INTERDIT
F
GB
I
E
P
1 Conduit de fumée
Chimney pipe
Canna fumaria
Conducto
de
chimenea
Conduta do fumo
2 Entonnoir en inox
Stainless
steel
funnel
Imbuto inossidabile
Embudo de acero
inoxidable
Funil em inox
3 L’emboîtement
du
conduit est au moins
égal à 40 mm
The pipe’s jointing
must at least be
equal to 40mm
L’incasto
del
condotto è almeno
uguale a 40mm
Enlace del conducto
de 40 mm por lo
menos
O
encaixe
da
conduta é ao menos
igual a 40 mm.
4 Matériau réfractaire
façonné
en
entonnoir
Fireproof
material
shaped in funnel
Materiale refrattario
sagomato ad imbuto
Material
refractario
montado en forma
de embudo
Material
refratário
formado como um
funil
5 Collerette scellée
Sealed flange
Flangia sigillata
Cuello fijado
Colarinho selado
6 Le
conduit
ne
dépasse
pas
la
collerette
et
l’emboîtement est au
moins égal à 40 mm
The pipe is not
longer
than
the
flange
and
the
jointing is at least
equal to 40mm
La
canna
non
supera la flangia e
l’incastro è almeno
uguale a 40mm.
El conducto no es
más largo que el
cuello
y
que
el
enlace y mide un
mínimo de 40 mm
A conduta não deve
ultrepassar
o
colarinho selado e o
encaixe é ao menos
igual a 40 mm.
F
GB
I
E
P
Vis de façade (X 4)
Front screw (X 4)
Viti di facciata (X 4)
Tornillos de la parte
delantera (X 4)
Parafuso da fachada
(X 4)
Raccord bouchon de
vidange
Draining plug joint
Guarnizione tappo di
svuotamento
Conexión tapón de
vaciado
Ligação do tempão
de esvaziamento
Bouchon de vidange
Draining plug
Tappo
di
svuotamento
Tapón de vaciado
Tempão
de
esvaziamento
Fig. 6
Fig. 7
51