24
25
CAFR
LISEZ ATTENTIVEMENT
EL CONSERVEZ CES
CONSIGNES
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER CET
APPAREIL, VOUS ÊTES TENU DE LIRE TOUTES
LES INSTRUCTIONS ET MISES EN GARDE
CONTENUES DANS LE GUIDE D’INSTALLATION
ET DANS LE GUIDE D’UTILISATION.
AVERTISSEMENT
Un professionnel qualifié doit procéder à l’installation et
au câblage électrique conformément aux lois fédérales,
provinciales et municipales ainsi qu’aux codes et normes
applicables, y compris la construction à indice de résistance
au feu.
AVERTISSEMENT
RISqUE DE ChOC ÉLECTRIqUE! Si le boîtier est retiré ou
manipulé de manière inappropriée, les composants internes
de l’appareil peuvent causer des blessures ou s’endommager
de manière permanente.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE
POUR RÉDUIRE TOUT RISqUE D’INCENDIE, DE
ChOC ÉLECTRIqUE OU DE BLESSURE, VOUS
ÊTES TENU DE RESPECTER LES INSTRUCTIONS
SUIVANTES :
AVANT L’INSTALLATION
Avant de procéder à l’installation, il est nécessaire de confirmer
les points suivants.
CÂBLAGE
•
Assurez-vous que l’alimentation électrique correspond à celle
figurant sur la plaque signalétique. Si l’appareil est branché à
une source d’alimentation électrique autre que celle indiquée
sur la plaque signalétique, il peut en résulter des dommages
permanents ou un mauvais fonctionnement.
•
Un dispositif permettant de désactiver tous les pôles doit être
intégré dans le câblage électrique fixe, conformément aux
règlements locaux relatifs aux câblages électriques.
•
Au moment de brancher l’appareil à l’alimentation électrique,
utilisez des fils conformément aux lois fédérales, provinciales
et municipales ainsi qu’aux codes et normes applicables, y
compris la construction à indice de résistance au feu.
•
Branchez l’alimentation électrique en utilisant un conduit et des
raccords électriques appropriés. Assurez-vous que le conduit
et les fils sont d’une longueur suffisante pour permettre le
raccordement à la plaque arrière et au bornier.
•
L’appareil nécessite un coupe-circuit de 15 A ainsi qu’un fil
spécialisé et un conducteur neutre.
SÉCURITÉ
•
Isolez l’alimentation avant de procéder à l’installation ou la
réparation.
INSTALLATION
•
Pour installer l’unité, utiliser le conduit, le capuchon de ce
dernier et l’enveloppe métallique fournis.
•
Assurez-vous que l’appareil est installé en conformité avec tous
les codes du bâtiment et règlements.
•
Il doit être fixé sur un mur vertical plat en mesure de soutenir le
poids de ce dernier.
•
Utilisez les pièces de fixation spécifiées dans ce guide
d’installation.
•
Assurez-vous qu’il n’y a pas de conduite d’alimentation (gaz,
eau, air) ni de fils ou de câbles électriques derrière la surface de
fixation.
•
Dyson recommande le port de vêtements, de lunettes et de
matériaux de protection au moment de l’installation ou de la
réparation, au besoin.
•
Cet appareil est conçu pour être branché de manière
permanente aux conduites principales d’alimentation en eau.
•
Ce produit devrait être installé conjointement avec un produit
conforme aux règlements locaux en vigueur, ou pour le Canada
à la norme CSA B125.3 de sorte que la température de l’eau
chaude fournie par ce produit soit limitée à une température
maximale de 49 °C (120 °F).
•
Pour fixer l’unité au mur, n’utilisez pas de produit d’étanchéité.
•
En installant le capteur du robinet, veiller à ce qu’il ne donne
pas vers le bas sur une surface réfléchissante, comme l’orifice
d’évacuation.
N’UTILISEZ PAS D’ÉqUIPEMENT DE NETTOYAGE
AU JET POUR NETTOYER CET APPAREIL OU
EFFECTUER DES NETTOYAGE À PROXIMITÉ DE
CE DERNIER.
AVERTISSEMENT
EMPLACEMENT
•
L’appareil est conçu pour les emplacements secs à l’intérieur
seulement.
•
Consultez les codes et règlements locaux relatifs à l’accessibilité
pour connaître les directives d’installation pertinentes. Il
incombe à l’installateur de s’assurer de la conformité.
•
Assurez-vous d’avoir les fournitures pour le système électrique et
pour l’alimentation en eau, pour le raccordement ultérieur.
•
La pression de l’eau doit avoir une valeur maximale de 8 bar
(0,8 Mpa) et minimale de 1 bar (0,1 Mpa).
•
L’évier ne devrait pas être doté de bouchon.
•
Pour percer les trous, suivez les instructions du fabricant de la
surface de travail.
•
Ce sèche-mains de robinet est certifié par HACCP International
pour une utilisation dans les salles de bain et les aires de
préparation d’aliments, pourvu qu’il soit installé à au moins
2,5 mètres de tout aliment laissé à l’air libre.
•
Si vous installez ce sèche-mains de robinet dans un
environnement où des aliments sont manipulés ou produits,
veuillez communiquer avec le service d’assistance téléphonique
de Dyson afin d’obtenir un guide d’installation spécialisé à cet
effet.
IMPORTANT
•
Veuillez vous reporter au guide d’utilisation Dyson pour avoir
une description détaillée de la garantie.
•
En aucun cas Dyson ne saurait être tenue responsable de tout
dommage matériel ou de toute blessure causés par le non-
respect des instructions ci-incluses.
Summary of Contents for AB11
Page 1: ...Installation guide...
Page 21: ...21 8 bar 0 8Mpa 1 bar 0 1Mpa HACCP International 2 5 CN 8 bar 0 8Mpa 1 bar 0 1Mpa HACCP 2 5 JP...
Page 26: ...26 AE Dyson Dyson 1 8 HACCP International 2 5 Dyson Dyson...
Page 27: ...27 IL Dyson Dyson 1 0 8Mpa 8 0 1Mpa HACCP International 2 5 Dyson Dyson...
Page 74: ...74 12 1 2 13 1 2 30 30 3 4 14 1 2 3 1 2 3 4 4 5...