background image

ENGLISH

BEFORE USING THE DEVICE, PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS COMPLETELY AND CAREFULLY. 

CORRECT APPLICATION IS VITAL TO THE PROPER FUNCTIONING OF THE DEVICE.

SUPPORT EVEREST ICE 

HINGED KNEE BRACE WITH COLD COMPRESSION

CARE

• Hand wash in lukewarm water 

(30 ° C) with a mild detergent

• Air dry (do not place on 

radiators/heaters or other heat 

sources)

• Do not use bleach or chlorine, 

do not iron.

KNEE CUFF

• Wrap may be hand washed and 

air dried. Gel inserts may be 

cleaned with water, moist towel 

or sponge.

COMPOSITION

Knee brace: Aluminium, polyester, rubber, polyamide, monofilament, 

polyurethane, cotton, elastomer, resin

Knee Cuff – 

Inflatable Pad:  Polyester, nylon

Pump: Silicone, Polyethylene, PVC, ABS Resin (thermoplastic polymer), 

synthetic rubber and steel wire 

Cold Pack - Gel: propylene glycol, sodium carboxymethyl cellulose, water. 

Fabric:  cotton, nylon

CAUTION: THIS PRODUCT CONTAINS NATURAL 

RUBBER LATEX WHICH MAY CAUSE ALLERGIC 

REACTIONS.

WARNING & PRECAUTIONS

WARNING!

 THIS DEVICE CAN BE COLD ENOUGH TO CAUSE SERIOUS 

INJURY. SERIOUS ADVERSE REACTIONS AND SAFETY HAZARDS MAY 

OCCUR WHEN USING THIS DEVICE.

USE OF KNEE CUFF WITH INFLATABLE PAD & COLD PACK : 

• A health care practitioner must state how long and how often the 

device should be used and the length of breaks between uses.

• Extreme care must be taken when using any cold therapy system. 

Any cold products may cause injuries, e.g. burns, blisters, frostbite, 

swelling, discoloration and skin or tissue necrosis if improperly used or 

monitored.

• 

WARNING!

 DO NOT inflate and tighten the Knee Cuff excessively. 

Ensure level of compression is not too tight so as not to restrict blood 

or fluid flow.

• 

WARNING!

 This device can be cold enough to cause serious injury, 

including tissue necrosis. You must be able to check your skin condition 

under the Cold Pack frequently (at least every hour). DO NOT use this 

device if you cannot check your skin condition frequently (at least every 

hour). Check for increased pain, burning, numbness, tingling, increased 

redness, discoloration, itching, increased swelling, blisters, irritation 

or other changes in skin condition under the Cold Pack or around the 

treatment area. If you experience any of these conditions, immediately 

discontinue use of this device and contact your physician.

• 

WARNING!

 Application of the Cold Packs directly on the skin may result 

in serious injury, including tissue necrosis. DO NOT let any part of the 

Cold Pack touch your skin. ALWAYS use with a barrier/cloth between 

your skin and the Cold Pack.

• Keep the product away from children.

• All Cold Pack ingredients are non-toxic. They are, however, not intended 

for ingestion.

• Do not heat the Cold Packs (microwave, oven, hot water, etc...) 

• Do not use on open wound(s) and/or sensitive skin.

• Do not use this product if it is damaged or defective.

• Do not use this product in any way that may damage its integrity.

• Do not sit or lay over the Cold Pack or fall asleep with the Cold Pack 

on the skin.

• If contents get in contact with eye or skin, rinse with water 

immediately.

LIMITATIONS ON SPECIAL PATIENT POPULATIONS

Limit the use of this device with patients who are unresponsive, 

incapacitated, have altered mental status or altered pain perception. 

Post-surgical patients under sedation or on analgesics or anesthetics, as 

well as patients taking hypnotics, anxiolytics, or antidepressants, must be 

monitored frequently during use of this device. These patients may not be 

able to perceive pain, burning, numbness, tingling or decreased sensation 

and may be susceptible to injury. Discontinue cold therapy immediately 

at the first sign of cold injury.

WARNING & PRECAUTIONS

• We recommend that the first application be made under supervision of 

a health care professional.

• If pain, swelling, changes in sensation or other unusual reactions occur 

while using this product, you should contact your doctor immediately. 

For treatment combining Cold therapy and Compression, the Knee Brace is 

delivered with a KNEE CUFF containing 1 Inflatable Pad, 1 Hand Pump and 2 

Cold Packs.

INTENDED USE/INDICATIONS

• To be used ONLY in conjunction with SUPPORT EVEREST Knee Brace.

• Localized external application of cold therapy and compression after surgery 

or injury, to help minimize inflammation, swelling, and pain.

CONTRAINDICATIONS

DO NOT use this device on patients with: 

Raynaud’s or other vasospastic diseases; diabetics; sickle-cell anemia, 

arteriosclerosis, cryoglobulinemia, hypercoagulable clotting disorders or 

other peripheral vascular diseases causing ischemia or poor local circulation; 

compromised local circulation; local tissue infection; cold allergy, cold 

hypersensitivity, previous cold injury.

APPLICATION INSTRUCTIONS

Prior to use, detach Cold Pack from Knee Cuff and place in freezer for 4 hours 

minimum. (Domestic deep freeze temperature between -12°C & -20°C). 

A - 

Once Cold Pack is cold / frozen, attach the Cold Pack onto the Knee Cuff, 

using the hook and loop.

Feel Cold Pack and ensure temperature is adequate before use.

• 

WARNING!

 Be sure to place a barrier/cloth between your skin and the Cold 

Pack. (See “WARNING & PRECAUTIONS” ). Cold Pack temperature should not 

be lower than 5C.

B - 

Place the Knee Cuff around the knee, with the patella opening centred on 

the knee cap.

Secure the Knee Cuff by attaching the Thigh Strap and the Calf Strap using the 

hook and loop closures.

C - 

Position the SUPPORT EVEREST KNEE BRACE above the Knee Cuff. (See 

“APPLICATION INSTRUCTIONS” 1 to 3).

D - 

Screw the pump to the Knee Cuff, turn the valve to ‘ON’ position. Inflate 

the Air Cell to the desired level of compression.

Once the desired inflation level has been reached turn the valve to ‘OFF’ and 

remove the pump.

• 

WARNING!

 Do not inflate and tighten the Knee Cuff excessively. Ensure 

level of compression is not too tight so as not to restrict blood or fluid flow. 

(See “WARNING & PRECAUTIONS” ). 

• 

WARNING! 

Upon instruction of a Health Care Professional: Apply the Knee 

Cuff  to injured area for time recommended by a Health Care Professional. 

Do not exceed 20-30 minutes period of application. Alternate with adequate 

rest periods.

If needed, renew application using second Cold Pack. Replace first Cold Pack in 

freezer until needed. Do not sleep with the Knee Cuff on.

E - 

To deflate, screw the pump to the Knee Cuff, position the valve on ON, and 

press the button at the base of the pump to release the air.

INTENDED FOR USE ON A SINGLE PATIENT
WARRANTY

 DJO, LLC will repair or replace all or part of the unit and its accessories for material or workmanship defects for a period 

of six months from the date of sale.

NOTICE: WHILE EVERY EFFORT HAS BEEN MADE IN STATE-OF-THE-ART TECHNIQUES TO OBTAIN THE MAXIMUM 

COMPATIBILITY OF FUNCTION, STRENGTH, DURABILITY AND COMFORT, THERE IS NO GUARANTEE THAT INJURY WILL BE 

PREVENTED THROUGH THE USE OF THIS PRODUCT.

5

Summary of Contents for Donjoy Support Everest Ice

Page 1: ... articolate con compressione a freddo Rodillera articulada con compresión fría Knieorthese mit Gelenk mit Kältekompression Scharnierende kniebrace met koude compressie Knæskinne med hængsler med kold kompression Ledad knäortos med kylkompression Hengslet knestøtte med kuldekompresjon Saranoitu polvituki ja kylmäkompressio Joelheira articulada com compressão a frio ...

Page 2: ...SUPPORT EVEREST 1 2 3 2 2 3 ...

Page 3: ...SUPPORT EVEREST ICE A B C 3 ON OFF 1 2 3 D E D D ON ...

Page 4: ...orm all the directions warnings and cautions provided in the information for use INTENDED USE INDICATIONS Post traumatic pre op or post operative use functional rehabilitation use return to activities Light to moderate ACL PCL injuries moderate to severe lateral ligament injuries MCL LCL meniscal injuries knee surgery CONTRAINDICATIONS None APPLICATION INSTRUCTIONS The knee brace has 2 lateral hin...

Page 5: ...ly during use of this device These patients may not be able to perceive pain burning numbness tingling or decreased sensation and may be susceptible to injury Discontinue cold therapy immediately at the first sign of cold injury For treatment combining Cold therapy and Compression the Knee Brace is delivered with a KNEE CUFF containing 1 Inflatable Pad 1 Hand Pump and 2 Cold Packs INTENDED USE IND...

Page 6: ...les précautions qui figurent dans le mode d emploi UTILISATION INDICATIONS Utilisation post traumatique pré ou post opératoire réadaptation fonctionnelle reprise d activité Lésions modérées du LCA LCP lésions modérées à graves des ligaments latéraux LLI LLE lésions méniscales chirurgie du genou CONTRE INDICATIONS Aucune INSTRUCTIONS D APPLICATION L attelle est munie de 2 articulations latérales bl...

Page 7: ...ne intervention chirurgicale sous sédation analgésie ou anesthésie et des patients prenant des somnifères des anxiolytiques ou des antidépresseurs est obligatoire Il est possible que ces patients ne soient pas en mesure de ressentir la douleur la brûlure l engourdissement le picotement ou la diminution de la sensation au risque de subir des blessures Interrompre immédiatement la cryothérapie dès l...

Page 8: ...iones proporcionadas en la información de uso USO PREVISTO INDICACIONES Uso postraumático preoperatorio o posoperatorio uso para rehabilitación funcional vuelta a la actividad Lesiones de ligeras a moderadas de LCA LCP lesiones de moderadas a severas de ligamentos laterales LLI LLE lesiones de menisco cirugía de la rodilla CONTRAINDICACIONES Ninguna INSTRUCCIONES PARA SU APLICACIÓN La rodillera ti...

Page 9: ...ue estos pacientes no puedan percibir el dolor las quemaduras el entumecimiento el hormigueo o la disminución de sensibilidad y pueden ser susceptibles a lesiones Interrumpa la terapia en frío inmediatamente al presentarse el primer signo de lesión por frío Para el tratamiento combinado con terapia fría y compresión la rodillera se entrega con una ABRAZADERA DE RODILLA que contiene 1 cojín inflabl...

Page 10: ...onista il paziente la persona che si prende cura del paziente o un familiare che lo assiste L utente deve essere in grado di Leggere comprendere e seguire le istruzioni le avvertenze e le precauzioni riportate nelle informazioni per l uso USO PREVISTO INDICAZIONI Uso post operatorio riabilitazione recupero delle attività Prevenzione del rischio in caso di lieve a moderata lesioni legamentose CONTR...

Page 11: ...equenza durante l utilizzo del dispositivo Questi pazienti potrebbero non essere in grado di percepire dolore bruciore intorpidimento formicolio o sensazioni diminuite con conseguente rischio di potenziali lesioni Interrompere immediatamente la terapia del freddo al primo segnale di lesione da freddo a Per il trattamento combinando terapia a freddo e compressione il tutore per ginocchio viene forn...

Page 12: ... auszuführen ZWECKBESTIMMUNG INDIKATIONEN Zur Verwendung nach Verletzungen vor und nach Operationen bei funktioneller Physiotherapie und bei Wiederaufnahme von körperlicher Betätigung Leichte bis mäßige ACL PCL Verletzungen mäßige bis schwere Seitenbandverletzungen MCL LCL Meniskusverletzungen Knieoperationen KONTRAINDIKATIONEN Keine GEBRAUCHSANWEISUNG Die Knieorthese hat zwei seitliche Gelenke di...

Page 13: ...ndung dieses Geräts unter regelmäßiger Beobachtung stehen Diese Patienten sind unempfindlich gegen Schmerzen oder Verbrennungen nehmen keine Taubheit oder kein Kribbeln wahr haben eine verringerte Gefühlswahrnehmung und sind anfälliger für Verletzungen Stellen Sie die Kältebehandlung bei den ersten Anzeichen einer Kälteverletzung ein Zur kombinierten Behandlung mit Kälte und Kompressionstherapie w...

Page 14: ...ijzingen waarschuwingen en voorzorgen in de gebruiksaanwijzing te lezen begrijpen en fysiek uit te voeren BEDOELD GEBRUIK INDICATIES Post traumatisch pre en post operatief gebruik gebruik voor functionele revalidatie hervatten van activiteiten Licht tot matig LCA LCP letsel matig tot ernstig letsel van het laterale ligament LCM LCL meniscusletsel knieoperaties CONTRA INDICATIES Geen INSTRUCTIES VO...

Page 15: ...lmatig worden gecontroleerd tijdens het gebruik van dit hulpmiddel Het is mogelijk dat deze patiënten niet in staat zijn om pijn een branderig gevoel gevoelloosheid tintelingen of verminderd gevoel op te merken en ze kunnen daarom risico lopen op letsel Stop de koudetherapie onmiddellijk bij de eerste tekenen van letsel door koude Voor behandeling met een combinatie van koudetherapie en compressie...

Page 16: ...sk i stand til at udføre alle instruktioner advarsler og forholdsregler som er angivet i brugsvejledningen BEREGNET ANVENDELSE INDIKATIONER Post traumatisk præ eller post operativ brug brug ved funktionel rehabilitering retur til aktiviteter Lette til moderate ACL PCL læsioner moderate til alvorlige laterale ligamentlæsioner MCL LCL menisklæsioner knækirurgi KONTRAINDIKATIONER Ingen VEJLEDNING I P...

Page 17: ...ssiva skal overvåges hyppigt under brugen af dette udstyr De pågældende patienter vil muligvis ikke være i stand til at opfatte smerte brændende fornemmelser følelsesløshed prikken eller nedsat følelse og kan være disponeret for personskader Kuldebehandlingen skal omgående afbrydes ved første tegn på kuldeskader Til behandling som kombinerer kuldebehandling og kompression leveres knæskinnen med en...

Page 18: ...att utföra alla anvisningar varningar och försiktighetsåtgärder som anges i bruksanvisningen AVSEDD ANVÄNDNING INDIKATIONER Används posttraumatiskt pre eller postoperativt för funktionell rehabilitering och återgång till aktivitet Lindriga till måttliga skador på ACL PCL måttliga till svåra skador på laterala ligament MCL LCL meniskskador knäkirurgi KONTRAINDIKATIONER Inga ANVISNINGAR FÖR APPLICER...

Page 19: ...ontrolleras ofta under användning av denna enhet Dessa patienter kan eventuellt inte uppfatta smärta sveda domningar stickningar eller minskad känsel och kan riskera skador Avbryt kylbehandling omedelbart vid första tecken på köldskada e r För behandling som kombinerar kylbehandling och kompression levereras knäortosen med en knämanschett som innehåller 1 uppblåsbar dyna 1 handpump and 2 kylpack A...

Page 20: ...sisk stand til å utføre alle anvisningene advarslene og forholdsreglene som er oppgitt i bruksinformasjonen TILSIKTET BRUK INDIKASJONER Post traumatisk preoperativ eller postoperativ bruk funksjonell rehabiliteringsbruk returnere til aktiviteter Lette til moderate ACL PCL skader moderate til alvorlige sideligamentskader MCL LCL meniskskader knekirurgi KONTRAINDIKASJONER Ingen INSTRUKSJONER FOR BRU...

Page 21: ...e ved bruk av denne enheten Disse pasientene er kanskje ikke i stand til å oppfatte smerte svie nummenhet prikking eller nedsatt følelse og kan være mottakelige for skader Avbryt kuldebehandlingen umiddelbart ved første tegn på kuldeskade For behandling med kombinasjon av kuldebehandling og kompresjon så leveres knestøtten med en KNEMANSJETT med 1 oppblåsbar pute 1 håndpumpe og 2 kuldepakninger TI...

Page 22: ...va lukea ymmärtää ja olla fyysisesti kykenevä noudattamaan käyttötietojen kaikkia ohjeita varoituksia ja huomautuksia KÄYTTÖTARKOITUS INDIKAATIOT Trauman jälkeiseen leikkausta edeltävään tai leikkauksen jälkeiseen käyttöön kuntoutuskäyttöön liikkuvuuden palauttamiseen Kevyisiin tai keskivaikeisiin ACL PCL vammoihin keskivaikeisiin tai vaikeisiin lateraalisiin nivelsidevammoihin MCL LCL nivelkieruk...

Page 23: ...lvottava säännöllisesti tämän tuotteen käytön aikana Tällaiset potilaat eivät ehkä pysty aistimaan kipua kuumotusta tunnottomuutta kihelmöintiä tai muita tuntemuksia ja ovat siten alttiimpia vammoille Lopeta kylmähoidon antaminen välittömästi jos havaitaan jokin merkki kylmävammasta Kylmäterapia ja kompressiohoitoa varten polvituen mukana toimitetaan POLVIKALVOSIN joka sisältää 1 täytettävän tyyny...

Page 24: ...e utilização UTILIZAÇÃO PREVISTA INDICAÇÕES Utilização pós traumática pré operatória ou pós operatória utilização na reabilitação funcional e para o regresso à atividade Lesões ligeiras a moderadas no ligamento cruzado anterior LCA ligamento cruzado posterior LCP lesões moderadas a graves nos ligamentos laterais ligamento colateral médio LCM ligamento colateral lateral LCL lesões do menisco cirurg...

Page 25: ...s pacientes podem não ser capazes de perceber a dor queimadura dormência formigueiro ou diminuição da sensação e podem estar suscetíveis a lesões Interrompa a terapia a frio imediatamente ao primeiro sinal de lesão por frio Para tratamento combinado de terapia a frio e compressão a joelheira é fornecida com um MANGUITO PARA O JOELHO contendo 1 almofada insuflável 1 bomba manual e 2 compressas de f...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ... 2017 DJO LLC 13 00111_REV A DJO LLC 1430 Decision Street Vista CA 92081 8553 USA T 1 760 727 1280 F 1 760 734 4712 www DJOglobal com MDSS GmbH Schiffgraben 41 30175 Hannover Germany ...

Reviews: