background image

05

/2

1

IL

04

702

5Z

U

2/16

M22-K…

M22-LED…, f ~ = 50 - 60 Hz

M22-CK10, 01

M22-CLED…, f ~ = 50 - 60 Hz

M22-K…SMC…

M22-FK…

M22-FLED…

M22-(A)FK…-SMC

8 mm

(0.31“)

0.25 - 0.34 mm

2

AWG24 - AWG22

0.5 - 1.5 mm

2

AWG20 - AWG16

0.2 - 1.5 mm

2

AWG24 - AWG16

DIN 46228 T1/T4

0.25 - 0.75 mm

2

–

1.0 mm

2

–

M22-(A)F…

WAGO 206-204 Crimpzange

Variocrimp 4

Rennsteig

Article no. 6101853

Knipex

975304

Rennsteig

Article no. 6101866

Knipex

975314

Do not use pre-assembled cables.

Keine vorkonfektionierten Leitungen verwenden.

Ne pas utiliser de câbles pré-assemblés.

No utilizar cables preconfeccionados.

Non utilizzare cavi preconfenzionati.

未使用预先捆绑好的线缆。

Не использовать предварительно скомплектованные провода.

Gebruik geen prefab-kabels.

Anvend ingen fortilpassede ledninger.

Μην χρησιμοποιείτε εκ των προτέρων συναρμολογιμένους αγωγούς.

Não usar fios pré-confeccionados.

Använd inte färdigbestyckade kablar.

Älä käytä esivalmisteltuja johtoja.

Nepoužívejte prefabrikovaná vedení.

Ärge kasutage eelpaigaldatud juhtmeid.

Ne használjon előre konfekcionált vezetéket.

Neizmantojiet iepriekš sērijveidā ražotus vadus.

Nenaudokite iš anksto paruoštų laidų.

Nie używać przewodów wstępnie zmontowanych.

Ne uporabljajte predhodno konfekcioniranih vodnikov.

Nepoužívajte prefabrikované vedenia.

Да не се използват предварително монтирани кабели.

Nu utilizați cabluri preconfecționate.

Nemojte upotrebljavati unaprijed sastavljene vodove.

Önceden montajlı kabloları kullanmayın.

Не використовуйте попередньо зібрані кабелі.

ﺎًﻘﺑﺎـــــﺳ ﺔـــــﻌﻤﺠﻤﻟا تﻼـــــﺒﻜﻟا مﺪﺨﺘـــــﺴﺗ ﻻ

M22

M30

M22-XSMC

1

3

2

M = 0.8 Nm

(M = 7.08 lb-in)

8 mm

(0.31“)

2 x 0.75 - 2.5 mm

2

2 x AWG20 - AWG14

2 x 0.75 - 2.5 mm

2

2 x AWG20 - AWG14

2 x 0.75 - 1.5 mm

2

–

60/75 °C Cu wire only

2

1

3

0.6 x 3.5

1

3

2

LS-XTW

1

3

2

0.4 x 2 … 0.8 x 5.5

1

3

2

LS-XTW

A

1

2

B

1

C

2

1

A

C

B

C

A

C

A

C

B

C

60/75 °C Cu wire only

en
de

fr

es

it

zh

ru
nl

da

el
pt
sv

fi

cs

et

hu

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

hr

tr

uk

ar

a

b

3.2 mm

±0.2

(0.13")

±0.01

24.1

mm

(0.95

")

+0.02

0

22.3 mm

(0.88")

1 - 6 mm

(0.04 - 0.24")

+0.4

0

+0.016

0

+0.4

0

⌀ 30.5 mm

+ 0.5 mm

0

⌀ 1.2”

+0.02”

0

4.8 mm

+ 0.2 mm

0

0.19”

+0.01”

0

31.85

mm

+

0.5

mm

0

1.25”

+0.02” 0

a ≧

b ≧

M22-PV…30

36 mm

(1.42")

36 mm

(1.42")

M30-PV…30

39 mm

(1.54")

39 mm

(1.54")

M22-CK…

30 mm

(1.18")

45 mm

(1.77")

M22-CK11, 02, 20

30 mm

(1.18")

50 mm

(1.97")

M22-LEDC…

30 mm

(1.18")

45 mm

(1.77")

M22-XZK…

33 mm

(1.3")

52 mm

(2.05")

M22-XBK…

60 mm

(2.36")

60 mm

(2.36")

M22-XYK…

50 mm

(1.97")

50 mm

(1.97")

M22-XPV60-Y-…

70 mm

(2.76")

70 mm

(2.76")

M22-XSMC…

33 mm

(1.3")

(

30 mm

(1.18"))

–

M22-FK

30 mm

(1.18")

45 mm

(1.77")

33 mm

(1.3")

30 mm

(1.18")

Summary of Contents for RMQ-Titan M22-PV 30 Series

Page 1: ...tos darbus dr kst veikt tikai elektrospeci listi un darbam ar elektrotehnisk m iek rt m instru t s personas Pavojus gyvybei d l elektros srov s Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali atl...

Page 2: ...pnie zmontowanych Ne uporabljajte predhodno konfekcioniranih vodnikov Nepou vajte prefabrikovan vedenia Nu utiliza i cabluri preconfec ionate Nemojte upotrebljavati unaprijed sastavljene vodove ncede...

Page 3: ...yt je M22 FIY1 M22 FIY1 Carcasa cea mai mic ce trebuie utilizat este M22 FIY1 Najmanje ku i te koje se mo e upotrijebiti jest M22 FIY1 Kullan labilecek en k k mahfaza M22 FIY1 dir M22 FIY1 M22 FIY1 Fr...

Page 4: ...kontakter 4 4 N total de contatos acionados 4 Totalt antal aktiverade kontakter 4 K ytettyjen kontaktien kokonaism r 4 Celkov po et aktivovan ch kontakt 4 Rakendunud kontaktide ldarv 4 M k dtetett rin...

Page 5: ...tus Als r gz t s Piestiprin ana pie pamatnes Dugninis tvirtinimas Zamocowanie do pod o a Pritrditev na tla Upevnenie na spodku Fixarea de baz U vr enje na pod Taban montaj M22 30 PV 2 x M22 C KC01 1 x...

Page 6: ...dzoruje vklop na M22 30 PV M22 K SMC10 M22 30 PV Samonadzorni kontakt mehansko nadzoruje vklop na nad njim le e em Samonadzorni kontaktu M22 K SMC10 NE pa vklopa na M22 30 PV M22 30 PV Samomonitorovac...

Page 7: ...atjungiamojo kontakto ir sujungiamojo kontakto nuosekliojo jungimo yra aktyvinama AVAR I JUNG AVAR SUSTABD grandin kai paspaud iamas AVAR I JUNG AVAR SUSTABD mygtukas arba save kontroliuojant kontakt...

Page 8: ...2 XSMC Avec le montage d un actionneur M22 XSMC le contact SMC d tecte si l adaptateur M22 A est enlev ou d tach du bouton poussoir ou encore si le contact SMC est d tach de l adaptateur gr ce au cont...

Page 9: ...s kapcsol s Fixare frontal cu actuatorul M22 XSMC La actuatorul M22 XSMC montat contactul SMC detecteaz distan ap n laadaptorulM22 A respectivo declan are a adaptorului de la tast sau chiar o declan a...

Page 10: ...pre in tako prekine tokokrog zaporedna vezava Pritrditev na tla s spro ilnikom M22 XSMC Pri montiranem spro ilniku M22 XSMC kontakt SMC prepozna odstranitev zgornjega dela ohi ja oz neprivit zgornji d...

Page 11: ...cata di dispositivi di arresto d emergenza si riduce il Performance Level secondo DIN EN 13849 1 a causa di un ridotto riconoscimento dei guasti Se si utilizzano applicazioni di ARRESTO D EMERGENZA in...

Page 12: ...rinkite ar nepa eistos laid jungtys AVARIIV LJAL LITUS seadmete ksteise j rel l litumise korral v ib v imsuse tase vastavalt normile DIN EN 13849 1v henedahalvenenud veatuvastuse t ttu AVARIIV LJAL LI...

Page 13: ...se reduce din cauza detect rii reduse a erorilor n cazul utiliz rii aplica iilor de OPRIRE DE URGEN DECONECTARE DE URGEN este necesar n principiu o validare a ntregii instala ii conform EN ISO 13849...

Page 14: ...EGNIMENTO ARRESTO DI EMERGENZA La definizione delle funzioni delle icone utilizzate contenuta nelle seguenti norme IEC 60204 1 DIN EN 60204 1 ISO 13850 DIN EN ISO 13850 o nelle norme nazionali corrisp...

Page 15: ...JRB J3 I J K BCCK X DGCW OA IVF G 9 I _ 3Q4I1 FB Z M9D T Q IHHHJ Q EIHHH D C WJ BA BA G C 8 4R5 2 GC G B R JIIIK R FJIII E G EGY0 EMV Richtlinie EMC Directive E G GY0 RoHS Richtlinie RoHS Directive EE...

Page 16: ...2WA Z C GC 8 RAB A C _ _ 9B P A B 1W B 5 A 9 FC 9B B RACD BF AB C B F 9B A B B 5 A 9 B 2 G G BC B BC B D W GAA B B BZ C WA Z C A B GD W GC C BDE CG BC Z A B E BZ 8A H OAH Y EE Q I5 HH Q EI5 HH K M9D...

Reviews: