background image

ESPAÑOL

NEDERLANDS

115

3

PRECAUCIONES EN LA MANIPULACIÓN DE DISCOS

Discos

Sólo los discos que incluyan las marcas indicadas en
la página 114 pueden ser reproducidos en el DN-
V200/DN-V300.
Observe, sin embargo, que los disco con formas
especiales (discos con forma de corazón, discos
hexagonales, etc.) no se pueden reproducir en el DN-
V200/DN-V300. No intente reproducir tales discos, ya
que podría dañar el reproductor.

Manipulación de los discos

Evite tocar la superficie de los discos al cargarlos y
descargarlos.

Tenga cuidado de no dejar
huellas de dedos en la
superficie de señales 
(el lado brillante con colores
del arco iris).

Limpieza de los discos

2

Las huellas de dedos o la suciedad depositada
sobre los discos puede disminuir la calidad de
sonido o causar saltos durante la reproducción.
Limpie las huellas o la suciedad.

2

Utilice para ello un juego de limpieza de discos
disponible en los comercios o un paño suave para
limpiar las huellas de dedos o la suciedad.

Realice la limpieza suavemente
desde el centro hacia afuera.

No limpie con movimiento
circulares.

NOTA:

• No utilice aerosol de discos o productos

antiestáticos. Tampoco debe usar productos
químicos volátiles como bencina o diluyente.

Aerosol de discos

Diluyente

Bencina

Precauciones al manipular los discos

• No deje huellas de dedos, grasa o suciedad en los

discos.

• Tenga especial cuidado de no arañar los discos al

sacarlos de sus estuches.

• No doble los discos.
• No caliente los discos.
• No agrande el orificio central.
• No escriba en el lado etiquetado (impreso) con un

bolígrafo o lápiz.

• Pueden formarse gotas de agua en la superficie del

disco si éste es trasladado súbitamente de un sitio
frío a otro cálido. No utilice secadores de pelo, etc.
para secar el disco.

Precauciones al guardar los discos

• Retire siempre los discos después de reproducirlos.
• Guarde los discos en sus estuches para protegerlos

del polvo, los arañazos y deformaciones.

• No ponga los discos en los sitios siguientes:

1. Sitios expuestos a la luz solar directa durante

períodos de tiempo prolongados

2. Sitios húmedos o con polvo
3. Lugares expuestos al calor de radiadores, etc.

Precaución al cargar los discos

• Ponga sólo un disco por vez. Cargar un disco sobre

otro puede resultar en daños o arañazos en los
mismos.

• Ponga los discos de 8 cm firmemente en la guía de

discos, sin utilizar ningún adaptador. Si el disco no
se pone correctamente, podría salirse de la guía y
bloquear la bandeja de discos.

• Tenga cuidado al cerrar la bandeja de discos para no

cogerse los dedos.

• No coloque nada que no sean los discos en la

bandeja.

• No cargue discos quebrados o alabeados o discos

que hayan sido pegados con cinta adhesiva, etc.

• No utilice discos en los que la parte adhesiva de

cinta de celofán o pegamento utilizado para pegar la
etiqueta esté expuesta, o discos con restos de cinta
o etiquetas que se han despegado. Tales discos
pueden atascarse dentro del reproductor,
ocasionando daños.

— INHOUDSOPGAVE —

z

Kenmerken.......................................................116

x

Discs ........................................................116, 117

c

Informatie over het Hanteren van Discs ..........117

v

Aansluitingen ...................................121~125, 127

b

Benaming en Functies van onderdelen ...128~130

n

Afstandsbediening ...................................131, 132

m

Discs Inleggen .................................................133

,

Modification des Reglages par Defaut

................................134, 135, 137~146, 148~151

.

Weergave ................................................152~155

⁄0

Herhaalde Weergave ...............................156, 157

⁄1

Weergave van 
Passages in de Gewenste Volgorde ........158, 159

BELANGRIJK MET HET OOG OP DE VEILIGHEID

WAARSCHUWING:

OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN, MAG U DIT TOESTEL
NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT.

WAARSCHUWING:

1.  Hanteer het netsnoer met de grootste zorg

Beschadig of vervorm het netsnoer niet. Als het beschadigd of vervormd wordt, hunnen elektrische
schokken of slechte werking door gebruik van het snoer worden veroorzaakt. Trek het snoer altijd aan de
stekker uit het stopkontakt en nooit aan het snoer zelf.

2.  Maak de bovenafdekking niet open

Ter voorkoming van elektrische schokken, de bovenafdekking niet openen.
Mocht zich een probleem voordoen, neem dan kontakt op met uw dealer.

3.  Stop niets in het apparaat

Steek geen metalen voorwerpen of mors geen vloeistof in de DVD videospeler.
Elektrische schokken of slechte werking kunnen hiervan het gevolg zijn.

Noteer en bewaar de modelnaam en het serienummer van uw toestel. U vindt ze op het kenplaatje.

Modelnr. DN-V200/DN-V300 Serienr.

OPMERKING:

Deze DVD videospeler maakt gebruik van een halfgeleiderlaser. Om van een konstante goede kwaliteit muziek
te kunnen genieten, wordt aanbevolen het apparaat in een kamer met een temperatuur van 10˚C (50°F) ~35°C
(95°F) te gebruiken.

Auteurstrechten

2

Het zonder toestemming van de auteursrechthebbenden reproduceren, uitzenden, verhuren of in het openbaar afspelen
van discs is wettelijk verboden.

⁄2

Weergave van Passages 
in Willekeurige Volgorde ..................................160

⁄3

Gebruik van het On-Screen Display .................162

⁄4

Gebruik van de Functies Meervoudige Audio,
Ondertiteling en Gezichtshoek ................163~165

⁄5

Gebruik van de Menu’s............................166, 167

⁄6

Weergave in de zoom-stand ............................168

⁄7

Weergave van MP3-bestanden ...............169~172

⁄8

Weergave van stilstaande beelden
(JPEG-formaat) ........................................173~178

⁄9

Geavanceerde functie..............179~182, 185, 186

¤0

Oplossen van Problemen.................................190

¤1

Voornaamste Technische Gegevens ...............190

Summary of Contents for DN-V200

Page 1: ...0 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING FOR ENGLISH READERS PAGE 004 PAGE 032 F R DEUTSCHE LESER SE...

Page 2: ...duct to which this declaration relates is in conformity with the following standards EN60065 EN55013 EN55020 EN61000 3 2 and EN61000 3 3 Following the provisions of 73 23 EEC 89 336 EEC and 93 68 EEC...

Page 3: ...NTALE PANEL DELANTERO VOORPANEEL FRONT PANELEN REAR PANEL R CKWAND PANNEAU ARRIERE IL PANNELLO POSTERIORE PANEL TRASERO ACHTERPANEEL BAKSIDAN i o 0 1 q w y e r t u 2 3 4 5 6 7 9 0 1 2 3 5 4 8 ENGLISH...

Page 4: ...nt accidental operation 1 FEATURES IMPORTANT TO SAFETY WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE CAUTION 1 Handle the power supply cord carefully Do not...

Page 5: ...s are divided into several large sections called titles and smaller sections called chapters Numbers are allotted to these sections These numbers are called title numbers and chapter numbers For examp...

Page 6: ...not load cracked or warped discs or discs that have been fixed with adhesive etc Do not use discs on which the adhesive part of cellophane tape or glue used to attach the label is exposed or discs wit...

Page 7: ...V is PAL formatted set to PAL See page 14 Set the VIDEO OUT in VIDEO SETUP in SETUP to comply with Progressive TV To use with 2 channel audio output set STEREO in DOWNMIX in AUDIO SETUP in SETUP at th...

Page 8: ...ectors In the case of bit stream output NORMAL Audio recording format Dolby Digital DTS MPEG Audio DIGITAL OUT 2 channels PCM 48 kHz 16 bit PCM DVD video Dolby Digital bitstream DTS bitstream 2 channe...

Page 9: ...ent DN V200 DN V300 Stereo component NOTES When connecting to a stereo device with 2 audio channels q After setting SETUP MENU MODE at SYSTEM SETUP to EXPERT set DOWNMIX under AUDIO SETUP to either ST...

Page 10: ...the power on from the standby mode by pressing the POWER button on the remote control unit w Disc tray Load discs here See page 12 Press the OPEN CLOSE button 5 to open and close the disc tray The dis...

Page 11: ...s exposed to direct sunlight or strong artificial light Do not press buttons on the main unit and on the remote control unit at the same time Doing so will result in malfunction 3 Names and Functions...

Page 12: ...your usage conditions before starting playback The initial settings are retained until they are next changed even if the power is turned off TOP MENU PBC MENU RETURN ANGLE DISPLAY STOP STILL PAUSE PLA...

Page 13: ...t NTSC PAL or MULTI VIDEO OUT Set the connector from which interlaced signals are to be output S VIDEO COMPONENT or RGB VIDEO MODE The play DVD video select the desired video mode AUTO FILM VIDEO SLID...

Page 14: ...5 SEC VIDEO SETUP TV ASPECT VIDEO OUT SLIDE SHOW TV TYPE VIDEO MODE SET ENTER BUTTON SELECT SET VIDEO OUT 4 3 PS MULTI S VIDEO AUTO 5 SEC VIDEO SETUP TV ASPECT VIDEO OUT SLIDE SHOW TV TYPE VIDEO MODE...

Page 15: ...valid for DVDs recorded in Dolby Digital To exit the setup mode Press the RETURN or SETUP button When DISC SETUP is selected TOP MENU PBC MENU RETURN ANGLE DISPLAY STOP STILL PAUSE PLAY ENTER SETUP NT...

Page 16: ...ET ENTER BUTTON DISC SETUP DIALOG DISC MENUS SUBTITLE ANGLE MARK CAPTIONS ENGLISH OFF ENGLISH ON SET ANGLE MARK SELECT SET ENTER BUTTON DISC SETUP DIALOG DISC MENUS SUBTITLE ANGLE MARK CAPTIONS ENGLIS...

Page 17: ...on See page 29 e When AUTO PLAY is selected OFF Factory default After turning on the power press the PLAY button to start playing the disc ON After the power turns on disc playback starts automaticall...

Page 18: ...the disc guide Do not place more than one disc in the disc tray NOTES The disc keeps turning while the menu screen is displayed on the TV screen When the auto play mode is turned on playback of the m...

Page 19: ...layback press one of the skip buttons on the main unit or the remote control unit 8 Reverse direction 9 Forward direction A number of chapters or tracks equal to the number of times the button is pres...

Page 20: ...button until REPEAT OFF appears on the TV screen Playing a Certain Section Repeatedly A B Repeat Playback DVD POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 OPEN CLOSE A B REPEAT REPEAT AUDIO SUBTITLE CALL RANDOM CLEA...

Page 21: ...r begins Main unit Remote control unit PROGRAM No TRACK 01 MODE NORMAL TOTAL TIME INPUT 0 9 10 CLEAR CLEAR BUTTON Remote control unit PROGRAM No TRACK 01 05 MODE NORMAL TOTAL TIME 04 04 INPUT 0 9 10 C...

Page 22: ...L PAUSE PLAY RC 963 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 A B REPEAT REPEAT AUDIO SUBTITLE ENTER SETUP NTSC PAL ZOOM SLIDE SHOW SLOW SEARCH SKIP CALL RANDOM CLEAR PROG DIRECT 1 2 3 3 Remote control unit Example For...

Page 23: ...not included on the disc the disc s default language is set When the subtitle language is changed several seconds may be required for the new language to appear When a disc supporting the closed capt...

Page 24: ...enus and DVDs with multiple languages may contain audio and subtitle language menus These menus are called DVD menus Here we describe the general procedure for using DVD menus 1 2 3 During playback pr...

Page 25: ...R RW disc A single CD R RW disc can contain over 100 tracks Values when 5 minute tracks are converted with a standard bit rate of 128 kbps into MP3 files and using a CD R RW disc with a capacity of 6...

Page 26: ...If recorded in a format other than ISO9660 level 1 normal display and playback may not be possible In addition folder and file names including other symbols will not be displayed properly Be sure to...

Page 27: ...lockwise 1 cursor button The currently displayed still picture is rotate 90 clockwise Play the image in the zoom mode When the ZOOM button is pressed while playing a JPEG image ZOOM ON is displayed on...

Page 28: ...and the IR REMOTE LOCK mode is turned on When the IR REMOTE LOCK mode is turned on the IR REMOTE LOCK indicator flashes green if one of the buttons on the remote controller is operated To turn the IR...

Page 29: ...LE ELAPSED FOLDER ROOT JPEG1 JPEG2 JPEG3 JPEG4 A B C D 0 1 2 3 4 JPEG5 E 5 PLAY MODE Remote control unit 3 Select the bitmap image to be set as the wallpaper and play it Use the and cursor buttons on...

Page 30: ...ages between the DVD and the DVD controller look like group command parameter list r A group command and parameter list between square brackets followed by a carriage return character r The parameter...

Page 31: ...Execution of a command see Status codes ReturnValue Error code Error Error notification see Error codes 2 Asynchronous responses ReturnValue Disc Type GetDiscType Disc type see DiscType codes Status c...

Page 32: ...es Check the RATING setting Use the procedure described below to set the initial settings back to the values set when the unit was shipped from the factory Input 1470 at 5 under step 3 on page 17 The...

Page 33: ...en DVD Videospielers ausschlie lich in R umen mit einer Temperatur von 10 C 50 F 35 C 95 F zu betreiben Urheberrechte 2 Die Reproduktion Ausstrahlung der Verleih sowie die ffentliche Wiedergabe von Di...

Page 34: ...bschnitte unterteilt Die gro en Abschnitte bezeichnet man als Titel und die kleinen als Kapitel Diesen Abschnitten sind Zahlen zugeordnet Diese Zahlen bezeichnet man als Titelnummern und Kapitelnummer...

Page 35: ...aben Legen Sie 8 cm Discs ohne Zuhilfenahme eines Adapters fest in die Disc F hrung ein Wenn die Disc nicht richtig eingelegt ist kann sie aus der F hrung rutschen und das Disc Fach blockieren Achten...

Page 36: ...gion autres que 2 ou ALL TOUS Les DVD ROM RAM Les SACD Les CD ROM Les CDV Seule la bande son peut tre lue Les CD G Seul le son est reproduit Les CD photo REMARQUE 1 Seules les sections vid o conformes...

Page 37: ...ser non plus de solvant chimique volatile tel que le benz ne ou le dissolvant A rosol pour disque Dissolvant Benz ne Pr cautions de manipulation des disques Eviter toute empreinte digitale graisse ou...

Page 38: ...manda di usarlo ad una temperatura ambiente compresa entro la gamma dai 10 C 50 F ai 35 C 95 F Copyright 2 La duplicazione la trasmissione il noleggio e la riproduzione dei dischi in pubblico senza l...

Page 39: ...DVD video I DVD video sono suddivisi in diverse macrosezioni dette titoli ed in sezioni pi piccole dette capitoli Ad ogni sezione assegnato un numero detto numero titolo oppure numero capitolo Esempi...

Page 40: ...durante l estrazione dalla custodia Non piegate i dischi Non riscaldate i dischi Non allargate il foro centrale Non scrivete sul lato dell etichetta stampato del disco con una penna a sfera oppure un...

Page 41: ...DIO OUT Verificare che P SCAN sul pannello frontale sia disattivato Se P SCAN attivato premere il tasto SHIFT e P SCAN sul pannello frontale per spegnere P SCAN Se P SCAN acceso le immagini non vengon...

Page 42: ...ezionato COMPONENT nessun segnale video viene emesso dall emissione S Video terminale S e da RGB del terminale SCART AV1 2 Collegamento ad un televisore o ad un monitor dotato di connettori di inserim...

Page 43: ...dalla schermata di configurazione video I segnali CVBS e RGB vengono emessi dal tterminale SCART AV1 Quando viene selezionato RGB nessun segnale video viene emesso dall emissione S Video terminale S o...

Page 44: ...centrale r Altoparlante anteriore sinistro t Cavo a fibre ottiche y Connettore di ingresso audio digitale OPTICAL u Subwoofer i Altoparlante surround destro o Amplificatore AV con decodificatore inco...

Page 45: ...Musik CDs gew hrleistet DTS Bitstrom 2 Kan le PCM 48 kHz 16 bit 2 Son produit aux connecteurs audio num rique du DN V200 DN V300 Cas d une sortie bit stream Train de bit NORMAL Format de l enregistrem...

Page 46: ...z 16 bit PCM 44 1 kHz 16 bit PCM Nessun dato riprodotto 2 Nessun dato riprodotto 1 32 48 kHz 16 bit PCM Protezione copia ON 48 kHz 16 24 bit PCM 96 kHz 16 24 bit PCM Protezione copia OFF 32 48 kHz 16...

Page 47: ...reo q Componente stereo NOTE Quando si esegue la connessione a un dispositivo stereo a 2 canali audio qDopo avere impostato SET UP MENU MODE da SYSTEM SETUP su EXPERT impostare DOWNMIX in AUDIO SETUP...

Page 48: ...SHIFT pour activer et d sactiver le mode KEY LOCK Voir la page 99 100 r Touche d arr t sur image pause 3 STILL PAUSE IR REMOTE LOCK Appuyer sur cette touche pour mettre l image ou la musique en pause...

Page 49: ...re di accensione Questo indicatore si accende quando l unit accesa o KEY LOCK Anzeige Leuchtet wenn der KEY LOCK Modus eingeschaltet ist 0 IR REMOTE LOCK Anzeige Leuchtet wenn der IR REMOTE LOCK Modus...

Page 50: ...sono emessi dei segnali video progressivi y Visualizza il titolo il numero del brano e il tempo trascorso durante la riproduzione u Si illumina nel modo di riproduzione ripetuta i Si illumina nella mo...

Page 51: ...le batterie se prevedete di non utilizzare il telecomando per un periodo prolungato In caso di perdite dalle batterie rimuovete accuratamente il liquido dal vano batterie ed inserite nuove batterie 2...

Page 52: ...i Touche affichage DISPLAY Appuyer sur cette touche pour afficher le ON SCREEN o Touche arr t 2 0 Touches SLOW SEARCH 1 Touche SETUP Appuyer sur cette touche pour afficher l cran de r glage d origine...

Page 53: ...estranei sul piatto altrimenti si pu danneggiare Sollevate il disco con cautela facendo attenzione a non toccare la superficie registrata e tenetelo con il lato etichetta verso l alto Aprite completa...

Page 54: ...etc le niveau de restriction de visualisation et la lecture de DVD pour adultes que vous ne souhaitez pas que les enfants etc visualisent peuvent tre restreints Le nombre d articles figurants dans les...

Page 55: ...EXPERTE KENWORT NDERN ALTES KENNWORT NEUES KENNWORT KENNWORT BEST TIGEN KENNWORT AUDIO EINSTELLUNGEN VIDEO OPTIONEN EINSTELLEN EINSTELLUNGEN DVD DISC El ments de r glage pour l utilisation Les caract...

Page 56: ...ALIAN OTHERS ON OFF OFF ON VIDEO SETUP TV ASPECT TV TYPE VIDEO OUT VIDEO MODE SLIDE SHOW 4 3 PS 4 3 LB WIDE 16 9 PAL MULTI NTSC S VIDEO COMPONENT RGB AUTO FILM VIDEO 5 SEC 10 SEC 15 SEC AUDIO SETUP DI...

Page 57: ...ormat vid o de votre TV NTSC PAL ou MULTI SORTIE VID O R gler le connecteur partir duquel les signaux entrelac s doivent tre envoy s S VIDEO COMPONENT ou RGB MODE VID O Pour lire un DVD vid o s lectio...

Page 58: ...nregistr en format NTSC le terminal de sortie vid o sera commut en format NTSC Pour le disque PAL le signal vid o est de format PAL e Lorsque le SORTIE VID O est s lectionn e REMARQUES Appuyer sur la...

Page 59: ...ORAMA est s lectionn e Appuyez plusieurs fois sur la touche ENTER et s lectionnez l intervalle de changement des diapositives L intervalle de temps peut tre r gl entre 5 et 15 secondes Le r glage d or...

Page 60: ...l sur EXPERT SELECT SET BOUTON ENTER CONFIGURATION AUDIO SORTIE AUDIO NUM RIQUE R DUCTION SORTIE LPCM 96K COMPRESSION PCM 96K LT RT NON SORT I E AUDIO NUMERIQUE q Lorsque le SORTIE AUDIO NUM RIQUE est...

Page 61: ...s pour lesquelles le m lange la baisse est interdit Lors de la lecture de DVD prot g s par copyright de type PCM lin aire tant donn les r gles sur le copyright aucun signal num rique ne sera g n r pou...

Page 62: ...usine par d faut S lectionner ce r glage pour la gamme standard LEVEL S lectionner ce r glage pour obtenir un son puissant m me lorsque le volume est bas Ce r glage convient pour la lecture de DVD des...

Page 63: ...E MENU dans R GLAGE SYSTEME est r gl sur EXPERT SELECT SET BOUTON ENTER PREFERENCE DISQUE DIALOGUES MENUS DU DISQUE SOUS TITRES ANGLE SOUS TITRES ANGL A I S NON ANGL A I S OUI NON DIALOGUES 1 Voir pag...

Page 64: ...n Allemand ITALIEN S lectionnez cette option lorsque vous souhaitez lire un DVD avec les sous titres en italienne AUTRE Utiliser les touches num riques pour entrer le num ro de la langue Voir Liste de...

Page 65: ...m trage Appuyer sur la touche RETURN ou SETUP 3 r Selezionando ANGLE MARK Premere il tasto ENTER diverse volte e selezionare ON oppure OFF ON Impostazione di fabbrica Il segno dell angolo visualizzato...

Page 66: ...kmen Tagalog Tonga Turkish Tatar Twi Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volap k Wolof Xhosa Yoruba Chinese Zulu Liste des codes de langue Code 6565 6566 6570 6577 6582 6583 6588 6590 6665 6669 6671 6672...

Page 67: ...an Finnish Fiji Lingua Faroese French Frisian Irish Scots Gaelic Galician Guarani Gujarati Hausa Hindi Croatian Hungarian Armenian Interlingua Indonesian Icelandic Italian Hebrew Japanese Yiddish Java...

Page 68: ...ntation RESTRICTION Utilisez cette option pour restreindre la lecture de DVD r serv s aux adultes Pour que la restriction soit possible il faut que le niveau de restriction soit enregistr sur le disqu...

Page 69: ...Lorsque le FOND D ECRAN est s lectionn e NOIR R glage usine par d faut S lectionner ceci pour afficher un arri re plan noir sur l cran du t l viseur IMAGE S lectionnez cette fonction pour afficher le...

Page 70: ...ent sur le disque charg le r pertoire racine est r gl en tant que dossier actuel lorsque l alimentation est activ e et ceci quel que soit le dossier s lectionn la derni re fois que l alimentation a t...

Page 71: ...erici per immettere la password quindi premere il tasto ENTER Le impostazioni modificate da INITIAL SETTINGS vengono ripristinate ai valori originali predefiniti u Selezionando SETUP MENU MODE Premere...

Page 72: ...to OPEN CLOSE per aprire il piatto portadisco Posizionate il disco sul piatto portadischi Premete il tasto OPEN CLOSE Per molti DVD interattivi e CD video con controllo di riproduzione appare uno sche...

Page 73: ...iser les touches num rot es pour s lectionner le param tre souhait 7 Appuyer sur la touche ENTER La s lection est confirm e et la lecture commence Certains disques DVD permettent de retourner l cran m...

Page 74: ...ecture appuyer sur l une des touches SLOW SEARCH de la t l commande 6 Marche arri re 7 Marche avant Lorsque la touche est enfonc e nouveau la vitesse de recherche augmente en quatre paliers Variable e...

Page 75: ...nce d une image chaque fois que la touche est enfonc e Appuyer sur la touche de lecture PLAY pour reprendre la lecture normale Position de lecture Chapitre Piste Chapitre Piste Chapitre Piste Chapitre...

Page 76: ...e la touche est appuy e et le mode de lecture r p titive ou d arr t correspondant est r gl R P TITION DE TITRE R P TITION DE CHAPITRE R P TITION NON Lecture normale Chapitre r p t q Pour les disques D...

Page 77: ...oint d arr t B et la lecture r p t e de la section A B commence Pour revenir en mode lecture normale Appuyer sur la touche A B jusqu ce que A B ANNULER s affiche sur l cran TV REMARQUES La lecture r p...

Page 78: ...5 und 12 PROGRAMM Nr TRACK 01 05 MODUS NORMAL GESAMTZEIT 04 04 E I NGABE 0 9 10 L SCHEN CL EAR TASTE d PROGRAMM Nr TRACK 01 05 MODUS NORMAL GESAMTZEIT 04 04 E I NGABE 0 9 10 L SCHEN CL EAR TASTE 02 1...

Page 79: ...programme Appuyer fois sur la touche d arr t STOP L cran de lecture de programme s affiche Appuyer sur la touche d effacer CLEAR pour annuler la derni re piste du programme Pour annuler le programme e...

Page 80: ...n est pas possible sur certains disques Appuyer sur la touche de lecture PLAY La lecture des pistes dans un ordre al atoire commence Pour revenir en mode lecture normale Appuyer sur la touche d arr t...

Page 81: ...r Wiedergabe von Video CDs eingeschaltet ist Schalten Sie PBC durch Dr cken der TOP MENU Taste aus 0 00 01 01 10 01 10 C T AUDIO ENG ENG 1 2 DIGITAL UNTERTITEL 2 4 Fernbedienung PLAGE 0 26 11 01 10 PL...

Page 82: ...r video CD e musicali Esempio Per 1 minuto 26 secondi 0126 w Modificare il titolo il brano od il capitolo Per i DVD Utilizzare i tasti cursori 0 e 1 per selezionare il brano Immettere utilizzando i ta...

Page 83: ...ecture appuyer sur la touche de autio AUDIO Le num ro de la langue en cours est affich Utiliser les touches AUDIO pour s lectionner la langue souhait e L affichage s teint lorsque la touche de audio A...

Page 84: ...r s lectionner la langue souhait e REMARQUES Si la langue souhait e n est pas activ e apr s avoir appuy plusieurs fois sur les touches SUBTITLE cette langue ne figure pas sur le disque Le groupe de la...

Page 85: ...affich Utiliser les touche ANGLE pour s lectionner la langue souhait e 3 5 4 5 REMARQUES La fonction multi angle peut tre activ e uniquement pour les disques sur lesquels des angles de vue multiples o...

Page 86: ...rs de lecture appuyer sur la touche TOP MENU Le barre de menu appara t Utiliser le curseur ou les touches num rot es pour s lectionner le titre souhait Si le num ro de titre est s lectionn avec les to...

Page 87: ...de sous titres Ces menus sont appel s menus DVD La proc dure g n rale d utilisation des menus DVD est d crite ci dessous 1 2 3 En cours de lecture appuyer sur la touche MENU Le menu DVD s affiche Uti...

Page 88: ...1 per spostare l immagine zoomata NOTE La zoomata non possibile con alcuni dischi La funzione zoom pu non funzionare correttamente a certe scene La zoomata non possibile nel men superiore o sullo sch...

Page 89: ...rmato MP3 un singolo disco CD R RW pu contenere i dati di circa 10 CD musicali Un singolo disco CD R RW pu contenere pi di 100 brani Valori quando un brano da 5 minuti viene convertito in un file MP3...

Page 90: ...ur la touche ENTER ROOT MP3_01 MP3_02 MP3_03 MP3_04 MP3_05 FICHIER1 FICHIER2 FICHIER3 FICHIER4 FICHIER5 0 1 2 3 4 5 PLAGES COUL S FICHIER MODE LRCTURE S il y a plusieurs dossiers passez l tape 2 Pour...

Page 91: ...de de lecture al atoire Se r f rer galement Modes de lecture sp ciaux pour les fichiers MP3 et JPEG la page 96 En mode stop appuyez sur la touche RANDOM Appuyer ensuite sur la touche PLAY ou ENTER Pou...

Page 92: ...c tous les types de logiciels d criture Pour plus d informations reportez vous la notice d utilisation du logiciel d criture Le DN V200 DN V300 permet d afficher les noms des dossiers et des fichiers...

Page 93: ...ENTER Taste Es erscheint wieder der Bildschirm wie in Schritt 1 W hlen Sie den gew nschten Ordner 2 Utiliser les curseurs et pour s lectionner le dossier comprenant le s fichier s que vous souhaitez c...

Page 94: ...de diapositives commence Seuls les fichiers d image fixe dans le dossier s lectionn sont lus PLAGES COUL S FICHIER ROOT JPEG1 JPEG2 JPEG 3 JPEG 4 A B C D 0 1 2 3 4 JPEG5 E 5 MODE LRCTURE D s que tous...

Page 95: ...he SKIP 9 pour un rep rage en avant vers l image fixe suivante Basculement et rotation d images fixes Utiliser les touches de d placement du curseur 0 et 1 pour bacsuler l image fixe Touche de curseur...

Page 96: ...nt lus dans l ordre en commen ant par le premier fichier JPEG R P TITION DE PLAG le fichier MP3 ou JPEG s lectionn est lu r p titivement REMARQUES Le DN V200 DN V300 est compatible avec des donn es d...

Page 97: ...dak Entwicklungsservice bietet 2 Die Verwendung von Aufnahmen die Sie f r andere als Ihre pers nlichen Unterhaltungszwecke angefertigt haben ist aufgrund der Gesetzeslage zum Urheberrecht ohne die Gen...

Page 98: ...he SKIP 9 pour un rep rage en avant vers l image fixe suivante Basculement et rotation d images fixes Utiliser les touches de d placement du curseur 0 et 1 pour bacsuler l image fixe Touche de curseur...

Page 99: ...t activ Lorsque le mode KEY LOCK est activ l indicateur KEY LOCK clignote vert si l une des touches du panneau avant except e la touche POWER est utilis e Pour d sactiver le mode KEY LOCK appuyer de n...

Page 100: ...aissent et disparaissent l cran 1 Appuyer simultan ment sur les touches SHIFT et STOP pendant 3 secondes L indicateur HIDE OSD s allume vert le mode HIDE OSD est activ et l affichage l cran ainsi que...

Page 101: ...ui stata scritta l immagine bitmap per lo sfondo nell unit DN V200 DN V300 Quando inserite il disco nel Il DN V200 DN V300 appare lo schermo di informazioni sul disco Se ci sono pi cartelle procedete...

Page 102: ...ezionare l immagine bitmap da impostare come sfondo e riprodurla Usate i tasti del cursore e csul telecomando per selezionare il file del fermo immagine da cui desiderate iniziare la visualizzazione d...

Page 103: ...zwischen dem DVD Player und dem DVD Steuerger t sehen folgenderma en aus Gruppe Befehl Parameterliste r Eine Gruppe ein Befehl und eine Parameterliste zwischen eckigen Klammern gefolgt von einem umgek...

Page 104: ...e Ausf hrung eines Befehls Siehe die Status Codes ReturnValue Error code Error Error notification Siehe die Fehlercode 2 Asynchrone Antworten ReturnValue Disc Type GetDiscType Disc Typ Siehe die Disc...

Page 105: ...ssages entre le DVD et le contr leur de DVD ressemblent groupe commande liste de param tres r Une liste de groupes commandes et param tres entre parenth ses carr es suivie d un caract re de retour cha...

Page 106: ...Voir les codes de statut ReturnValue Error code Error Notification d erreur Voir les code d erreur 2 R ponses asynchrones ReturnValue Disc Type GetDiscType Type de disque Voir les codes de type de dis...

Page 107: ...i tra il DVD e il controller DVD sono simili a gruppo comando elenco parametri r Un gruppo comando ed elenco parametri racchiusi tra parentesi quadre seguiti da un ritorno a capo r L elenco dei parame...

Page 108: ...e di un comando Vedere Codici di stato ReturnValue Error code Error Notifica errore Vedere Codici di errore 2 Risposta asincrona ReturnValue Disc Type GetDiscType Tipo di disco Vedere codici Tipo di d...

Page 109: ...rsagt 20 21 Symptom Das Ger t schaltet sich nicht ein Bei Bet tigung der PLAY Taste startet die Wiedergabe nicht Die Wiedergabe stoppt sofort Es erscheint kein Bild Es wird kein Ton produziert oder di...

Page 110: ...on Corporation L ing nierie inverse et le d sassemblage sont interdits 20 21 Sympt me Il n y a pas d alimentation La lecture ne d marre pas lorsque la touche de lecture PLAY est enfonc e La lecture s...

Page 111: ...intomo Non si accende la corrente La riproduzione non inizia alla pressione del tasto PLAY La riproduzione si ferma immediatamente Non appare l immagine Il suono non viene riprodotto oppure la qualit...

Page 112: ...ddelen benzine of verfverdunner met dit apparaat in kontakt komen Se till att inte insektsmedel p spraybruk bensen och thinner kommer i kontakt med apparatens h lje Nunca desarme o modifique el equipo...

Page 113: ...e se recomienda usar este en un cuarto a temperaturas de 10 C 50 F 35 C 95 F Derechos de Autor 2 De acuerdo con las leyes est prohibido reproducir emitir alquilar o interpretar discos en p blico sin l...

Page 114: ...DVDs est n divididos en varias secciones grandes denominadas t tulos y secciones peque as denominadas cap tulos A estas secciones se asignan n meros Estos n meros se denominan n meros de t tulos y n m...

Page 115: ...cerrar la bandeja de discos para no cogerse los dedos No coloque nada que no sean los discos en la bandeja No cargue discos quebrados o alabeados o discos que hayan sido pegados con cinta adhesiva etc...

Page 116: ...DVD s met andere regionummers dan 2 of ALL DVD ROM RAM s SACD CD ROM s CDV s Alleen het audiogedeelte kan worden weergegeven CD G s Alleen het audiogedeelte wordt weergegeven Foto CD s OPMERKING 1 All...

Page 117: ...ak evenmin gebruik van chemische middelen zoals benzine of terpentine Reinigings spray Terpentine Benzine Informatie over het hanteren van discs Voorkom dat er vingerafdrukken vuil of vet op de discs...

Page 118: ...hock och fel OBSERVERA Denna DVD spelare har en halvledarlaser F r b sta m jiliga ljud tergivning b r apparaten anv ndas i en omgivningstemperatur mellan 10 C 50 F och 35 C 95 F Upphovsr tt 2 Enligt l...

Page 119: ...CD R RW no se pueden reproducir 2 Terminologi Titlar och kapitel DVD DVD skivorna r indelade i stora avsnitt som kallas titlar och underavsnitt som kallas kapitel Avsnitten r markerade med nummer Man...

Page 120: ...vorna V rm inte skivorna F rs k inte g ra h let i mitten av skivorna st rre Skriv inte p sidan med text med pennor eller bl ck Det kan bildas kondens vattendroppar p skivytan om en skiva tas fr n en k...

Page 121: ...spelar denna typ av skivor via en video bandspelare kan kopieringsskyddssystemet orsaka bildst rningar St ll in TV TYPE under VIDEO SETUP p SETUP menyn s att inst llningen passar din TV s videoformat...

Page 122: ...Anslutning till en TV eller bildsk rm med ing ngar f r f rgkomponentsignaler q TV OBSERVERA Anv nd tre videokablar s ljs separat f r att ansluta utg ngarna f r f rgkomponentsignaler p DN V200 DN V300...

Page 123: ...t llningen p videoinst llningssk rmen CVBS och RGB signaler s nds ut via SCART anslutningen AV1 N r RGB har valts s nds det inte ut n gra videosignaler fr n S Videoutg ngen S anslutningen eller utg ng...

Page 124: ...w Framh gtalare v nster e Mitth gtalare r Framh gtalare h ger t Optisk fiberkabel y Digitalljudsing ng OPTICAL u Subwoofer i Surroundh gtalare v nster o AV f rst rkare med inbyggd dekoder AV kontrolll...

Page 125: ...z 16 bit a 96 kHz 24 bit proporcionando un sonido de mayor calidad que el de los CDs de m sica Corriente de bits DTS PCM de 2 canales 48 kHz 16 bit 2 Geluid uitgevoerd via de digitale audio uitgangsaa...

Page 126: ...de data 1 32 48 kHz 16 bit PCM Kopieringsskydd ON 48 kHz 16 24 bit PCM 96 kHz 16 24 bit PCM Kopieringsskydd OFF 32 48 kHz 16 bit PCM Inst llningar 1 Endast 48 kHz 16 bitars k llor s nds 2 N r du spela...

Page 127: ...ljudkanaler qN r SETUP MENU MODE under SYSTEM SETUP har st llts p EXPERT ska du st lla DOWNMIX under AUDIO SETUP p antingen STEREO eller LT RT se sid 142 F r k llor som spelats in med flera kanaler d...

Page 128: ...53 Wordt in combinatie met de SHIFT toets gebruikt om de KEY LOCK functie voor toetsvergrendeling in en uit te schakelen Zie blz 179 180 r Stilbeeld pauzetoets 3STILL PAUSE IR REMOTE LOCK Druk op deze...

Page 129: ...enna tangent f r att ppna respektive st nga skivsl den Se sid 133 6 Str mindikator Denna indikator lyser n r str mmen r p 2 Achterpaneel 2 Bakpanelen 2 Panel posterior 7 Conectores de salida de v deo...

Page 130: ...eproducci n y parpadea cuando se activa la funci n de memoria de reproducci n e Se ilumina en el modo de reproducci n programada i Se ilumina en los modos pausa y Muestra el t tulo n mero de pista y e...

Page 131: ...sbediening niet goed op de sensor wordt gericht De afstandsbediening kan worden gebruikt op een horizontale hoek van 30 ten opzichte van de sensor voor de afstandsbediening OPMERKINGEN Het gebruik van...

Page 132: ...Druk op de ENTER toets om het item te selecteren dat geselecteerd is met de cursortoetsen u Hoektoets ANGLE Druk op deze toets om de gezichtshoek te veranderen i DISPLAY toets DISPLAY Druk op deze to...

Page 133: ...r kan het mechanisme worden beschadigd Leg geen vreemde voorwerpen op de disclade Hierdoor kan het mechanisme worden beschadigd Pak de disc op zonder de het oppervlak waarop het signaal is opgenomen a...

Page 134: ...40 142 Kies DISC SETUP Zie blz 143 145 Kies SYSTEM SETUP Zie blz 148 151 Instelmodus afsluiten Druk op de toets RETURN of SETUP NDRING AV GRUNDINST LLNINGARNA 2 G r grundinst llningarna s att de passa...

Page 135: ...RTO 1 2 3 4 5 6 7 RESET BASICO EXPERTO CAMBIO CONTRASE A ANTIGUA NUEVA CONTRASE A CONFIRMAR CONTRASE A CONTRASE A CONFIGURACI N DE AUDIO CONFIGURACI N VIDEO CONFIGURACI N DISCO Instelitems voor gebrui...

Page 136: ...THERS ON OFF OFF ON VIDEO SETUP TV ASPECT TV TYPE VIDEO OUT VIDEO MODE SLIDE SHOW 4 3 PS 4 3 LB WIDE 16 9 PAL MULTI NTSC S VIDEO COMPONENT RGB AUTO FILM VIDEO 5 SEC 10 SEC 15 SEC AUDIO SETUP DIGITAL O...

Page 137: ...mat OBSERVERA Videol get och bildspelet visas n r SETUP MENU MODE under SYSTEM SETUP r inst llt p EXPERT N r videoutg ngen r inst lld p PROGRESSIVE SCAN skickas bara signaler fr n COMPONENT kontakten...

Page 138: ...NTSC formaat verandert het formaat van de video uitgang in NTSC formaat Bij weergave van een PAL disk is het formaat van het videosignaal PAL e Wanneer VIDEO OUT is gekozen Druk meermaals op de toets...

Page 139: ...t de progressieve scanmethode VIDEO Deze stand is het meest geschikt voor de weergave van discs die videomateriaal bevatten t Wanneer SLIDE SHOW is gekozen Druk meermaals op de ENTER toets en kies het...

Page 140: ...Cuando se reproduzcan DVDs grabados en PCM linear las se ales PCM lineares son emitidas Seleccione NORMAL cuando realice las conexiones digitales a un amplificador AV con decodificador Dolby Digital...

Page 141: ...n digitale signalen uitgevoerd voor bronnen met meer dan 48 kHz 16 bit Wanneer u een dergelijke bron weergeeft moet u dit op 96k 48k instellen of analoge verbindingen tot stand brengen Zie blz 127 96k...

Page 142: ...nstelling is geschikt om DVD s te bekijken met een laag volume bijvoorbeeld s avonds laat Deze instelling is enkel geldig voor DVD s die zijn opgenomen in Dolby Digital SELECT SET ENTER BUTTON AUDIO S...

Page 143: ...C SETUP DIALOG DISC MENUS SUBTITLE ANGLE MARK CAPTIONS ENGLISH OFF ENGLISH ON OFF SET DISC LANGUAGE DIALOG 1 L s mer p sid 134 3 q Cuando se seleccione DI LOGOS Pulse varias veces el bot n ENTER y sel...

Page 144: ...DVD in het Duits wilt weergeven ITALIAN Kies deze instelling wanneer u de ondertitels op de DVD in het Italiaans wilt weergeven OTHERS Gebruik de cijfertoetsen om het nummer van de taal in te voeren...

Page 145: ...nst llning fr n fabriken Vinkelsymbolen visas i scener som har spelats in i olika vinklar OFF Vinkelsymbolen visas inte ven om du spelar scener som har spelats in i olika vinklar t N r CAPTIONS har va...

Page 146: ...ai Tigrinya Turkmen Tagalog Tonga Turkish Tatar Twi Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volap k Wolof Xhosa Yoruba Chinese Zulu Lijst van taalcodes Code 6565 6566 6570 6577 6582 6583 6588 6590 6665 6669 6...

Page 147: ...h Fiji Spr k Faroese French Frisian Irish Scots Gaelic Galician Guarani Gujarati Hausa Hindi Croatian Hungarian Armenian Interlingua Indonesian Icelandic Italian Hebrew Japanese Yiddish Javanese Georg...

Page 148: ...bruik deze functie om de weergave van DVD s die niet bestemd zijn voor kinderen te beperken Merk op dat de weergave van DVD s enkel kan worden beperkt als het beperkingsniveau is opgenomen op de disc...

Page 149: ...EUTSCH Kies deze instelling om de OSD taal in te stellen op Duits w Wanneer WALL PAPER is gekozen BLACK Fabrieksinstelling Kies deze instelling om een zwarte achtergrond op het tv scherm weer te geven...

Page 150: ...ok weer ingeschakeld wanneer de weergave begint Als de KEY LOCK functie IR REMOTE LOCK functie HIDE OSD functie e d waren ingeschakeld op het moment waarop het toestel voor het laatst werd uitgeschake...

Page 151: ...et wachtwoord niet vergeet De instellingen kunnen niet worden gewijzigd zonder het invoeren van het juiste wachtwoord y Wanneer DEFAULTS is gekozen 1 Druk op de ENTER toets 2 Voer het wachtwoord in me...

Page 152: ...raktiva DVD skivor har spelats in med flera olika vinklar bakgrundsinformation mm Exempel DVD skiva med meny Exempel Video CD skiva med avspelningskontroll Apple Banana Orange Strawberry Peach Pineapp...

Page 153: ...gewenste item wordt geselecteerd en de weergave wordt gestart U kan terugkeren naar het menuscherm door op de toets TOP MENU te drukken terwijl de DVD wordt weergegeven maar dit hangt af van de disc...

Page 154: ...schakeld wanneer de AUTO PLAY modus wordt ingeschakeld 4 Voorwaarts achterwaarts zoeken Druk tijdens de weergave n van de SLOW SEARCH toetsen op de afstandsbediening in 6 Achterwaarts 7 Voorwaarts Wan...

Page 155: ...stuk Passage Hoofdstuk Passage Achterwaarts Voorwaarts weergaverichting 6 Frame per frameweergave alleen voor DVD s Druk tijdens de weergave de STILL PAUSE toets op de l unit principale ou de la t l c...

Page 156: ...de toets wordt ingedrukt en de overeenkomstige herhalingsweergavestand of de stopstand wordt ingesteld TITLE REPEAT CHAPTER REPEAT REPEAT OFF Normale weergave Herhaling van een hoofdstuk q Voor DVD vi...

Page 157: ...tot A TO B CANCELED op het TV scherm verschijnt OPMERKINGEN Het is mogelijk dat voor sommige DVD s de herhaalde weergave niet werkt De herhaalde weergave en de A B herhaalde weergave werken niet voor...

Page 158: ...ammeringsl get visas PROGRAM No TRACK 01 MODE NORMAL TOTAL TIME INPUT 0 9 10 CLEAR CLEAR BUTTON 2 Anv nd siffertangenterna f r att v lja det sp rnummer du vill inprogrammera Tryck p ENTER Du kan inpro...

Page 159: ...escherm verschijnt Druk op de CLEAR toets om de laatste passage in het programma te wissen Het volledige programma wissen Het volledige programma wordt gewist wanneer de spanning wordt uitgeschakeld o...

Page 160: ...NDOM ON 12 AVSPELNING AV SP R I SLUMPVIS ORDNING 2 Anv nd denna funktion med video och musik CD skivor f r att spela sp r i slumpvis ordning Denna funktion kan inte anv ndas tillsammans med DVD skivor...

Page 161: ...n van de verstreken tijd Selecteer de verstreken tijd met de cursortoetsen 0 en 1 Rond het geselecteerde item verschijnt een gele kader Voor DVD s Voorbeeld 1 uur 32 minuten 47 seconden 13247 1 minuut...

Page 162: ...n med siffertangenterna och tryck sedan p ENTER tangenten F r video och musik CD skivor Anv nd piltangenterna och f r att v lja sp r Den valda punkten visas med gul ram Skriv in med siffertangenterna...

Page 163: ...UK AV MULTI AUDIO TEXT OCH VINKELFUNKTIONERNA 2 Det r m jligt att ndra spr ket du h r under p g ende avspelning om DVD skivan som spelas har spelats in olika spr k ndring av ljudspr ket multi audiofun...

Page 164: ...in kwestie niet op de disc is opgenomen De ondertitelingstaal die is geselecteerd in de standaardinstellingen zie blz 144 wordt ingesteld bij het inschakelen van de spanning en bij het vervangen van...

Page 165: ...ichtshoek werkt alleen met discs waarop meerdere gezichtshoeken zijn opgenomen ANGLE licht op in het display van het hoofdtoestel wanneer een sc ne wordt weergegeven die vanuit verschillende hoeken ca...

Page 166: ...t gestart De weergave wordt ook gestart wanneer de PLAY toets wordt ingedrukt Voorbeeld Apple Banana Orange Strawberry Peach Pineapple TOP MENU Voorbeeld Wanneer Orange wordt gekozen Apple Banana Oran...

Page 167: ...ecteer de gewenste titel met de cursor of nummertoetsen Sla stap 3 hieronder over als u het item selecteert met de nummertoetsen Druk op de ENTER toets Het geselecteerde item wordt ingesteld Herhaal s...

Page 168: ...toetsen 0 en 1 OPMERKINGEN Met sommige discs is het gebruik van de zoomfunctie niet mogelijk Het is mogelijk dat de zoomfunctie niet werkt met bepaalde sc nes Zoomen is niet mogelijk in het hoofdmenu...

Page 169: ...ongeveer 10 muziek CD s wanneer omgezet in MP3 formaat passen op n CD R RW disc E n CD R RW disc kan meer dan 100 tracks bevatten Dit geldt voor tracks van 5 minuten die met een standaard bitsnelheid...

Page 170: ...de ENTER toets SINGLE ELAPSED FOLDER ROOT MP3_01 MP3_02 MP3_03 MP3_04 MP3_05 FOLDER1 FOLDER2 FOLDER3 FOLDER4 FOLDER5 0 1 2 3 4 5 PLAY MODE Ga door naar stap 2 als er meerdere mappen zijn Map verandere...

Page 171: ...illekeurige volgorde Zie ook Speciale weergavestanden voor MP3 en JPEG bestanden op blz 176 Druk in de stopstand op de RANDOM toets Druk vervolgens op de PLAY toets of op de ENTER toets Instellen van...

Page 172: ...s ISO9660 level 1 als formaat van de schrijfsoftware Dit is met sommige typen van schrijfsoftware niet mogelijk Zie de gebruiksaanwijzing van de schrijfsoftware voor meer informatie Met de DN V200 DN...

Page 173: ...meerdere mappen zijn Ga door naar stap 3 als de disc geen mappen bevat 1 L gg CD R RW skivan p vilken bilderna har lagrats i DN V200 DN V300 Skivinformationssk rmen visas n r skivan s tts i DN V200 D...

Page 174: ...s Het scherm van stap 1 verschijnt opnieuw Kies de gewenste map 3 Selecteer het stilstaand beeldbestand waarmee u de slide show wilt beginnen met de cursortoetsen en en druk vervolgens op de PLAY toet...

Page 175: ...de show op n van de SKIP toetsen 8 9 Druk op de toets SKIP 8 om terug te gaan naar het vorige stilstaand beeld en op de toets SKIP 9 om door te gaan naar het volgende stistaand beeld Omkeren en draaie...

Page 176: ...tand JPEG PLAY2 alleen de MP3 bestanden worden in volgorde afgespeeld vanaf het geselecteerde MP3 bestand en ondertussen worden de JPEG bestanden in de map in volgorde afgespeeld vanaf het eerste JPEG...

Page 177: ...rden omgezet in digitale gegevens Neem contact op met een zaak die Kodak ontwikkelservices aanbiedt voor meer informatie over Picture CD s 2 De wet op het auteursrecht verbiedt het gebruik van opnamen...

Page 178: ...de show op n van de SKIP toetsen 8 9 Druk op de toets SKIP 8 om terug te gaan naar het vorige stilstaand beeld en op de toets SKIP 9 om door te gaan naar het volgende stistaand beeld Omkeren en draaie...

Page 179: ...met uitzondering van de POWER toets wordt ingedrukt Houd de SHIFT toets en de PLAY toets nogmaals gedurende 3 seconden ingedrukt om de KEY LOCK functie uit te schakelen 19 AVANCERAD FUNKTION Key Lock...

Page 180: ...SHIFT toets en de STOP toets gedurende 3 seconden ingedrukt De HIDE OSD indicator licht groen op de HIDE OSD functie wordt ingeschakeld en het on screen display en de letters en pictogrammen die norm...

Page 181: ...en S tt i den CD R RW p vilken bitmapbilden f r bakgrunden har skrivits med DN V200 DN V300 Skivinformationssk rmen visas n r skivan s tts i DN V200 DN V300 Forts tt till steg 2 om det finns flera map...

Page 182: ...et b rjar Endast stillbildsfilerna i den valda mappen visas SINGLE ELAPSED FOLDER ROOT JPEG1 JPEG2 JPEG3 JPEG4 A B C D 0 1 2 3 4 JPEG5 E 5 PLAY MODE N r alla stillbildsfiler i mappen har visats visas...

Page 183: ...terno Estado de control externo Respuestas asincr nicas Los mensajes entre el DVD y el controlador del DVD son como grupo orden lista de par metros r Un grupo orden y lista de par metros entre par nte...

Page 184: ...ea los c digos de estado ReturnValue Error code Error Notificaci n de error Vea los C digos de error 2 Respuestas asincr nicas ReturnValue Disc Type GetDiscType Tipo de disco vea los c digos de tipo d...

Page 185: ...esturingsstatus Asynchrone respons De berichten tussen de DVD speler en de DVD besturingseenheid zien er als volgt uit groep opdracht parameterlijst r Een groep een opdracht en een parameterlijst tuss...

Page 186: ...Status Change Uitvoering van een opdracht Zie Statuscodes ReturnValue Error code Error Foutmelding Zie Foutcode 2 Asynchrone respons ReturnValue Disc Type GetDiscType Disc type Zie Disc typecodes Stat...

Page 187: ...ddelandena mellan DVD spelaren och DVD kontrollern ser ut s h r grupp kommando parameterlista r En lista ver grupper kommandon och parametrar mellan hakparenteser f ljt av ett returtecken r Parameterl...

Page 188: ...ge Utf rande av kommando Se statuskoder ReturnValue Error code Error Felmeddelande Se Felkod 2 Icke synkroniserade svar ReturnValue Disc Type GetDiscType Skivtyp Se skivtypskoder Statuskoder 0 Fel 1 p...

Page 189: ...el ajuste de clasificaci n RATINGS Utilice el procedimiento que se describe a continuaci n para volver a colocar los ajustes iniciales predeterminados en f brica Entrada 1470 en 5 bajo el paso 3 de l...

Page 190: ...iet kunt oplossen aan de hand van de tabel is de DN V200 DN V300 mogelijk beschadigd Schakel de spanning uit trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met het verkooppunt of met het dicht...

Page 191: ...da scener Kontrollera RATINGS inst llningen Anv nd proceduren som beskrivs nedan f r att nollst lla grundinst llningarna till de inst llningar som har f rinst llts p fabriken Skriv in 1470 vid 5 i ste...

Page 192: ...Printed in China 00D 511 4279 104 PROFESSIONAL BUSINESS COMPANY 7 35 1 Sagamiono Sagamihara shi Kanagawa 228 8505 JAPAN...

Reviews: