22
23
•
This appliance is intended to be permanently connected to the
water mains.
•
This product should be installed with a device in accordance
with local regulations or for the US with ASSE 1070 so that
hot water delivered from this product is limited to a maximum
temperature of 49°C (120ºF).
•
Do not use sealant when fixing the unit to the wall.
•
Do not place the downward facing sensor of the tap over a
reflective surface, such as the drainage hole.
Do not use any PRessuRe WasHInG
equIPment foR cleanInG on oR neaR tHIs
unIt.
WaRnInG
locatIon
•
The unit is designed for dry, internal locations only.
•
Consult local and national accessibility codes and regulations
for relevant installation guidelines. Conformity and compliance
is the responsibility of the installer.
•
Ensure the required electricity and mixed feed water supplies
are available for later connection.
•
Water pressure must be: maximum 116psi (8bar/0.8Mpa) and
minimum 14.5psi (1bar/0.1Mpa).
•
The sink should not be fitted with a drain plug.
•
When drilling holes, follow the instructions of the manufacturer
of the work surface.
•
This tap hand dryer is certified by HACCP International for
use in washrooms and food preparation environments, if it is
installed at least 2.5 metres from uncovered food.
•
If you are installing this tap hand dryer in a food handling or
food manufacturing environment,
please contact the Dyson Helpline for the specialist installation
guide that supports this.
WaRnInG
this unit contains substances known to the state of california
to cause cancer, birth defects and other reproductive harm.
Wash hand after installation or repair of this unit.
ImPoRtant
•
Please refer to the Owner’s Manual for details of the limited
warranty.
Dyson will not be held liable for any damage to property or
personal injury as a failure to comply with the instructions
contained herein.
uses
lea y GuaRDe estas
InstRuccIones
InstRuccIones
ImPoRtantes De
seGuRIDaD
antes De InstalaR o usaR la unIDaD, lea
toDas las InstRuccIones y seÑales De
aDVeRtencIa en esta GuÍa De InstalacIÓn
y en el manual Del PRoPIetaRIo.
aDVeRtencIa
el trabajo de instalación, colocación de cañerías y conexión
eléctrica debe realizarlo una persona calificada conforme las
leyes locales, estatales y federales y los estándares y códigos
aplicables, incluso las regulaciones relacionadas con la
construcción ignífuga.
aDVeRtencIa
RIesGo De cHoque eléctRIco si la carcasa se quita o
se maneja incorrectamente, las piezas internas de la unidad
pueden causar daños o deteriorarse de manera permanente.
esta unIDaD DeBe teneR coneXIÓn a tIeRRa
aDVeRtencIa
PaRa ReDucIR el RIesGo De IncenDIos,
DescaRGas eléctRIcas o lesIones
PeRsonales, oBseRVe lo sIGuIente:
antes De la InstalacIÓn
Antes de comenzar la instalación, debe confirmar lo siguiente:
caBleaDo
•
Compruebe que la alimentación eléctrica corresponda a la
que aparece en la placa de especificaciones. Si la unidad se
conecta a un suministro eléctrico que no sea el indicado en la
placa de especificaciones de esta, la unidad puede sufrir daños
permanentes o funcionar de manera inadecuada o insegura.
•
Debe incorporarse un sistema de desconexión de todos los
polos al cableado fijo, conforme las normas locales de cableado.
•
Al conectar la unidad a la alimentación eléctrica, conecte el
cableado eléctrico conforme las leyes, los códigos y las normas
federales, estatales y locales aplicables, incluso las regulaciones
relacionadas con la construcción ignífuga.
•
Conecte el suministro de corriente eléctrica mediante los
accesorios eléctricos y el conductor adecuado. Asegúrese de
que el conducto y los cables sean lo suficientemente largos
como para conectarse a la placa posterior y al bloque de
terminales.
•
La unidad necesita un disyuntor de 15 amperes con una línea
exclusiva y neutra.
seGuRIDaD
•
Aísle la alimentación eléctrica antes de la instalación o de
realizar el mantenimiento.
InstalacIÓn
•
La unidad debe instalarse con el conducto, la cubierta de
conducto y el cerramiento metálico suministrados.
•
Asegúrese de que la unidad se instale conforme todos los
códigos y normas de construcción.
•
La unidad principal debe montarse en una pared plana vertical
que sea capaz de soportar el peso total de la unidad.
•
Use los accesorios tal como se detalla en esta guía de
instalación.
•
Asegúrese de que no haya ninguna tubería (de gas, agua, aire)
ni cables eléctricos, alambres o conductos directamente detrás
de la zona de montaje/perforación.
•
Dyson recomienda el uso de ropa, gafas y materiales de
protección al instalar o reparar según sea necesario.
•
Este electrodoméstico está diseñado para conectarse en forma
permanente a la red de suministro de agua.
•
Este producto debe instalarse con un dispositivo que cumpla
los estándares locales o, en los EE. UU., el estándar ASSE 1070,
en forma tal que el agua caliente que brinde el producto tenga
una temperatura máxima de 49 °C (120 ºF).
•
No utilice sellador para fijar la unidad en la pared.
•
No coloque el sensor del grifo con la cara hacia abajo sobre
una superficie reflectante, como el orificio de drenaje.
no utIlIce equIPos De laVaDo a cHoRRo
PaRa lImPIaR esta unIDaD o las ÁReas
ceRcanas.
aDVeRtencIa
uBIcacIÓn
•
La unidad está diseñada para colocarse en lugares interiores y
secos únicamente.
Summary of Contents for AB11
Page 1: ...Installation guide...
Page 21: ...21 8 bar 0 8Mpa 1 bar 0 1Mpa HACCP International 2 5 CN 8 bar 0 8Mpa 1 bar 0 1Mpa HACCP 2 5 JP...
Page 26: ...26 AE Dyson Dyson 1 8 HACCP International 2 5 Dyson Dyson...
Page 27: ...27 IL Dyson Dyson 1 0 8Mpa 8 0 1Mpa HACCP International 2 5 Dyson Dyson...
Page 74: ...74 12 1 2 13 1 2 30 30 3 4 14 1 2 3 1 2 3 4 4 5...