background image

05

/2

1

IL

04

702

5Z

U

14/16

NOTICE

The devices can be used for the emergency-stop/

emergency-off functions. The definition of the functions/

symbols to be used is specified in the following standards:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

or in the relevant national standards

ΕΠΑΓΡΥΠΝΗΣΗ

Οι συσκευές μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τις

λειτουργίες διακοπής/απενεργοποίησης κινδύνου.

Ο ορισμός των λειτουργιών/των χρησιμοποιούμενων

συμβόλων καθορίζεται στα ακόλουθα πρότυπα
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

ή στα εκάστοτε αντίστοιχα εθνικά πρότυπα

UWAGA

Urządzenia można wykorzystać do realizacji funkcji

zatrzymania / wyłączenia awaryjnego. Definicje funkcji/

piktogramów do zastosowania są zawarte w

następujących normach:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

lub w stanowiących ich odpowiedniki normach

narodowych

ACHTUNG

Die Geräte können für die Funktionen NOT-HALT/

NOT-AUS verwendet werden. Die Definition der

Funktionen/der zu verwendeten Bildzeichen ist in

folgenden Normen festgelegt:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

oder in jeweils entsprechend nationalen Normen

ADVERTÊNCIA

Os aparelhos podem ser utilizados para as funções de

PARAGEM/INTERRUPÇÃO DE EMERGÊNCIA.

A definição das funções/dos símbolos a utilizar

encontra-se nas seguintes normas:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

ou nas correspondentes normas nacionais

POZOR

Aparati se lahko uporabijo za funkcije USTAVITEV V SILI/

IZKLOP V SILI. Definicija funkcij/risb, ki jih je treba

uporabiti, je določena v sledečih standardih:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

ali v ustreznih nacionalnih standardih

ATTENTION

Les appareils sont utilisables pour les fonctions ARRÊT

D’URGENCE/COUPURE D’URGENCE. La définition des

fonctions/des symboles à utiliser est stipulée dans les

normes suivantes :
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

ou dans les normes nationales correspondantes

OBSERVERA

Apparaten kan användas för funktionen NÖDSTOPP.

Definitionen för funktionen/för bildtecknen som skall

användas är följande normer fastlagda:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

eller motsvarande nationella normer

UPOZORNRNIE

Prístroje je možné použi˙ pre funkcie NÚDZOVÉHO

ZASTAVENIA alebo VYPNUTIA. Definícia funkcií alebo

použitých znakov je stanovená v nasledovných normách:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

alebo v príslušných národných normách

CUIDADO

Estos aparatos pueden utilizarse para las funciones de

PARADA DE EMERGENCIA. La definición de las

funciones/los caracteres de imagen a utilizar se

encuentra especificada en las siguientes normas:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

o en las respectivas normas nacionales

ILMOITUS

Laitteita voidaan käyttää HÄTÄ-SEIS/HÄTÄ-POIS-

toiminnoille. Toimintojen määrittely/käytetyille

kuviomerkeille on kiinnitetty seuraavissa normeissa:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

tai kulloisissakin vastaavissa kansallisissa normeissa

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Устройствата могат да се използват за функциите

аварийно спиране/аварийно изключване.

Дефиницията нафункциите/наизползванитесимволи

се определя съгласно следните стандарти:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

или съгласно съответните национални стандарти

AVVISO

Gli apparecchi possono essere utilizzati per le funzioni di

SPEGNIMENTO/ARRESTO DI EMERGENZA.

La definizione delle funzioni/delle icone utilizzate è

contenuta nelle seguenti norme:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

o nelle norme nazionali corrispondenti

UPOZORNÉNÍ

Přístroje lze použít na funkce NOUZOVÉ ZASTAVENÍ/

NOUZOVÉ VYPNUTÍ. Definice funkcí/použitých

grafických symbolů je stanovena v následujících

normách:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

nebo v odpovídajících národních normách

ATENTJE

Aparatele pot fi utilizate pentru funcţiile DECONECTARE/

OPRIRE DE URGENŢĂ. Definiţia funcţiilor/simbolurilor

grafice este stabilită în următoarele norme:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

sau în normele naţionale corespunzătoare

注意

这个设备将用于紧急关闭 / 紧急停机。功能 /

图片标识的定义见以下规范:

– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

或相关的国家标准

TÄHELEPANU

Seadmeid on võimalik kasutada HÄDALÜLITI/

HÄDASEISKAMIS-funktsiooniks. Funktsioonide/

kasutatud jooniste definitsioon on kindlaks määratud

alljärgnevate normidega:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

või vastavate rahvuslike normidega

POZOR

Uređaji se mogu upotrbeljavati za funkcije zaustavljanja u

nuždi/isključenja u nuždi. Definicija funkcija/simbola koji

se moraju upotrebljavati određena je sljedećim normama:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

ili dotičnim odgovarajućim nacionalnim normama

ВНИМАНИЕ

Приборы могут использоваться для функций

АВАР. СТОП/АВАР. ВЫКЛ. Определение функций/

применяемых графических символов дано в нормах:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

либо в соответствующих национальных нормах

FIGYELEM

VÉSZLEÁLLÍTÁS/VÉSZKIKAPCSOLÁS funkciók esetében

használják az eszközöket. A következő szabványok

tartalmazzák a funkciókra/használt piktogramokra

vonatkozó meghatározásokat:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

illetve a vonatkozó nemzeti szabványok

BİLDİRİM

Cihazlar, acil durdurma/acil kapatma fonksiyonları için

kullanılabilir. Kullanılacak fonksiyonların/sembollerin

tanımı aşağıdaki standartlarda belirtilmiştir:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

veya ilgili ulusal standartlarda

OPGELET

De apparaten kunnen voor de functies NOODSTOP/

NOODUIT worden gebruikt. De definitie van de

functies/het te gebruiken symbool is in de volgende

normen vastgelegd:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

of de telkens geldende nationale normen

UZMANĪBU

Ierīces var izmantot funkcijām AVĀRIJAS APTURĒŠANA/

AVĀRIJAS IZSLĒGŠANA.

Funkciju/izmantoto piktogrammu definīcijas ir noteiktas

šādos tiesību aktos:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

vai atbilstīgajās nacionālajās tiesību normās

ПОВІДОМЛЕННЯ

Пристрої можна застосовувати для аварійного

зупинення / аварійного вимкнення. Визначення

функцій і символів, що використовуються,

наведено в таких стандартах:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

або у відповідних національних стандартах

VIGTIGT

Enhederne kan anvendes til NØDSTOP-funktionerne

(stop/frakobling). Definitionen af funktionerne/

de billedtegn, der skal anvendes, er fastlagt i følgende

normer:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

eller i de tilsvarende nationale normer

DĖMESIO

Prietaisus galima naudoti AVAR. SUSTABD./AVAR.

IŠJUNG. funkcijoms. Funkcijų/naudotinų simbolių

apibrėžimai nustatyti šiuose standartuose:
– IEC 60204-1

– DIN EN 60204-1

– ISO 13850

– DIN EN ISO 13850

arba atitinkamuose šalies standartuose

ﺔــﻈﺣﻼﻣ

ﻒـــﻗﻮﺗ ﻒﺋﺎـــﻇﻮﻟ ةﺰـــﻬﺟﻷا ماﺪﺨﺘـــﺳا ﻦـــﻜﻤﻳ

ئراﻮــــﻄﻟا ﺔــــﻟﺎﺣ ﻲــــﻓ ﻞﻴﻐــــﺸﺘﻟا فﺎــــﻘﻳإ/ئراﻮﻄﻟا.

ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘــــﺳا ﻢﺘﻴــــﺳ ﻲﺘــــﻟا زﻮﻣﺮﻟا/ﻒﺋﺎــــﻇﻮﻟا ﻒﻳﺮــــﻌﺗ

ﺔـــﻴﺗﻵا ﺮﻴﻳﺎـــﻌﻤﻟا ﻲـــﻓ دﺪـــﺤﻣ:

– IEC 60204-1 –

– DIN EN 60204-1 –

– ISO 13850 –

– DIN EN ISO 13850 –

ﺔﻠــــﺼﻟا تاذ ﺔــــﻴﻨﻃﻮﻟا ﺮﻴﻳﺎــــﻌﻤﻟا ﻲــــﻓ وأ

en

el

pl

de

pt

sl

fr

sv

sk

es

fi

bg

it

cs

ro

zh

et

hr

ru

hu

tr

nl

lv

uk

da

lt

ar

Summary of Contents for RMQ-Titan M22-PV 30 Series

Page 1: ...tos darbus dr kst veikt tikai elektrospeci listi un darbam ar elektrotehnisk m iek rt m instru t s personas Pavojus gyvybei d l elektros srov s Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali atl...

Page 2: ...pnie zmontowanych Ne uporabljajte predhodno konfekcioniranih vodnikov Nepou vajte prefabrikovan vedenia Nu utiliza i cabluri preconfec ionate Nemojte upotrebljavati unaprijed sastavljene vodove ncede...

Page 3: ...yt je M22 FIY1 M22 FIY1 Carcasa cea mai mic ce trebuie utilizat este M22 FIY1 Najmanje ku i te koje se mo e upotrijebiti jest M22 FIY1 Kullan labilecek en k k mahfaza M22 FIY1 dir M22 FIY1 M22 FIY1 Fr...

Page 4: ...kontakter 4 4 N total de contatos acionados 4 Totalt antal aktiverade kontakter 4 K ytettyjen kontaktien kokonaism r 4 Celkov po et aktivovan ch kontakt 4 Rakendunud kontaktide ldarv 4 M k dtetett rin...

Page 5: ...tus Als r gz t s Piestiprin ana pie pamatnes Dugninis tvirtinimas Zamocowanie do pod o a Pritrditev na tla Upevnenie na spodku Fixarea de baz U vr enje na pod Taban montaj M22 30 PV 2 x M22 C KC01 1 x...

Page 6: ...dzoruje vklop na M22 30 PV M22 K SMC10 M22 30 PV Samonadzorni kontakt mehansko nadzoruje vklop na nad njim le e em Samonadzorni kontaktu M22 K SMC10 NE pa vklopa na M22 30 PV M22 30 PV Samomonitorovac...

Page 7: ...atjungiamojo kontakto ir sujungiamojo kontakto nuosekliojo jungimo yra aktyvinama AVAR I JUNG AVAR SUSTABD grandin kai paspaud iamas AVAR I JUNG AVAR SUSTABD mygtukas arba save kontroliuojant kontakt...

Page 8: ...2 XSMC Avec le montage d un actionneur M22 XSMC le contact SMC d tecte si l adaptateur M22 A est enlev ou d tach du bouton poussoir ou encore si le contact SMC est d tach de l adaptateur gr ce au cont...

Page 9: ...s kapcsol s Fixare frontal cu actuatorul M22 XSMC La actuatorul M22 XSMC montat contactul SMC detecteaz distan ap n laadaptorulM22 A respectivo declan are a adaptorului de la tast sau chiar o declan a...

Page 10: ...pre in tako prekine tokokrog zaporedna vezava Pritrditev na tla s spro ilnikom M22 XSMC Pri montiranem spro ilniku M22 XSMC kontakt SMC prepozna odstranitev zgornjega dela ohi ja oz neprivit zgornji d...

Page 11: ...cata di dispositivi di arresto d emergenza si riduce il Performance Level secondo DIN EN 13849 1 a causa di un ridotto riconoscimento dei guasti Se si utilizzano applicazioni di ARRESTO D EMERGENZA in...

Page 12: ...rinkite ar nepa eistos laid jungtys AVARIIV LJAL LITUS seadmete ksteise j rel l litumise korral v ib v imsuse tase vastavalt normile DIN EN 13849 1v henedahalvenenud veatuvastuse t ttu AVARIIV LJAL LI...

Page 13: ...se reduce din cauza detect rii reduse a erorilor n cazul utiliz rii aplica iilor de OPRIRE DE URGEN DECONECTARE DE URGEN este necesar n principiu o validare a ntregii instala ii conform EN ISO 13849...

Page 14: ...EGNIMENTO ARRESTO DI EMERGENZA La definizione delle funzioni delle icone utilizzate contenuta nelle seguenti norme IEC 60204 1 DIN EN 60204 1 ISO 13850 DIN EN ISO 13850 o nelle norme nazionali corrisp...

Page 15: ...JRB J3 I J K BCCK X DGCW OA IVF G 9 I _ 3Q4I1 FB Z M9D T Q IHHHJ Q EIHHH D C WJ BA BA G C 8 4R5 2 GC G B R JIIIK R FJIII E G EGY0 EMV Richtlinie EMC Directive E G GY0 RoHS Richtlinie RoHS Directive EE...

Page 16: ...2WA Z C GC 8 RAB A C _ _ 9B P A B 1W B 5 A 9 FC 9B B RACD BF AB C B F 9B A B B 5 A 9 B 2 G G BC B BC B D W GAA B B BZ C WA Z C A B GD W GC C BDE CG BC Z A B E BZ 8A H OAH Y EE Q I5 HH Q EI5 HH K M9D...

Reviews: