Contents for SMART BELAY X
Page 1: ...EN 17109 SMART BELAY X ...
Page 2: ......
Page 3: ...A C B D A C D B D E F 4 Nm I T20 6 Nm I T25 1 5 Nm Inbus 2 1a 1b ...
Page 4: ...8 Nm Inbus 5 Loctite max 120kg 2a 2b 2c ...
Page 5: ...83 cm A B C 3 4a 4b ...
Page 6: ...PUSH PUSH PULL 1 1 1 2 1 3 1 4 KLICK PUSH PUSH PULL 2 1 2 2 2 3 2 4 KLICK 5a 5b ...
Page 7: ...6 9 7 10 8 11 ...
Page 8: ...12 15 13 16 14 17 ...
Page 9: ...19a 19b 19c 18 ...