background image

 

 

17

DANSK

73691210 DH-SMT/SI

 

VI.CV.B1.2N 

© Danfoss 11/2010

 

17

MAGYAR

Biztonsági megjegyzések:

Az itt szereplő utasítások gondos elolvasása 
és betartása feltétlenül fontos a személyi 
sérülések és berendezés károsodások 
elkerülésére.

A szükséges szerelési, beállítási és 
karbantartási munkákat kizárólag szakképzett 
és megbízott személyzet végezheti el.

A szerelés és a rendszer 
nyomásmentesítése előtt.

Kérjük, tartsa be a rendszer gyártójának és 
üzemeltetőjének rendelkezéseit!

AC 24 V

Kapcsolás a biztonsági 

szigetelőtranszformátoron keresztül.

Szerelés 

Szerelje fel a szelepmozgatót a szelepre.

 

Bekötés 

Vezérlőjel

A szabályozóról érkező vezérlőjelet az Y 

(bemenőjel) és az SN (közös) csatlakozókra 

kell csatlakoztatni az AME nyomtatott 

áramköri lapon.

Kimeneti jel

Az X csatlakozóról érkező kimeneti jel 

használható az aktuális pozíció kijelzésére. 

A tartomány a DIP kapcsolók beállításától 

függ.

Tápfeszültség

A tápfeszültséget (24 V~ -15-től +10%-ig, 50 

Hz) az SN és az SP csatlakozókhoz kell 

csatlakoztatni.

DIP kapcsolók beállításai 

 

Gyári beállítások:

MINDEGYIK kapcsoló OFF (KI) állásban van!

Megjegyzés: 

 

A DIP kapcsolók helyzeteinek minden 

kombinációja megengedett. Minden 

kiválasztott funkció egymás után hozzáadódik 

a korábbiakhoz. Csak egy esetben bírálja felül 

a funkcionalitásokat a logika, amikor a 6-os 

számú kapcsoló a Proportional (Arányos) / 3 

ponton van, amely úgy állítja be a 

szelepmozgatót, hogy az ne reagáljon a 

vezérlőjelre, és „egyszerű” három-pont 

vezérlésű állítóműként üzemeljen.

SW 1: 

U/I 

❹ ①

 

 

A szelepmozgató egy feszültség vagy áram 

vezérlőjelre tud reagálni. Az 1-es számú 

kapcsolóval: beállítható, hogy az U/I állítómű 

egy feszültség vezérlőjelre (a szelepmozgató 

0…10 V közötti jelre reagál), vagy egy áram 

vezérlőjelre (a szelepmozgató 0…20 mA 

közötti jelre reagál) működjön.

Gyári beállítás:

 

feszültség vezérlőjel (0…10 V).

SW 2: 

2V … 10 / 0V … 10 

❹ ②

 

 

A szelepmozgatót be lehet úgy állítani, hogy 

2 V-nál vagy 0 V-nál nagyobb vezérlőjelre 

reagáljon. Ha a szelepmozgatót áram 

vezérlőjelre állítják be, akkor ez 4 mA-től 

vagy 0 mA-től nagyobb vezérlő jelre reagál.

A gyári beállítás: 

2 … 10V.

SW 3: 

Egyenes/Fordított 

❹ ③

 

A szelepmozgató beállítható úgy, hogy 

csökkenő vezérlőjelre az orsó lefelé 

mozogjon (EGYENES működés), VAGY 

felfelé mozogjon növekvő vezérlő jelre 

(FORDÍTOTT működés).

A gyári beállítás: 

EGYENES

SW 4: 

---/Szekvenciális 

❹ ④

 

Két szelepmozgató párhuzamos működésre 

állítható egy vezérlőjellel működtetve. 

SZEKVENCIÁLISRA állított helyzetben a 

szelepmozgató úgy reagál, hogy felosztja a 

vezérlőjelet (lásd a 0(2)…5(6) V / 6(6)…10 V).

Megjegyzés:  

Ez a kombináció az 5-ös számú 

mikrokapcsolóval együtt működik:  

0(2) V … 5(6 V) / 6(6) V … 10 V

SW 5: 

0(2) V … 5(6 V)/6(6) V … 10 V 

❹ ⑤

  

Megjegyzés: 

 

Ez a funkció akkor áll rendelkezésre, ha a 4-es 

számú mikrokapcsoló: --- / Szekvenciális 

helyzetben van.  

A szelepmozgató beállítható, hogy 

illeszkedjen a vezérlőjel tartományához:

2 … 6 V  (2-es számú kapcsoló: 2 V … 10) 

0 … 5 V   (2-es számú kapcsoló: 0 V … 10) 

4 … 12 mA  

(2-es számú kapcsoló: 2 V … 10)  

0 … 10 mA   (2-es számú kapcsoló: 0 … 10)

VAGY

6 … 10 V  (2-es számú kapcsoló: 2 V … 10) 

5 … 10 V  (2-es számú kapcsoló: 0 V … 10) 

12 … 20 mA   (2-es számú kapcsoló:2 V … 10) 

10 … 20 mA   (2-es számú kapcsoló: 0 … 10)

SW 6: 

Arányos/három-pont 

❹ ⑥

 

A szelepmozgató működhet „egyszerű” 

három-pont vezérlésű állítóműként, ha a 

három-pont funkció van kiválasztva. A 

tápfeszültsége az SN és az SP pontokra kell 

csatlakoztatni. Az 1-es vagy a 3-as ponthoz 

a 24 VAC jel csatlakozik a szelepmozgató 

fel, vagy le irányú mozgatásához. A 

visszatérő X jel jelzi a helyes pozíciót.

Megjegyzés:

ha a három-pont funkció van kiválasztva, a 

szelepmozgató nem reagál semmilyen, az Y 

porton megjelenő vezérlőjelre. Csak akkor 

emeli fel, vagy engedi le az orsót, ha feszültséget 

kap az 1-es vagy a 

3-as ponton

.

SW 7: 

LOG vízátfolyás/LIN vízátfolyás 

❹ ⑦

 

A nagy AB-QM szelepek jelleggörbéje 
lineáris. Ha a kapcsoló LIN pozícióban áll,  
a jelleggörbe lineáris marad. Ha a kapcsoló 
LOG pozícióban áll, a szelepmozgató 
vízátfolyási jelleggörbéje úgy módosul, 
hogy a szelepmozgató és a szelep LOG 
jelleggörbéjű szelepként működik együtt.

Gyári beállítás:

LOG. Vízátfolyás (a szelep jelleggörbéje 
változatlan)

SW 8: 

100% K

VS

/RED. K

VS 

❹ ⑧

 

OFF (KI) pozícióra állítandó.

SW 9: 

Visszaállítás 

❹ ⑨

 

Az egység tápfeszültségre kapcsolása után, a 
szelepmozgató elkezdi az önbeállítást. Az LED 
az önbeállítás befejezéséig villog. Az 
időtartam az orsómozgás nagyságától függ, 
és normál esetben a folyamat eltart néhány 
percig. Az önbeállítás befejezésekor a 
szeleplöket hossza eltárolásra kerül a 
memóriában. Az önbeállítás újrakezdéséhez 
változtassa meg a RESET mikrokapcsoló (9-es 
kapcsoló) állását. Ha a tápfeszültség 
lekapcsolódik, vagy 0,1 másodpercnél tovább 
80% alá esik, akkor az aktuális szeleppozíció 
elmentésre kerül a memóriában. Energiaellátás 
kimaradásakor az összes adat a memóriában 
elmentve marad.

Működés vizsgálat

A jelzőfény mutatja, hogy a pozicionáló 

működik-e vagy sem. Továbbá, a kijelző 

mutatja a szabályozó státuszát és hibáit.

Állandó fényjelzés

-   normál működés

Nincs fényjelzés  

-   nem működik, vagy nincs 

energiaellátás

Szakaszosan világító fény (1 Hz)  

-   önbeállító mód

Szakaszosan világító fény (3 Hz):  

-   tápfeszültség túl alacsony
-  elégtelen szelep löket (<20 mp)
-   véghelyzet nem elérhető.

Summary of Contents for AME 55QM

Page 1: ...LANDS AME 55 QM www danfoss nl Bladzijde 10 SUOMEKSI AME 55 QM www danfoss fi Sivu 11 LIETUVI K AME 55 QM www danfoss lt Puslapis 12 ROM N AME 55 QM www danfoss ro Pagina 13 POLSKI AME 55 QM www heati...

Page 2: ...AC 24 V Connect via safety isolating transformer 73691210 DH SMT SI VI CV B1 2N Danfoss 11 2010 2...

Page 3: ...73691210 DH SMT SI VI CV B1 2N Danfoss 11 2010 3...

Page 4: ...ignal see 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Note This combination works in combination with switch No 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Note This function is available if switch No 4 Sequentia...

Page 5: ...5 6 V 6 6 V 10 V Bem rk Denne kombination fungerer sammen med omskifter nr 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Bem rk Denne funktion er tilg ngelig hvis omskifter nr 4 sekventiel er i...

Page 6: ...rsignal siehe 0 2 V bis 5 6 V 6 6 V bis 10 V Hinweis Diese Kombination funktioniert mit dem Schalter Nr 5 0 2 V bis 5 6 V 6 6 V bis 10 V SW 5 0 2 V bis 5 6 V 6 6 V bis 10 V Hinweis Diese Funktion steh...

Page 7: ...Si la fonction S QUENTIEL est r gl e le moteur r pond au signal de commande split voir 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Remarque Cette combinaison fonctionne en association avec la commande 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V...

Page 8: ...AL el actuador responder a una se al de control dividida v ase 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Nota Esta combinaci n funciona en combinaci n con el interruptor n 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V...

Page 9: ...Om SEKVENTIELL st lls in kommer motorn att svara mot en delad styrsignal se 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Obs Denna kombination arbetar tillsammans med omkopplare nr 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6...

Page 10: ...p een gedeeld signaal NB Deze instelling werkt samen met schakelaar 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Sleutel 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V NB Deze functie is geldig als schakelaar 4 op Sequential staat De motor ka...

Page 11: ...ytt laite reagoi jaettuun ohjaussignaaliin Lis tietoja on kohdassa 0 2 5 6 V 6 6 10 V Huomautus T m yhdistelm toimii yhdess kytkimen 5 kanssa 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Huomaut...

Page 12: ...lygiagre iai Jei nustatomas nuoseklusis veikimas SEQUENTIAL pavara reaguoja padalyt valdymo signal r 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Pastaba i funkcij reikia derinti su 5 jungikliu 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V 5 jun...

Page 13: ...semnal de comand Dac este setat SECVEN IAL un servomotor r spunde la semnalul de comand divizat vezi 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Not Aceast combina ie lucreaz n leg tur cu comutatorul nr 5 0 2 V 5 6 V 6 6...

Page 14: ...m sygna em steruj cym Je li wybrana jest opcja SEQUENTIAL si ownik reaguje na dzielony sygna steruj cy patrz 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Uwaga To ustawienie dzia a w po czeniu zprze cznikiemnr5 0 2 V 5 6V...

Page 15: ...nap t kles Jestli e je nastaven do polohy ON tak pohon pracuje jako inverzn inn inverse v eteno p i rostouc m nap t stoup Tov rn nastaven je P M SW 4 Norm ln nebo sekven n re im Dva servopohony lze na...

Page 16: ...0 0 20 0 10 SW 2 2V 10 0V 10 2 0 4 0 2 10V SW 2 SW 4 0 2 5 6 6 6 10 5 0 2 5 6 6 6 10 SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V 4 2 6 V 2 2 10 0 5 V 2 0 10 4 12 mA 2 2 10 0 10 mA 2 0 10 6 10 V 2 2 10 5 10 V 2 0 10 1...

Page 17: ...gy reag l hogy felosztja a vez rl jelet l sd a 0 2 5 6 V 6 6 10 V Megjegyz s Ez a kombin ci az 5 s sz m mikrokapcsol val egy tt m k dik 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Megjegyz s E...

Page 18: ...U I 0 10 V 0 20 mA 0 10 V SW 2 2V 10 0V 10 2 V 0 V 4 mA 0 mA 2 10V SW 3 SW 4 0 2 V 5 6V 6 6 V 10 V 5 0 2 V 5 6V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V 4 2 6 V 2 2 V 10 0 5 V 2 0 V 10 4 12 mA 2 2 V 10...

Page 19: ...ontrolnim signalom Ako je pode eno na UZASTOPNO onda jedan pogon reaguje na podeljen kontrolni signal videti 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Napomena Ova kombinacija radi u kombinaciji s prekida em br 5 0 2 V...

Page 20: ...tako da delujeta vzporedno z enim regulacijskim signalom Pri nastavljenem parametru SEKVEN NO se pogon odziva na razdeljen regulacijski signal glejte 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Opomba Ta kombinacija deluj...

Page 21: ...de al segnale di comando split vedi 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Nota Questacombinazionefunzionaassieme all interruttoreN 5 0 2 V 5 6V 6 6 V 10V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Nota Questa funzione disponibile...

Page 22: ...olsign lu Ja ir iestat ts re ms SEQUENTIAL Sec gs tad izpildmeh nisms rea uz dal tu kontrolsign lu sk 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Piez me kombin cija ir piem rota izmantojot 5 sl dzi 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V...

Page 23: ...23 73691210 DH SMT SI VI CV B1 2N Danfoss 11 2010 23...

Page 24: ...73691210 DH SMT SI VI CV B1 2N Danfoss 11 2010 24...

Reviews: