background image

o

y

b

d

o

v

AUSBAU DES CYBEX ISIS-FIX 

Führen Sie die Einbauschritte in umgekehrter Reihenfolge durch. 
-  Entriegeln Sie die Rastarme (o) des ISOFIX-CONNECT Systems, indem Sie die 
grünen Sicherheitsknöpfe (b) drücken und gleichzeitig die roten Entriege-

lungstasten (y) zurückziehen. 
–  Ziehen Sie den Sitz aus den Einführhilfen. 
–  Drehen Sie die Rastarme (o) um 180°. 
–  Betätigen Sie die Einstelltaste (v) unter dem Kindersitz und schieben Sie die 
  Rastarme (o) bis zum Anschlag hinein. 

Hinweis!

 Durch das Einklappen der Rastarme (o) schonen Sie nicht nur den Fahr-

zeugsitz, sondern schützen auch die Rastarme des ISOFIX-CONNECT Systems vor 
Verunreinigung und Beschädigung.

DEN SITZ INS FAHRZEUG STELLEN 

Stellen Sie den CYBEX ISIS oder CYBEX ISIS-

fi

 x auf den entsprechenden Fahrzeug-

sitzplatz im Auto. 
–  Achten Sie unbedingt darauf, dass die Rückenlehne des CYBEX ISIS bzw. 
 ISIS-

fi

 x 

fl

 ächig an der Rückenlehne des Fahrzeugsitzes anliegt, sodass sich der 

  Kindersitz auf keinen Fall in einer Liegeposition be

fi

 nden kann. (Ausnahme siehe 

  Abschnitt „SITZ- UND LIEGEPOSITION – ECE GRUPPE I (9-18 kg)“) 
–  Sollte die Kopfstütze des Fahrzeuges störend sein, ziehen Sie diese ganz heraus, 
  drehen Sie sie um oder nehmen Sie diese ganz ab (Ausnahme siehe Abschnitt 
  „DER RICHTIGE PLATZ IM FAHRZEUG“). Die Rückenlehne passt sich optimal 
  stufenlos nahezu jeder Neigung des Fahrzeugsitzes an. 

Warnung! 

Die Rückenlehne des CYBEX ISIS und ISIS-

fi

 x muss an der Lehne des 

Fahrzeugsitzes 

fl

 ächig au

fl

 iegen. Um den größtmöglichen Schutz für das Kind zu 

gewährleisten, muss sich der Sitz in normaler, aufrechter Position be

fi

 nden! (Aus-

nahme siehe Abschnitt „SITZ- UND LIEGEPOSITION – ECE GRUPPE I (9-18 kg). 

Hinweis!

 An einigen Autositzbezügen aus emp

fi

 ndlichem Material (z. B. Velours, 

Leder, etc.) können durch die Benutzung von Kindersitzen Gebrauchsspuren 
auftreten. Um das zu vermeiden, können Sie beispielsweise eine Decke oder ein 
Handtuch unterlegen.

REMOVING THE CYBEX ISIS-FIX 

Perform all installation steps in reverse order. 
-  Release the connectors (o) by pushing the green security buttons (b) 
  and pulling back the red release buttons (y). 

–  Pull the child seat out of the ISOFIX-CONNECT guides . 
–  Rotate the connectors (o) by 180°. 
–  Pull the adjusting handle (v) located under the CYBEX ISIS-

fi

 x seat and push the 

  connectors (o) into the child seat until they are completely hidden. 

Note!

 By following these steps the vehicle’s seat pad will be protected and the 

ISOFIX connectors will be prevented from being stained or damaged. Damages 
and stains could obstruct a smooth operation.

SECURING THE CHILD 

Place the CYBEX ISIS and ISIS-

fi

 x on the respective seat in the car. 

–  Please make sure that the backrest of the CYBEX ISIS and respectively  ISIS-

fi

 x rests 

 

fl

 at against the backrest of the car seat so that the child seat is under no circum-

  stance in a sleeping position. (exceptional case, refer to the section “SITTING 
  AND RECLINING POSITION – ECE GROUP I (9-18 kg)“) 
–  Should the headrest of the vehicle seat interfere, please pull it out completely, 
  turn it around or take it off entirely (exceptional case, refer to the section “THE 
  BEST POSITION IN THE CAR”). The backrest optimally adjusts to almost any 
  inclination of the vehicle seat. 

Warning! 

The backrest of the CYBEX ISIS and respectively ISIS-

fi

 x should rest 

fl

 at 

against the backrest of the car seat. Pushing the booster rearwards, the seat 
should be tightly pressed against the seat. For the best possible protection of your 
child, the seat must be in a normal upright position! (for exceptions please refer to 
the section “SITTING AND RECLINING POSITION – ECE GROUP I (9-18 kg).

Note!

 On some car seat covers made of sensitive material (e.g. velour, leather, 

etc.) the use of child seats may lead to traces of wear and tear. To avoid this, put 
a blanket or a towel underneath the child seat.

RETIRER LE CYBEX ISIS-FIX 

Effectuer toutes les étapes de l‘installation dans l‘ordre inverse. 
–   Déverrouillez les connecteurs (o) en appuyant sur les boutons de 
  sécurité vert (b) et en tirant les boutons de déverrouillage rouge (y). 

–  Retirez le siège pour enfant des guides ISOFIX -CONNECT. 
–  Tourner les connecteurs (o) de 180 °. 
–  Tirer la poignée de réglage (v) situé sous le siège CYBEX ISIS-

fi

 x et pousser les 

  connecteurs (o) dans le siège auto jusqu‘à ce qu‘ils soient complètement 
 cachés. 

Note!

 En suivant ces étapes les coussins du siège du véhicule seront protégés 

et les connecteurs ISOFIX sera empêché d‘être taché ou endommagé. Les 
dommages et les taches pourraient entraver le bon fonctionnement.

SÉCURISATION DE L‘ENFANT 

Placer le CYBEX ISIS ou ISIS-

fi

 x sur le siège respectif dans la voiture. 

– Assurez-vous que le dossier de l‘ISIS CYBEX et ISIS-

fi

 x repose à plat contre le 

  dossier du siège d‘auto pour que le siège d‘enfant n‘est en aucun cas dans 
  une position de sommeil. (Cas exceptionnels, se reporter à la section «POSITIONS 
  ASSISES ET COUCHÉES - GROUPE I (9-18 KG)

»

–  Si l‘appui-tête du siège du véhicule gêne, le sortir entièrement, le retourner 
  ou l‘enlever entièrement (cas exceptionnels, se reporter à la section «LA 
  MEILLEURE POSITION DANS LA VOITURE»). Le dossier (a) s‘adapte parfaitement 
  à presque n‘importe quelle inclinaison du siège du véhicule. 

Attention! 

Le dossier de l‘ISIS CYBEX et CYBEX ISIS-

fi

 x doit reposer à plat contre 

le dossier du siège auto. En le poussant en arrière, le siège doit être solidement 
appuyé contre le siège. Pour la meilleure protection possible de votre enfant, le 
siège doit être dans une position normale! (Pour les exceptions s‘il vous plaît se 
référer à la section «positions assises et couchées - groupe I (9-18 kg)“) 

Note!

 Sur certaines housses de siège en matériau sensible (velours, cuir, etc) 

l‘utilisation de sièges pour enfants peut conduire à des traces d‘usure. Pour éviter 
cela, mettre une couverture ou une serviette sous le siège pour enfant.

37

38

Summary of Contents for ISIS

Page 1: ... kg 33 79 lbs ISIS ISIS fix ECE R44 04 Gr I ca 9 M 4 Y 9 18 kg 20 40 lbs CYBEX Industrial Ltd 1 F Sunning Plaza 10 Hysan Avenue Causeway Bay Hong Kong info cybex online com www cybex online com RU PL TR DE EN FR ISIS ISIS FIX USER GUIDE C323_702 2_01A ...

Page 2: ...15 36 KG TR grup II III 15 36 kg RU Группа II III 15 36 кг 6 5 10 11 12 9 7 EN Group I 9 18 kg FR Groupe I 9 18 kg DE Gruppe I 9 18 kg EN Group II III 15 36 kg FR Groupe II III 15 36 kg DE Gruppe II III 15 36 kg EN WARNING THIS SHORT MANUAL SERVES AS AN OVERVIEW ONLY FOR MAXIMUM PROTECTION AND BEST COMFORT FOR YOUR CHILD IT IS ESSENTIAL TO READ AND FOLLOW THE ENTIRE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY DE...

Page 3: ...ДАРИМ ВАС ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ CYBEX ISIS CYBEX ISIS FIX ПРИ РАЗРАБОТКЕ CYBEX ISIS CYBEX ISIS FIX НАША ГЛАВНАЯ ЗАДАЧА ЗАКЛЮЧАЛАСЬ В ОБЕСПЕЧЕНИИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДОСТАВЛЕНИИ КОМФОРТА И УДОБСТВА ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ДАННЫЙ ТОВАР СООТВЕТСТВУЕТ ВСЕМ ТРЕБОВАНИЯМ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Değerli kullanıcı CYBEX I VE ISIS MODELIMIZI SEÇTIĞINIZ IÇIN TEŞEKKÜR EDERIZ ÜRÜNÜN TASARIM VE ÜRETIMINDE GÜVENLIK KONFOR VE KULLANIM K...

Page 4: ... 20 CZY DZIECKO JEST DOBRZE ZABEZPIECZONE 22 KONSERWACJA 22 ZDEJMOWANIE TAPICERKI 22 CZYSZCZENIE 24 POSTĘPOWANIE PO WYPADKU DROGOWYM 24 TRWAŁOŚĆ PRODUKTU 24 UTYLIZACJA 24 GWARANCJA 26 KONTAKT 26 Uyarı Çocuğunuzun maksimum güvenliği için CYBEX ISIS ve ISIS fix i bu kılavuzdaki talimatlara göre kullanmanız gerekmektedir Not Lutfen bu kılavuzu daha sonra başvurabilmek amacıyla saklayınız sırtlığın ar...

Page 5: ...kodzone podczas przesuwania fotela samochodowego do tyłu DOPASOWANIE DO WIELKOŚCI DZIECKA W momencie zakupu w foteliku CYBEX ISIS oraz ISIS fix pod tapicerką siedziska znajduje się wkładka podwyższająca i gwarantująca możliwość prawidłowego dopasowania jego wysokości Zaleca się stosowanie wkładki podwyższającej i dla dziecka w wieku między 9 a 18 miesięcy Dla dziecka w wieku powyżej 19 miesięcy wk...

Page 6: ...ex online com W wyjątkowych przypadkach fotelik można umieścić na przednim siedzeniu Należy przy tym przestrzegać następujących zaleceń Jeżeli pojazd posiada poduszkę powietrzną od strony pasażera odsuń siedzenie do tyłu najdalej jak jest to możliwe Zwróć uwagę aby górny zaczep pasa pojazdu zawsze znajdował się za fotelikiem Ściśle przestrzegaj zaleceń producenta pojazdu Ostrzeżenie Pas barkowy po...

Page 7: ... samochodu Pociągnij uchwyt c znajdujący się pod siedziskiem w podstawie w fotelika Wyciągnij zaczepy o najdalej jak to możliwe Obróć zaczepy o o 180 tak aby były zwrócone w kierunku elementów pomocniczych ISOFIX u Uwaga Upewnij się że oba zielone przyciski zabezpieczające b zaczepów o nie wystają W razie potrzeby zwolnij zaczep wciskając i przesuwając czerwony przycisk zwalniający y Powtórz te sa...

Page 8: ...oparcie fotelika a ściśle przylegało do oparcia fotela samochodowego Podczas montażu fotelik nie może być w żadnym razie ustawiony w pozycji do spania wyjątek zajrzyj do punktu POZYCJA SIEDZĄCA I ODCHYLONA ECE GRUPA I 9 18 kg Jeżeli zagłówek siedzenia samochodu przeszkadza w zamontowaniu fotelika należy go wyjąć i obrócić albo zdjąć całkowicie z wyjątkiem sytuacji opisanej w punkcie NAJLEPSZE MIEJ...

Page 9: ...wnie ustawić w pozycji pionowej całkowicie wsuwając szufladkę Fotelik CYBEX ISIS fix Przymocuj fotelik za pomocą zaczepów ISOFIX jak opisano w punkcie ZABEZPIECZENIE DZIECKA Z OSŁONĄ TUŁOWIA ECE GRUPA I 9 18 kg Pociągnij za uchwyt o znajdujący w spodzie siedziska aby maksymalnie wyciągnąć zaczepy ISOFIX Ostrzeżenie Upewnij się że uchwyt służący do odchylenia fotelika c jest dokładnie zatrzaśnięty ...

Page 10: ...wej dziecka Nie może jednak uciskać ciała dziecka Ostrzeżenie Osłona tułowia p i podstawa w muszą być zawsze używane w komplecie i tylko dla dzieci o wadze do 18 kg ZABEZPIECZANIE DZIECKA Z OSŁONĄ TUŁOWIA ECE GRUPA I 9 18 KG 1 Posadź dziecko w foteliku 2 Przymocuj wcześniej wyregulowaną osłonę p do fotelika Patrz rozdział REGULACJA OSŁONY TUŁOWIA 3 Wyciągnij całą długość pasa samochodowego Przełóż...

Page 11: ...a od strony klamry zamykającej Ostrzeżenie W żadnym wypadku klamra zamykająca l nie powinna dosięgać do szczeliny bocznej fotelika k Jeżeli pas klamry jest zbyt długi fotelik nie nadaje się do tego typu samochodu Pas biodrowy n powinien się znajdować w bocznych szczelinach k z obu stron siedziska d Uwaga Od początku ucz swoje dziecko aby zwracało uwagę czy pas jest ciasno zapięty i samo naprężało ...

Page 12: ...ży pamiętać Wszystkie ważne części fotelika powinny być regularnie sprawdzane Części mechaniczne powinny działać bez zarzutu Zwracaj szczególną uwagę aby fotelik nie został uszkodzony poprzez zaklinowanie pomiędzy drzwiami i siedzeniem samochodowym lub innymi twardymi elementami Jeżeli fotelik upadnie lub w innej tego typu sytuacji powinien zostać oddany do przeglądu ZDEJMOWANIE TAPICERKI Tapicerk...

Page 13: ...go też w takim przypadku fotelik musi zostać koniecznie wymieniony na nowy W razie wątpliwości kontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem TRWAŁOŚĆ PRODUKTU Fotelik CYBEX ISIS ISIS fix stworzono tak aby spełniał swoją funkcję tak długo ile wynosi przedział wiekowy w którym może być używany czyli ok 11 lat Jednakże z uwagi na możliwe duże różnice temperatur oraz inne nieprzewidziane okoliczności na...

Page 14: ...do sklepu w którym został po raz pierwszy zakupiony oraz przedłożyć oryginalny dowód zakupu paragon lub fakturę zawierający datę zakupu nazwę sklepu oraz nazwę towaru Warunki gwarancji nie obowiązują jeśli produkt zostanie odesłany do producenta lub innego podmiotu a nie do sklepu w którym został po raz pierwszy zakupiony Prosimy o sprawdzenie produktu pod kątem jego kompletności czy jakichkolwiek...

Page 15: ...I DER WAHL EINES KINDERSITZES FÜR DEN CYBEX ISIS DEN CYBEX ISIS FIX ENTSCHIEDEN HABEN BEI DER ENTWICKLUNG DES CYBEX ISIS DES CYBEX ISIS FIX KINDERSITZES HABEN SICHERHEIT KOMFORT UND BEDIENFREUNDLICHKEIT IM VORDERGRUND GESTANDEN Cher Client NOUS VOUS REMERCIONS D AVOIR CHOISI LE CYBEX ISIS CYBEX ISIS FIX NOUS VOUS ASSURONS QUE DANS LE PROCESSUS DE DEVELOPPEMENT DUCYBEX ISIS CYBEX ISIS FIX NOUS NOUS...

Page 16: ...Y 50 CONTACT 50 Attention Pour une protection maximale de votre enfant il est essentiel d utiliser et d installer le siège auto CYBEX ISIS et CYBEX ISIS fix CYBEX selon les instructions de ce guide de l utilisateur Note Conserver le guide d utilisation pour référence ultérieure par exemple sous la couverture élastique sur le côté arrière du dossier INSTRUCTION COURTE GROUPE I 1 INSTRUCTION COURTE ...

Page 17: ... and already inserted under the seat cover upon purchase It is recommended to use this height adjustment inlay i between the age of 9 and 18 months For children over 19 months the booster inlay i may be removed Afterwards the height adjustment should be regulated by moving the headrest e into the correct position Pull the adjustment handle h in order to release the headrest The seat is correctly a...

Page 18: ...t never run forward towards the upper belt point of the vehicle seat Should you be unable to adjust this for example by pushing the seat to the front or by using the child seat on a different seat in the car then the child seat is not suitable for this vehicle Luggage or other objects in the vehicle which may cause injuries in an accident must always be secured properly Loose parts may turn into d...

Page 19: ...d under the booster d sof the CYBEX ISIS fix Pull the connectors o as far out as they will go Rotate the connectors o by 180 until they point into the direction of the ISOFIX CONNECT guides u Note Make sure that the two green security buttons b of the connectors o are not sticking out If necessary release them by pushing and pulling back the red release button y Repeat this procedure with the othe...

Page 20: ...nce in a sleeping position exceptional case refer to the section SITTING AND RECLINING POSITION ECE GROUP I 9 18 kg Should the headrest of the vehicle seat interfere please pull it out completely turn it around or take it off entirely exceptional case refer to the section THE BEST POSITION IN THE CAR The backrest optimally adjusts to almost any inclination of the vehicle seat Warning The backrest ...

Page 21: ... ISIS fix Please install the ISOFIX Connectors as described in chapter SECURING WITH SAFETY CUSHION ECE GROUP I 9 18 kg to the vehicle Activate the adjusting handle v on the bottom side of the booster to pull out the ISOFIX connectors to their maximum position Warning Make sure that the adjusting handle v of the reclining mechanism is always audibly locked You can now buckle up the child please co...

Page 22: ... SAFETY CUSHION ECE GROUP I 9 18 kg 1 Place the child in the child seat 2 Attachthepreviouslyadjustedsafetycushion p tothechildseat Seechapter SAFETY CUSHION ADJUSTMENT 3 Pull out the complete vehicle belt length Take the lap belt n and slide it into the dedicated belt routings x marked red on the safety cushion p Warning Never twist the belt 4 Insert the belt tongue into the belt buckle l Listen ...

Page 23: ...placed in the bottom belt guides k on both sides of the booster d Note Teach your child from the beginning to always pay attention to a tight belt and to pull the belt tight on her his own if necessary Warning The lap belt n must on both sides run as low across the groin of your child as possible in order to take optimal effect in case of an accident Now lead the diagonal belt f through the upper ...

Page 24: ... you take note of the following All important parts of the child seat should be examined for any damages on a regular basis The mechanical parts must function flawlessly It is essential that the child seat does not get jammed between hard objects e g like the door of the car seat rail etc causing possible damage to the seat The child seat must be examined by the manufacturer after a fall or simila...

Page 25: ...d durability adding up to 11 years However since high fluctuations of temperature might occur and since there might be unforeseeable exposure to child seats it is important to note the following If the car is exposed to direct sunlight for a longer period of time the child seat must be taken out of the car or covered with a cloth Examine all plastic and metal parts of the seat for any damages or c...

Page 26: ...er person other than the retailer who initially sold this product to a consumer Please check the product with respect to completeness and manufacturing or material defects immediately at the date of purchase or in the event that the product was purchased in distance selling immediately after receipt In case of a defect stop using the product and take or ship it immediately to the retailer who init...

Reviews: