background image

 

 

18

DEUTSCH

73691210 DH-SMT/SI

 

VI.CV.B1.2N 

© Danfoss 11/2010

 

18

中文

安全注意事项

为避免发生人身和设备事故,请仔细阅读本
手册。

安装、调试、维修必须由专业人员进行。

安装和拆卸时,请卸去系统压力。

请遵循系统制造商或系统操作人员的说明。

AC 24 V

交流电源需通过安全隔离变压器连接。

安装

 

将驱动器安装到阀体上。

接线

 

控制信号

从控制器来的控制信号接到

 AME 

 Y 

端(输

入信号)和

 SN 

端(公共端)。

输出信号

来自

 X 

端的输出信号可用于指示当前位置。

范围根据

 DIP 

拨动开关的设定而定。

电源电压

电源电压(

24V -15%

 到

 +10%

50Hz

)连接到

端子

 SN 

 SP

* 24 V 

交流通过安全隔离变压器连接

(AC 24 V Connect via safety isolating 

transformer)

DIP 拨动开关设定

 

 

出厂设定:

所有位都在

 OFF

 

位置。

注意:

 

驱动器既可接受电压控制信号,也可接受电流
控制信号,所有功能均可在逻辑上顺次叠加仅
有一个开关具有超越功能,即拨动开关第

 6 

比例控制/三点控制,驱动器设置将被为忽略
控制信号的比例控制或三点控制。

SW 1: 

U/I 

❹ ①

 

 

驱动器既可接受电压控制信号,也可接受电
流控制信号,拨动开关第

 1 

位:

U/I 

驱动器可

设置为电压控制信号下工作(驱动器可接受 

0…10 V 

信号),或电流控制信号(驱动器可

接受

 0…20 mA 

信号)

出厂设定:

电压控制信号(

0…10 V

)。

SW 2: 

2V … 10 / 0V … 10 

❹ ②

 

 

驱动器可设置为可接受

 2 V 

 0 V 

的控制信

号。如果驱动器设置为电流信号,则可接受

 

4 mA 

 0 mA 

的控制信号。

出厂设定为:

2 … 10V.

SW 3: 

正向/反向

 

❹ ③

 

驱动器可以设定为当控制信号降低时驱动杆
伸出,也可设定为当控制信号增高时驱动杆
收缩。

出厂设定为:

正向

SW 4: 

---/

顺序动作

 

❹ ④

 

两个驱动器可共用一个控制作功能后控制信
号将被分割(

0

2

V…5

6V

/6

6

V…10 

V)。

注意: 

可与拨动开关第

 5 

位配合使用:

0(2) V … 5(6 V) 

/ 6(6) V … 10 V

SW 5: 

0(2) V … 5(6 V)/6(6) V … 10 V 

❹ ⑤

  

注意: 

此项功能当拨动开关第

 4 

位设为顺序动作时

有效。
驱动器可以设置为配合以下范围的控制信
号:

2 … 6 V  (

拨动开关第

 2 

位设为

 2 V … 10)

0 … 5 V   (

拨动开关第

 2 

位设为

 0 V … 10)

4 … 12 mA   (

拨动开关第

 2 

位设为

 2 V … 10) 

0 … 10 mA   (

拨动开关第

 2

 位设为

 0 … 10)

6 … 10 V   (

拨动开关第

 2 

位设为

 2 V … 10)

5 … 10 V   (

拨动开关第

 2 

位设为

 0 V … 10)

12 … 20 mA   (

拨动开关第

 2 

位设为

 2 V … 10) 

10 … 20 mA   (

拨动开关第

 2 

位设为

 0 … 10)

SW 6: 

比例控制/三点控制

 

❹ ⑥

 

驱动器可设定为比例控制或三点控制。三点
控制时,电源连接到

 SP 

 SN 

端子,

24 VAC 

控制信号分别接到端子

 1 

 3 

来打开或关闭

阀门。

端子为阀位反馈。

注意:

选择

三点

控制以后驱动器不对

 Y 

端子的控制

信号作出反应。仅在端子

 1 

 3 

有信号时升

高或降低驱动杆

SW 7: 

LOG 

对数特性/线性特性

 

❹ ⑦

 

大型

 AB-QM 

阀体为线性特性。拨动开关设置

为线性特性,则保持线性特定。拨动开关设置
为线性特性,驱动器的工作特性则更改为驱动
器和阀体配合后得出对数特性。

出厂设定:

对数特性

SW 8: 

100%K

VS

 

降低

/K

VS 

❹ ⑧

 

应设置在

 OFF 

位置。

SW 9: 

复位

 

❹ ⑨

 

驱动器第一次通电后将自动进行行程自检,自检

 LED 

指示灯闪烁直到自检结束。自检的时间

根据行程大小和 速度快慢各不相同,大致需几
分钟时间。自检结束后行程信息被记录到存储
器中。将拨动开关的第

 9 

位拨到复位位置也可

启动自检进程。电源断电或电压降低于

80% 

时间超过

 0.1 

秒,所有的当前数据被保存到存储

器中。

功能测试功能测试

LED 

指示灯可提供当前状态和故障指示:

持续亮

-  

正常工作

不亮

  

-  

没有任何操作或无电源电压

闪烁(

1Hz

   

-  

自检中

闪烁(

3Hz

 

-  

电源电压过低

阀门行程不足(

<20 s

-  

不能到达末端位置

Summary of Contents for AME 55QM

Page 1: ...LANDS AME 55 QM www danfoss nl Bladzijde 10 SUOMEKSI AME 55 QM www danfoss fi Sivu 11 LIETUVI K AME 55 QM www danfoss lt Puslapis 12 ROM N AME 55 QM www danfoss ro Pagina 13 POLSKI AME 55 QM www heati...

Page 2: ...AC 24 V Connect via safety isolating transformer 73691210 DH SMT SI VI CV B1 2N Danfoss 11 2010 2...

Page 3: ...73691210 DH SMT SI VI CV B1 2N Danfoss 11 2010 3...

Page 4: ...ignal see 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Note This combination works in combination with switch No 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Note This function is available if switch No 4 Sequentia...

Page 5: ...5 6 V 6 6 V 10 V Bem rk Denne kombination fungerer sammen med omskifter nr 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Bem rk Denne funktion er tilg ngelig hvis omskifter nr 4 sekventiel er i...

Page 6: ...rsignal siehe 0 2 V bis 5 6 V 6 6 V bis 10 V Hinweis Diese Kombination funktioniert mit dem Schalter Nr 5 0 2 V bis 5 6 V 6 6 V bis 10 V SW 5 0 2 V bis 5 6 V 6 6 V bis 10 V Hinweis Diese Funktion steh...

Page 7: ...Si la fonction S QUENTIEL est r gl e le moteur r pond au signal de commande split voir 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Remarque Cette combinaison fonctionne en association avec la commande 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V...

Page 8: ...AL el actuador responder a una se al de control dividida v ase 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Nota Esta combinaci n funciona en combinaci n con el interruptor n 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V...

Page 9: ...Om SEKVENTIELL st lls in kommer motorn att svara mot en delad styrsignal se 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Obs Denna kombination arbetar tillsammans med omkopplare nr 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6...

Page 10: ...p een gedeeld signaal NB Deze instelling werkt samen met schakelaar 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Sleutel 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V NB Deze functie is geldig als schakelaar 4 op Sequential staat De motor ka...

Page 11: ...ytt laite reagoi jaettuun ohjaussignaaliin Lis tietoja on kohdassa 0 2 5 6 V 6 6 10 V Huomautus T m yhdistelm toimii yhdess kytkimen 5 kanssa 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Huomaut...

Page 12: ...lygiagre iai Jei nustatomas nuoseklusis veikimas SEQUENTIAL pavara reaguoja padalyt valdymo signal r 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Pastaba i funkcij reikia derinti su 5 jungikliu 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V 5 jun...

Page 13: ...semnal de comand Dac este setat SECVEN IAL un servomotor r spunde la semnalul de comand divizat vezi 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Not Aceast combina ie lucreaz n leg tur cu comutatorul nr 5 0 2 V 5 6 V 6 6...

Page 14: ...m sygna em steruj cym Je li wybrana jest opcja SEQUENTIAL si ownik reaguje na dzielony sygna steruj cy patrz 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Uwaga To ustawienie dzia a w po czeniu zprze cznikiemnr5 0 2 V 5 6V...

Page 15: ...nap t kles Jestli e je nastaven do polohy ON tak pohon pracuje jako inverzn inn inverse v eteno p i rostouc m nap t stoup Tov rn nastaven je P M SW 4 Norm ln nebo sekven n re im Dva servopohony lze na...

Page 16: ...0 0 20 0 10 SW 2 2V 10 0V 10 2 0 4 0 2 10V SW 2 SW 4 0 2 5 6 6 6 10 5 0 2 5 6 6 6 10 SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V 4 2 6 V 2 2 10 0 5 V 2 0 10 4 12 mA 2 2 10 0 10 mA 2 0 10 6 10 V 2 2 10 5 10 V 2 0 10 1...

Page 17: ...gy reag l hogy felosztja a vez rl jelet l sd a 0 2 5 6 V 6 6 10 V Megjegyz s Ez a kombin ci az 5 s sz m mikrokapcsol val egy tt m k dik 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Megjegyz s E...

Page 18: ...U I 0 10 V 0 20 mA 0 10 V SW 2 2V 10 0V 10 2 V 0 V 4 mA 0 mA 2 10V SW 3 SW 4 0 2 V 5 6V 6 6 V 10 V 5 0 2 V 5 6V 6 6 V 10 V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V 4 2 6 V 2 2 V 10 0 5 V 2 0 V 10 4 12 mA 2 2 V 10...

Page 19: ...ontrolnim signalom Ako je pode eno na UZASTOPNO onda jedan pogon reaguje na podeljen kontrolni signal videti 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Napomena Ova kombinacija radi u kombinaciji s prekida em br 5 0 2 V...

Page 20: ...tako da delujeta vzporedno z enim regulacijskim signalom Pri nastavljenem parametru SEKVEN NO se pogon odziva na razdeljen regulacijski signal glejte 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Opomba Ta kombinacija deluj...

Page 21: ...de al segnale di comando split vedi 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Nota Questacombinazionefunzionaassieme all interruttoreN 5 0 2 V 5 6V 6 6 V 10V SW 5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Nota Questa funzione disponibile...

Page 22: ...olsign lu Ja ir iestat ts re ms SEQUENTIAL Sec gs tad izpildmeh nisms rea uz dal tu kontrolsign lu sk 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Piez me kombin cija ir piem rota izmantojot 5 sl dzi 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V...

Page 23: ...23 73691210 DH SMT SI VI CV B1 2N Danfoss 11 2010 23...

Page 24: ...73691210 DH SMT SI VI CV B1 2N Danfoss 11 2010 24...

Reviews: