SUPPORT EVEREST
GINOCCHIERA ARTICOLATA
ITALIANO
PRIMA DELL’USO, LEGGERE INTERAMENTE E ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
LA CORRETTA APPLICAZIONE È DI FONDAMENTALE IMPORTANZA PER UN BUON FUNZIONAMENTO.
SUPPORT EVEREST ICE
GINOCCHIERA ARTICOLATA CON COMPRESSIONE A FREDDO
MANTENIMENTO
• Lavare a mano in acqua tiepida
(massimo 30 °C) con un
detergente delicato.
• Lasciare asciugare all’aria (non
mettere su termosifoni/stufe o
altre fonti di calore).
• Non usare candeggina o cloro e
non stirare.
USO E MANUTENZIONE:
• Lavare la fascia a mano e
asciugare all’aria. Pulire gli inserti
in gel con acqua utilizzando
un asciugamano umido o una
spugna.
COMPOSIZIONE
Tutore per ginocchio: Alluminio, poliestere, gomma, poliammide,
monofilamento, poliuretano, cotone, elastomero, resina
Manicotto per ginocchio –
Cuscinetto gonfiabile: Poliestere, nylon
Pompa: Silicone, polietilene, PVC, resina ABS (polimero termoplastico),
gomma sintetica e filo in acciaio
Impacco freddo - Gel: glicole propilenico, sodio carbossimetilcellulosa,
acqua. Tessuto: cotone, nylon
ATTENZIONE: QUESTO PRODOTTO CONTIENE
LATTICE DI GOMMA NATURALE CHE POTREBBE
CAUSARE REAZIONI ALLERGICHE.
AVVERTENZE E PRECAUZIONI
• È consigliata la supervisione di un professionista sanitario nel corso della
prima applicazione sul paziente.
• Qualora nel corso dell’utilizzo di questo prodotto si avvertano dolore,
gonfiori, cambiamenti nella sensibilità o qualsiasi altra reazione
inconsueta, rivolgersi immediatamente al medico curante.
Per il trattamento combinando terapia a freddo e compressione, il tutore per
ginocchio viene fornito di un MANICOTTO PER GINOCCHIO contenente 1
cuscinetto gonfiabile, 1 pompa manuale e 2 impacchi freddi.
USO PREVISTO/INDICAZIONI
• Da utilizzare esclusivamente in combinazione al Tutore per ginocchio di
SUPPORTO EVEREST.
• Applicazione esterna localizzata di terapia a freddo e compressione dopo
chirurgia o lesione, per aiutare a ridurre al minimo infiammazione, gonfiore
e dolore.
CONTROINDICAZIONI
NON utilizzare questo dispositivo nei pazienti con:
Malattia di Raynaud o altre patologie vasospastiche, diabete, anemia
falciforme, arteriosclerosi, crioglobulinemia, stati di ipercoagulabilità o altre
patologie vascolari periferiche causa di ischemie o scarsa circolazione locale,
circolazione locale compromessa, infezione tissutale locale, allergia al freddo,
ipersensibilità al freddo, lesioni da freddo precedenti.
ISTRUZIONI PER L’APPLICAZIONE
Prima dell’uso staccare l’impacco freddo dal manicotto per ginocchio e
collocare in congelatore per 4 ore minimo. (Temperatura di un congelatore
casalingo tra -12 °C e -20 °C)
A -
Quando l’impacco è freddo/congelato, fissarlo al manicotto usando la
chiusura a strappo.
Assicurarsi che la temperatura dell’impacco freddo sia adeguata prima dell’uso.
•
AVVERTENZA!
Assicurarsi di collocare una barriera/tessuto tra la pelle e
l’impacco freddo.(Vedere “AVVERTENZE E PRECAUZIONI”). La temperatura
dell’impacco freddo non deve essere inferiore a 5 °C.
B -
Collocare il manicotto attorno al ginocchio, con l’apertura per la rotula
adeguatamente centrata.
Fissare il manicotto fissando la fascia per coscia e polpaccio usando le chiusure
a strappo.
C -
Posizionare il TUTORE PER GINOCCHIO DI SUPPORTO EVEREST sopra il
manicotto per ginocchio. (Vedere le “ISTRUZIONI PER L’APPLICAZIONE” da
1 a 3).
D -
Avvitare la pompa al manicotto, ruotare la valvola in posizione ON.
Gonfiare la cellula d’aria al livello desiderato di compressione. Dopo aver
raggiunto il livello di gonfiaggio desiderato, spegnere la valvola e rimuovere
la pompa.
•
AVVERTENZA!
Non gonfiare e stringere eccessivamente il manicotto.
Assicurarsi che il livello di compressione non sia eccessivo per non limitare il
flusso di sangue o fluidi. (Vedere “AVVERTENZE E PRECAUZIONI”).
• AVVERTENZA!
Dietro indicazione di un professionista sanitario: Applicare
il manicotto all’area lesionata per il tempo consigliato da un professionista
sanitario. Non superiore un periodo di applicazione di 20-30 minuti.
Alternare con periodi di riposo adeguati.
Se necessario, rinnovare l’applicazione con un secondo impacco freddo.
Riposizionare il primo impacco freddo in congelatore fino a quando necessario.
Non dormire con il manicotto indossato.
E -
Per sgonfiare, avvitare la pompa al manicotto, posizionare la valvola su ON
e premere il pulsante alla base della pompa per rilasciare aria.
PROFILO DELL’UTENTE
L’utente cui il prodotto è destinato deve essere un medico professionista,
il paziente, la persona che si prende cura del paziente o un familiare che lo
assiste. L’utente deve essere in grado di:
• Leggere, comprendere e seguire le istruzioni, le avvertenze e le precauzioni
riportate nelle informazioni per l’uso.
USO PREVISTO/INDICAZIONI
• Uso post-operatorio, riabilitazione, recupero delle attività.
• Prevenzione del rischio in caso di lieve a moderata lesioni legamentose.
CONTROINDICAZIONI
Nessuna
ISTRUZIONI PER L’APPLICAZIONE
La ginocchiera è composta da due snodi laterali bloccati in estensione e di
una staffa della cavità poplitea. Questa staffa è preformata, ma può essere
modellata a seconda dei bisogni del paziente, o rimossa.
Con il paziente disteso, aprire la ginocchiera.
1 -
Posizionare la gamba del paziente sulla ginocchiera, con il ginocchio
centrato tra i due snodi. Chiudere la fascia anti-migrazione sul polpaccio.
2 -
Assicurarsi che la ginocchiera venga chiusa correttamente con l’apposita
chiusura a velcro sulla coscia e sul polpaccio.
3 -
Regolare la lunghezza delle fasce e chiuderle con le fibbie.
Snodi
• Gli snodi sono leggermente in flessione. Per cambiare angolazione, aprire la
custodia dello snodo, e posizionare il blocco a seconda dell’angolo desiderato.
• Per evitare di danneggiare gli snodi, posizionare i blocchi flessione/
estensione all’altezza degli snodi.
DESTINATO ALL’USO SU PAZIENTE SINGOLO
GARANZIA
DJO, LLC s’impegna alla riparazione o alla sostituzione di tutti i componenti del dispositivo e dei relativi accessori in caso di
difetti di lavorazione o materiali, rinvenuti entro sei mesi dalla data di acquisto.
AVVISO: SEBBENE OGNI SFORZO SIA STATO COMPIUTO CON L’IMPIEGO DI TECNICHE D’AVANGUARDIA PER FABBRICARE
UN PRODOTTO CHE OFFRA IL MASSIMO DELLA FUNZIONALITÀ, ROBUSTEZZA, DURATA E BENESSERE, NON VIENE DATA
ALCUNA GARANZIA CHE L’USO DI TALE PRODOTTO POSSA PREVENIRE LESIONI.
10
Summary of Contents for Donjoy Support Everest Ice
Page 2: ...SUPPORT EVEREST 1 2 3 2 2 3 ...
Page 3: ...SUPPORT EVEREST ICE A B C 3 ON OFF 1 2 3 D E D D ON ...
Page 26: ...26 ...
Page 27: ...27 ...