background image

2 – INSTRUCTIONS FOR THE FITTER 

 

____________________________________________________________ 

 

Caution  :  to  prevent  any  risk  of  fire  and  wrong  hydraulic  connection,  this  equipment  must  be 
installed  in  accordance  with  accepted  trade  practices  and  in  compliance  with  the  technical 
regulations  stipulated  in  this  manual.  The  installation  must  be  performed  by  professionals  or  other 
qualified personnel. The appliance must not be modified.
 

____________________________________________________________ 

 

2.1 Definition 

 

First of all, your fireplace is a closed fireplace with a back 
boiler, defined as a heat exchanger with water circulation 
to be exclusively installed in the fireplace of a chimney for 
domestic  use.  It  is  a  stonework  construction  equipped 
with a fireplace suitable for the use of solid fuel joined to 
a smoke pipe. 
Therefore,  this  equipment  must  be  installed  in 
compliance  with  the  specifications  of  DTU  24  2-2  in 
effect.  
 

2.2 Warning for the user 

 
The  heat  produced  by  the  fireplace  is  much  higher  than 
that produced by an open chimney. 
A  wrongly  installed  fireplace  may  cause  serious 
incidents
  (chimney  fire,  deterioration  of  the  ornamental 
beam, inflammation of the insulation material made out of 
plastic of the hood and of the walls etc... ) 
The  insulation  of  the  equipment  and  of  the  gas  vent 
must  be  reinforced  
and  realised  in  accordance  with 
accepted trade practices in order to ensure the security of 
the operation of the equipment. Refer to the local rules in 
effect.  
Installation must be done by a qualified professional. 
In  any  case  this  installation  will  have  to  be  performed  in 
compliance  with  the  technical  regulations  stipulated  by 
the  NF  P  51-203  (DTU  24.2.2)  standard  and  by  the 
compulsory instructions delivered with the equipment.  
The  non-observance  of  the  assembly  instructions  shall 
engage the liability of the individual concerned.  
The liability of the Manufacturer is limited to the supplying 
of the equipment.  

 

2.3 Regulation on installation requirements 

 

Departmental sanitary rules 

 

Standard NF C 15-100 : Low tension electric installation 
– Rules. 

 

Standard  NF  P  51-201  :  Heating  engineering  works 
(DTU 24-1). 

 

Standard  NF  P  52-201  :  Central  heating  installation  in 
buildings (DTU 65).  
 
Standard  NF  P  40-201  :  Sanitary  plumbing  for  buildings 
to live in (DTU 60.1).  
 
Standard NF P 40-202 : Rules of calculation for sanitary 
plumbing  installation  and  for  rainwater  evacuation  (DTU 
60.11).  
 
Standard NF P 41-221 : Copper pipes. Sanitary cold and 
hot  water  supply,  waste  water  and  rainwater  evacuation, 
installations of climatic engineering (DTU 60.5). 
 
Order  of  22nd  October  1969  :  Smoke  pipes  supplying 
accommodation.  

Order  of  22nd  October  1969    Order  of  24th  March 
1982 
: Ventilation of accommodation. 
 
Recall  :  The  16.7  and  16.8  clauses  of  the  Typical 
Departmental  Sanitary  Rules  demand  the  presence  on 
the  installation,  of  a  CB  type  disconnection  feature, 
with  different  zones  of  pressure  that  cannot  be  checked 
in  compliance  with  the  operational  requirements  of  the 
NF  P  43-011  standard,  aimed  at  avoiding  the  heating 
water goes back to the drinking water network.  
 

2.4 Place of installation 

 
Ventilation :  
The appliance needs air in addition to the air required by 
the statutory air change rate.  This is obligatory when the 
dwelling  includes  mechanical  ventilation.  The  air  intake 
should give directly to the outside or should be located in 
an  area  ventilated  to  the  outside  ;  it  should  also  be 
protected  by  a  grille.  The  air  channel's  exit  must  be 
placed  either  directly  in  the  chimney,  or  as  close  to  the 
device  as  possible.  The  air  channel  must  be  able  to  be 
shut quickly if it is located in a room. When the device is 
in  use,  make  sure  the  noozle  is  not  obstructed  in  any 
way.  The  air  intake  section  should  be  at  least  equal  to 
one-quarter  of  the  section  of  the  smoke  flue  with  a 
minimum  of  50  cm².  It  may  be  necessary  to  stop  the 
extractor  of  the  mechanical  ventilation  so  as  to  avoid 
smoke  coming  back  into  the  room  when  the  door  is 
opened. 

 

Location of the chimney : 
Choose a central location in the accommodation that will 
favour a good distribution of the convection hot air in the 
main room. 

 

Floor :  
Ensure that the floor is able to support the total weight of 
the  fireplace,  its  lagging  and  its  hood  ;  if  this  is  not  the 
case  reinforce  the  floor  with  a  concrete  screed  able  to 
support  it.  When  the  floor  is  combustible  add  a  suitable 
insulation.  In  any  case  we  recommend  raising  the 
fireplace in order to have the floor far away from the high 
radiation  produced  by  the  fireplace  and  to  allow 
convection fresh air to go under the fireplace. 

 

Low wall and ceiling :  
Ensure  that  they  are  not  made  of  nor  faced  with 
flammable material or may be damaged when in contact 
with  heat  (wall-paper,  fitted  carpet,  panelling,  light  walls 
with  plastic  insulation);  if  this  is  not  the  case  remove 
these materials on the whole of the chimney and replace 
it by an inflammable material or build a new cell concrete 
cavity  wall

 

between  both  partitions.  In  any  case  the 

superficial temperature on the other side of the partitions 
(low  wall,  ceiling,  floor)  must  not  be  higher  than  50°C  in 
the accessible parts. 
 
 
 

15 

Summary of Contents for C07910-A

Page 1: ...D ACQUA HOGAR CERRADO DE CIRCULACI N DE AIRE LAREIRA FECHADA A CIRCULA O DE GUA C07910 A NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION INSTALLATION AND UTILISATION MANUAL ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L U...

Page 2: ...FRAN AIS 3 ENGLISH 12 ITALIANO 21 ESPA OL 30 PORTUGU S 39 2...

Page 3: ...d installation 6 2 4 Le local d implantation 6 2 5 Le conduit de fum e 7 2 6 Raccordement au conduit de fum e 7 2 7 Chemin e construite autour du foyer 7 2 8 Raccordement au chauffage central 7 2 9 En...

Page 4: ...tre existant Cet appareil est quip d un bouilleur une partie de la chaleur est transmise la pi ce par convection et rayonnement et l autre permet la production d eau chaude Relever le num ro de s rie...

Page 5: ...t Puissance calorifique nominale en fonctionnement continu 14 kW Obtenue sous un tirage de 12 Pa au cours d une dur e de feu de 1 heure avec une charge de 4 4 kg de bois dur non fendu charme ch ne de...

Page 6: ...ations de g nie climatique DTU 60 5 Arr t du 22 octobre 1969 Conduit de fum e desservant les logements Arr t du 22 octobre 1969 et Arr t du 24 mars 1982 A ration des logements Rappel La pr sence sur l...

Page 7: ...st le cas la r duction doit tre de diam tre imm diatement inf rieur au diam tre de la buse et tre situ e le plus loin possible du raccordement l appareil Le raccordement doit se faire verticalement su...

Page 8: ...ssionnel V rifier compl tement l tat de l appareil et en particulier les l ments assurant l tanch it joints et organes de verrouillage pi ces d appui porte ch ssis V rifier l tat du conduit de fum e e...

Page 9: ...Lorsque la charge de petit bois est bien enflamm e ouvrir la porte charger l appareil avec le combustible recommand 3 2 Entretien Ramonage Vidange Tr s important afin d viter tout incident feu de chem...

Page 10: ...ille d entr e d air frais ext rieure Le tirage est insuffisant Ouvrir momentan ment la cl de buse V rifier que le conduit n est pas obstru effectuer un ramonage m canique si n cessaire V rifier que le...

Page 11: ...lle ci dans les d lais impartis A d faut la date figurant sur la facture mise par DEVILLE ne peut tre prise en consid ration Les interventions au titre de la garantie ne peuvent avoir pour effet de pr...

Page 12: ...on installation requirements 15 2 4 Place of installation 15 2 5 The smoke pipe 16 2 6 Joining up to the smoke pipe 16 2 7 Chimney built around the fireplace 16 2 8 Connection to the central heating 1...

Page 13: ...in an existing hearth This device has a built in boiler a portion of the heat is conveyed to the part through convection and radiation and the other to produce hot water Note the serial number written...

Page 14: ...s so higher heat 1 4 Operating conditions Nominal heating power during continuous service Obtained with a draught of 12 Pa for 1 hour burning time with a 4 4 kg load of hard unsplit wood oak hornbeam...

Page 15: ...and hot water supply waste water and rainwater evacuation installations of climatic engineering DTU 60 5 Order of 22nd October 1969 Smoke pipes supplying accommodation Order of 22nd October 1969 Orde...

Page 16: ...le from the connect to the equipment The joining must vertically be done on a pipe leading under the ceiling The jointing of the joining pipe to the blast pipe of the equipment as well as to smoke pip...

Page 17: ...refully check the condition of the appliance and more especially smoke tightness seals fixings and door and frame Check the condition of the smoke flue and the connecting pipe all fittings should be i...

Page 18: ...box When the kindling is alight open the door and put in the wood recommended above 3 2 Maintenance Sweeping Evacuation Very important to avoid all accidents chimney fire etc standard upkeep must be...

Page 19: ...y air Open wide the primary air vent Open the grid to let in fresh air from outside Insufficient draft Temporarily open the draft shutter Check the flue has no obstruction carry out mechanical sweepin...

Page 20: ...be returned to the latter within the required time For lack of this the date on the invoice issued by Deville can t be taken into account The interventions under warranty can t have the effect of cont...

Page 21: ...zione 24 2 4 Il locale d impianto 24 2 5 La canna fumaria 25 2 6 Raccordo alla canna fumaria 25 2 7 Camino costruito intorno al focolare 25 2 8 Raccordo al riscaldamento centrale 25 2 9 Manutenzione d...

Page 22: ...Quest apparecchio accessoriato di un bollitore una parte del caldo viene trasmessa alla stanza tramite convezione e irraggiamento e l altra parte permette la produzione d acqua calda Riportare nella c...

Page 23: ...Potenza calorifica nominale in funzionamento continuo 14 kW Potenzialit ottenuta con un tiraggio pari a 12 Pa nel corso di una prova di combustione della durata di 1 ore Il fuoco stato alimentalo con...

Page 24: ...usso delle acque di fogna delle acque di pioggia impianti di ingegneria climatica DTU 60 5 Ordinanza del 22nd Ottobre 1969 Canna fumaria che serve le abitazioni Ordinanza del 22 Ottobre 1969 e del 24...

Page 25: ...uato verticalmente su un condotto sboccando sotto il soffitto L incastramento del condotto di raccordo sull ugello dell apparecchio cos come sulla canna fumaria verr effettuato in modo che sia stagno...

Page 26: ...re Io stato della canna fumaria e del tubo di raccordo tutti i collegamenti devono presentare una buona tenuta stagna e conservera l ermeticit Pulire con aspiratore l interno della cappa per evitare l...

Page 27: ...atura dell aria primaria situata al livello del cinerario Quando la legna fine si infiammata aprire la portina e alimentare il focolare con il combustible consigliato 3 2 Manutenzione Pulitura Svuotam...

Page 28: ...d aria fresca esteriore Tiraggio insufficiente Momentaneamentei aprire la valvola di tiraggio Verificare che la canna non sia otturata effettuare se necessario una pulitura meccanica Verificare che la...

Page 29: ...re rispedito a DEVILLE nei termini assegnati In mancanza di questo la data figurando sulla fattura emessa da DEVILLE non pu essere presa in considerazione Gli interventi a titolo della garanzia non po...

Page 30: ...instalaci n 33 2 5 El conducto de humos 34 2 6 Conexi n al conducto de chimenea 34 2 7 Chimenea construida alrededor del hogar 34 2 8 Conexi n a la calefacci n central 34 2 9 Mantenimiento de la chim...

Page 31: ...a a construir o que ya exista Este aparato est equipado de un hervidor y una parte del calor es echada por convecci n y radiaci n y la otra parte permite producir agua caliente Anota el n mero de seri...

Page 32: ...r fica nominal en funcionamiento continuo 14 kW Lograda con un tiro de 12 Pa durante un per odo de fuego de 1 horas con una carga de 4 4 kg de le a no hendida haya roble etc de 7 cm de di metro aproxi...

Page 33: ...a y agua caliente evacuaci n de las aguas sucias del agua de lluvia instalaci n de ingenier a clim tica DTU 60 5 Decreto del 22 de octubre de 1969 Conducto de humos que abstece las viviendas Decreto d...

Page 34: ...iene que hacerse verticalmente sobre un conducto que da al techo La uni n del conducto de conexi n sobre la tobera del aparato y sobre el conducto de chimenea tiene que realizarse de manera estanca pa...

Page 35: ...r Verificar el estado del conducto de humo y del conducto de empalme todos los empales deben presentar una buen resistencia mec nica y haber conservado su estanquidad Limpiar con aspirador el interior...

Page 36: ...ero En cuanto se encienda bien la le a menuda abrir la puerta y cargar el aparato con el combustible recomendado 3 2 Mantenimiento Deshollinamiento Vaciado Muy importante para evitar todo tipo de prob...

Page 37: ...resco exterior Tiro insuficiente Abrir un momenito la ventanilla del tiro Verificar que el conducto no est obstruido y proceder a un hollinamiento mec nico que resulta necesario Controlar que el condu...

Page 38: ...e la solicitud de reparaci n del aparato bajo garanti o bien un tal n o un volante suelto de este certificado debe seg n la organizaci n propia de DEVILLE ser devuelto a este en los plazos impartidos...

Page 39: ...a o 42 2 4 O local da implanta o 42 2 5 A conduta do fumo 43 2 6 A liga o a conduta do fumo 43 2 7 Chamin constru da ao redo da lareira 43 2 8 Liga o ao aquecimento central 43 2 9 Conserva o da chamin...

Page 40: ...est equipado de um elemento que permite aumentar a superf cie de aquecimento uma parte do calor transmitida pe a por convec o e radia o e a outra parte permite a produ o de gua quente Ler o n mero de...

Page 41: ...ncia calor fica nominal em funcionamento cont nuo 14 kW Obtida com uma tiragem de 12 Pa durante um tempo de fogo de 1 hora com uma carga de 4 4 kg de lenha dura n o rachada b tula carvalho com de cerc...

Page 42: ...Distribui o de gua fria e quente sanit ria evacua o das guas gastas das guas da chuva instala es de g nio clim tico DTU 60 5 Portaria do 22 outubro 1969 Condutas dos fumos dos alojamentos Portaria do...

Page 43: ...i metro do canal de in cio do aparelho Se o caso a redu o deve s r de di metro imediatamente inferior ao di metro do canal de in cio e estar situada o mais longe poss vel da liga o do aparelho A liga...

Page 44: ...ficar totalmente o estado do aparelho e em particular os elementos que asseguram a veda o juntas e rg os de fecho pe as de apoio porta chassis Verificar o estado da conduta de fumos e da conduta de li...

Page 45: ...vel do cinzeiro Quando a carga de lenha pequena estiver bem acesa abrir a porta e carregar o aparelho com o combust vel recomendado 3 2 Conserva o Limpeza Esvaziamento Muito importante para evitar qu...

Page 46: ...rir a grelha da entrada do ar fresco exterior A tiragem insuficiente Abrir momentaneamente a taipa da tiragem Verificar que a conduta n o est obstruida se necess rio efetuar uma limpeza mec nica Verif...

Page 47: ...e enviado a Deville no prazo concedido Em falta desses documentos a data figurada em cima da factura emitida por Deville n o pode s r presa em considera o As interven es ao titulo da garantia n o pode...

Page 48: ...um es Smoke evacuation Evacuazione dei fumi Evacuacion de los humos Evacua o dos fumos Convection Convection Convezione Convecci n Convec o Cl de buse Flue baffle Registro di tiraggio Llave de tobera...

Page 49: ...Veiller ce que l air de convection puisse entrer librement sous l appareil sur toute la p riph rie circuler autour du foyer sur les c t s et l arri re et s vacuer par les bouches de diffusion de la h...

Page 50: ...la cappa Una buona circolazione dell aria di convezione permette uno scambiodin calore ottimo con le pareti del focolare senzasovrariscaldamento locale e una buona ventilazione della cappa Entrada del...

Page 51: ...llerette scell e Sealed flange Flangia sigillata Cuello fijado Colarinho selado 6 Le conduit ne d passe pas la collerette et l embo tement est au moins gal 40 mm The pipe is not longer than the flange...

Page 52: ...ec sonde Thermic valve supply discharge with probe Valvola termica alimentazione scarica V lvula t rmica alimentaci n descarga con sonda V lvula t rmica de alimenta o e descarga com sonda 5 Circulateu...

Page 53: ...n descarga con sonda V lvula t rmica de alimenta o e descarga com sonda 5 Circulateur Circulation pump Circolatore Circulador Circulador 6 Purgeur automatique Automatic drain cock Spurgatore automati...

Page 54: ...e alimenta o e descarga com sonda 5 Circulateur Circulation pump Circolatore Circulado Circulador 6 Purgeur automatique Automatic drain cock Spurgatore automatico Purgador autom tico Purgador autom ti...

Page 55: ...Fig 11a Fig 11b 55...

Page 56: ...erzeit abzu ndern oder zu verbessem Le descrizioni e le caratteristiche comprese nel presente documento sono a titolo informativo e non impegnativo Infatti interessati sempre alla qualit dei nostri pr...

Reviews: