background image

 

 

8

DEUTSCH

73691210 DH-SMT/SI

 

VI.CV.B1.2N 

© Danfoss 11/2010

 

8

ESPAÑOL

Nota de seguridad

A fin de evitar lesiones personales o daños 
en el dispositivo, es absolutamente 
necesario leer y respetar estrictamente 
estas instrucciones.

Las operaciones de montaje, puesta en 
marcha y mantenimiento deben ser 
realizadas únicamente por personal 
cualificado y autorizado.

Despresurice el sistema antes de iniciar la 
operación de montaje.

Por favor, respete las instrucciones del 
fabricante u operador del sistema.

AC 24 V

Conexión a través de un transformador 

aislante de seguridad.

Montaje 

Instale el actuador en la válvula.

 

Cableado 

Señal de control

La señal de control procedente del 

regulador debe conectarse a los terminales 

Y (señal de entrada) y SN (común) de la 

placa de circuito impreso del AME.

Señal de salida

La señal de salida del terminal X se puede 

utilizar para indicar la posición actual. El 

rango dependerá de la configuración del 

interruptor DIP.

Alimentación

La alimentación (24 V~ -15 a +10 %, 50 Hz) 

debe conectarse a los terminales SN y SP.

* AC 24 V conexión a través de un 

transformador aislante de seguridad (AC 24 V 

Connect via safety isolating transformer)

Configuración del interruptor DIP 

 

Ajustes de fábrica:

¡TODOS los interruptores deben permanecer 

en la posición OFF!

Nota: 

Se permiten todas las combinaciones de los 

interruptores DIP. Todas las funciones 

seleccionadas se agregarán consecutivamente. 

Únicamente existe una anulación lógica de 

funciones: el interruptor n.º 6 Proporcional /  

3 puntos. Dicho interruptor configura el actuador 

para que ignore la señal de control y funcione 

como un actuador de tres puntos “sencillo”.

SW 1: 

U/I 

❹ ①

 

 

El actuador responde a señales de control 

de voltaje o corriente. El interruptor n.º 1: El 

actuador U/I se puede ajustar de modo que 

responda a la señal de control de voltaje (el 

actuador responderá a señales de entre 0 y 

10 V) o a la señal de control de corriente (el 

actuador responderá a señales de entre 0 y 

20 mA).

Ajustes de fábrica:

señal de control de voltaje (0 a 10 V). 

SW 2: 

2V … 10 / 0V … 10 

❹ ②

 

 

El actuador puede configurarse para que 

responda a una señal de control de 2 V o 0 

V. Si el actuador se configura para una señal 

de corriente, responderá a señales de 

control de 4 mA o 0 mA.

Ajuste de fábrica: 

2 a 10 V.

SW 3: 

Directo / Inverso 

❹ ③

 

El actuador se puede configurar para que el 

vástago se desplace hacia abajo al 

descender el nivel de la señal de control 

(DIRECTO) O para que se desplace hacia 

arriba al aumentar el nivel de la señal de 

control (INVERSO).

Ajuste de fábrica: 

DIRECTO

SW 4: 

---/Secuencial 

❹ ④

 

Es posible configurar dos actuadores para 

que funcionen simultáneamente con una 

única señal de control. Si se selecciona el 

modo SECUENCIAL, el actuador responderá 

a una señal de control dividida (véase 0 (2) V 

... 5 (6 V) / 6 (6) V ... 10 V).

Nota:  

Esta combinación funciona en combinación 

con el interruptor n.º 5: 0 (2) V … 5 (6 V) / 6 (6) V 

… 10 V

SW 5: 

0(2) V … 5(6 V)/6(6) V … 10 V 

❹ ⑤

  

Nota: 

 

Esta función está disponible si el interruptor 

n.º 4 se coloca en la posición: --- / Secuencial.

Es posible configurar el actuador para 

adaptarlo al rango de la señal de control:

2 … 6 V 

(interruptor n.º 2: 2 V … 10) 

0 … 5 V  

(interruptor n.º 2: 0 V … 10) 

4 … 12 mA   (interruptor n.º 2: 2 V … 10)  

0 … 10 mA   (interruptor n.º 2: 0 … 10)

O

6 … 10 V  

(interruptor n.º 2: 2 V … 10) 

5 … 10 V  

(interruptor n.º 2: 0 V … 10) 

12 … 20 mA   (interruptor n.º 2: 2 V … 10)  

10 … 20 mA   (interruptor n.º 2: 0 … 10)

SW 6: 

Proporcional / 3 puntos 

❹ ⑥

 

El actuador puede funcionar como actuador 

de tres puntos “sencillo” si se selecciona la 

función de 3 puntos. La corriente de 

alimentación debe conectarse a los puertos 

SN y SP. La señal de 24 VAC se conecta a los 

puertos 1 o 3 para que el actuador se 

desplace hacia arriba o abajo. La señal de 

retorno X indica la posición correcta.

Nota:

Si se selecciona la función de 

3 puntos

, el 

actuador no responderá a ninguna señal de 

control recibida a través del puerto Y. Únicamente 

se desplazará hacia arriba o hacia abajo si recibe 

alimentación a través de los puertos 1 o 3.

SW 7: 

Flujo LOG / Flujo LIN 

❹ ⑦

 

La válvula AB-QM grande es de tipo lineal. Si 
el interruptor se coloca en la posición LIN, la 
válvula continuará siendo de tipo lineal. Si el 
interruptor se coloca en la posición LOG, el 
actuador se modificará de modo que tanto 
el actuador como la válvula pasen a ser de 
tipo LOG.

Ajustes de fábrica:

Flujo LOG (no se alteran las características de 
la válvula)

SW 8: 

100% K

VS

/RED. K

VS 

❹ ⑧

 

Configúrese en la posición APAGADO.

SW 9: 

Restaurar 

❹ ⑨

 

Una vez conectado el actuador a la corriente 
de alimentación, éste inicia un proceso de 
autoajuste. El diodo LED parpadea hasta que 
finaliza el proceso de autoajuste. La duración 
de este proceso depende del recorrido del 
vástago, aunque suele ser de pocos minutos. 
El recorrido de la válvula se almacena en la 
memoria una vez finalizado el proceso de 
autoajuste. Si desea volver a iniciar el proceso 
de autoajuste, cambie la posición del 
interruptor RESTAURAR (interruptor n.º 9). Si 
se interrumpe la alimentación o ésta cae por 
debajo del 80 % durante más de 0,1 s, la 
posición actual de la válvula se guarda en la 
memoria. De este modo, todos los datos 
permanecen guardados en la memoria, incluso 
si se interrumpe la corriente de alimentación.

Test de funcionamiento

El diodo luminoso indica si el posicionador 

se encuentra o no en funcionamiento. 

También indica el estado de control y los 

posibles fallos.

Luz fija

-   funcionamiento normal

Apagado  

-   el equipo no está en marcha o no hay 

alimentación

Luz intermitente (1 Hz)  

-   modo de autoajuste

Luz intermitente (3 Hz): 

-   la corriente de alimentación es 

demasiado baja

-   el recorrido de la válvula es insuficiente 

(< 20 s)

-   no se puede alcanzar el recorrido 

máximo.

Summary of Contents for AME 55QM

Page 1: ...LANDS AME 55 QM www danfoss nl Bladzijde 10 SUOMEKSI AME 55 QM www danfoss fi Sivu 11 LIETUVI K AME 55 QM www danfoss lt Puslapis 12 ROM N AME 55 QM www danfoss ro Pagina 13 POLSKI AME 55 QM www heati...

Page 2: ...AC 24 V Connect via safety isolating transformer 73691210 DH SMT SI VI CV B1 2N Danfoss 11 2010 2...

Page 3: ...73691210 DH SMT SI VI CV B1 2N Danfoss 11 2010 3...

Page 4: ...ignal see 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Note This combination works in combination with switch No 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Note This function is available if switch No 4 Sequentia...

Page 5: ...5 6 V 6 6 V 10 V Bem rk Denne kombination fungerer sammen med omskifter nr 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Bem rk Denne funktion er tilg ngelig hvis omskifter nr 4 sekventiel er i...

Page 6: ...rsignal siehe 0 2 V bis 5 6 V 6 6 V bis 10 V Hinweis Diese Kombination funktioniert mit dem Schalter Nr 5 0 2 V bis 5 6 V 6 6 V bis 10 V SW 5 0 2 V bis 5 6 V 6 6 V bis 10 V Hinweis Diese Funktion steh...

Page 7: ...Si la fonction S QUENTIEL est r gl e le moteur r pond au signal de commande split voir 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Remarque Cette combinaison fonctionne en association avec la commande 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V...

Page 8: ...AL el actuador responder a una se al de control dividida v ase 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Nota Esta combinaci n funciona en combinaci n con el interruptor n 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V...

Page 9: ...Om SEKVENTIELL st lls in kommer motorn att svara mot en delad styrsignal se 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Obs Denna kombination arbetar tillsammans med omkopplare nr 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6...

Page 10: ...p een gedeeld signaal NB Deze instelling werkt samen met schakelaar 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Sleutel 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V NB Deze functie is geldig als schakelaar 4 op Sequential staat De motor ka...

Page 11: ...ytt laite reagoi jaettuun ohjaussignaaliin Lis tietoja on kohdassa 0 2 5 6 V 6 6 10 V Huomautus T m yhdistelm toimii yhdess kytkimen 5 kanssa 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Huomaut...

Page 12: ...lygiagre iai Jei nustatomas nuoseklusis veikimas SEQUENTIAL pavara reaguoja padalyt valdymo signal r 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Pastaba i funkcij reikia derinti su 5 jungikliu 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V 5 jun...

Page 13: ...semnal de comand Dac este setat SECVEN IAL un servomotor r spunde la semnalul de comand divizat vezi 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Not Aceast combina ie lucreaz n leg tur cu comutatorul nr 5 0 2 V 5 6 V 6 6...

Page 14: ...m sygna em steruj cym Je li wybrana jest opcja SEQUENTIAL si ownik reaguje na dzielony sygna steruj cy patrz 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Uwaga To ustawienie dzia a w po czeniu zprze cznikiemnr5 0 2 V 5 6V...

Page 15: ...nap t kles Jestli e je nastaven do polohy ON tak pohon pracuje jako inverzn inn inverse v eteno p i rostouc m nap t stoup Tov rn nastaven je P M SW 4 Norm ln nebo sekven n re im Dva servopohony lze na...

Page 16: ...0 0 20 0 10 SW 2 2V 10 0V 10 2 0 4 0 2 10V SW 2 SW 4 0 2 5 6 6 6 10 5 0 2 5 6 6 6 10 SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V 4 2 6 V 2 2 10 0 5 V 2 0 10 4 12 mA 2 2 10 0 10 mA 2 0 10 6 10 V 2 2 10 5 10 V 2 0 10 1...

Page 17: ...gy reag l hogy felosztja a vez rl jelet l sd a 0 2 5 6 V 6 6 10 V Megjegyz s Ez a kombin ci az 5 s sz m mikrokapcsol val egy tt m k dik 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Megjegyz s E...

Page 18: ...U I 0 10 V 0 20 mA 0 10 V SW 2 2V 10 0V 10 2 V 0 V 4 mA 0 mA 2 10V SW 3 SW 4 0 2 V 5 6V 6 6 V 10 V 5 0 2 V 5 6V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V 4 2 6 V 2 2 V 10 0 5 V 2 0 V 10 4 12 mA 2 2 V 10...

Page 19: ...ontrolnim signalom Ako je pode eno na UZASTOPNO onda jedan pogon reaguje na podeljen kontrolni signal videti 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Napomena Ova kombinacija radi u kombinaciji s prekida em br 5 0 2 V...

Page 20: ...tako da delujeta vzporedno z enim regulacijskim signalom Pri nastavljenem parametru SEKVEN NO se pogon odziva na razdeljen regulacijski signal glejte 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Opomba Ta kombinacija deluj...

Page 21: ...de al segnale di comando split vedi 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Nota Questacombinazionefunzionaassieme all interruttoreN 5 0 2 V 5 6V 6 6 V 10V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Nota Questa funzione disponibile...

Page 22: ...olsign lu Ja ir iestat ts re ms SEQUENTIAL Sec gs tad izpildmeh nisms rea uz dal tu kontrolsign lu sk 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Piez me kombin cija ir piem rota izmantojot 5 sl dzi 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V...

Page 23: ...23 73691210 DH SMT SI VI CV B1 2N Danfoss 11 2010 23...

Page 24: ...73691210 DH SMT SI VI CV B1 2N Danfoss 11 2010 24...

Reviews: