background image

TROUBLESHOOTING TABLE 

 

Case 

N°  

Problem encountered 

Possible causes 

Proposed solutions 

IMPORTANT 

NEVER DISMANTLE THE GAS RAMP  

FITTED INTO THE BARBECUE

 

(located behind the front control panel)

 

NOR THE VALVES OR INJECTORS

 

«2 burners will light, but not the 3

rd

 or 1 burner 

will light but not the 2

nd

» 

Burner (venturi tube) and/or 

injector blocked 

Take off the burner that is not working and replace it for test purposes by one of 
the  other  (working)  burners  that  you  have  also  dismantled.  Test  to  see  if  it  will 
light: 

 

If the «replacement» burner  (used for the test) does not light 

This  means  that  the  injector  is  blocked.  Clean  it  with  compressed  air  (generally 
available from your dealer). 

 

If the « replacement » burner  (used for the test) lights 

This means that the initial burner is blocked. Clean it with compressed air (generally 
available from your dealer).

  

«Flames are coming out of one of the knobs on 

the front control panel» 

Immediately close the gas valve. Do not perform any replacement tests on the knob in question, but take off the burner 

and clean both it and the injector with 

compressed air (generally available from your dealer).

 

«I am unable to light my barbecue when using it 

for the 1

st

 time or after having used it several 

times» 

«When using my barbecue for the first time or 

after having used it several times, none of the 

burners will light» 

a)

 

Refer to case n°2: Do not perform the replacement tests, but take off all the burners and clean both these and 

the injectors with 

compressed air (generally available from your dealer). 

 

b)

 

Gas cylinder  valve 

closed, not sufficiently 
open or not drained 

Open  (or  open  further)  the  gas  cylinder valve  in  order  to  release 
gas in the barbecue circuit. 

If it doesn’t work, you must drain your hose by pushing the knob 

situated on the hose at the level of the gas cylinder. 

c)

 

Gas cylinder empty  

 

Try lighting the barbecue using a new gas cylinder. 
If  the  barbecue  lights  with  the  new  cylinder,  this  means  that  your  initial  cylinder 
was empty. 

d)

 

Cylinder-barbecue 

connection hose 
blocked  

Try lighting the barbecue with another connection hose. 
If the barbecue lights, this means that your initial hose was blocked:

 Clean it with 

compressed air (generally available from your dealer).  

 

«The barbecue burners will not light with the 

(piezzo) ignition button but will light with a 

match» 

Faulty (piezzo) integrated electronic 

ignition system or misplaced 

Gently move the tip of Piezzo so that it is located about 3-4mm 

of the burner and at a hole of the burner. 

If that does not work, it means that the Piezzo is defective. 

Contact your dealer 

«The flame of my barbecue is yellow instead of 

blue» 

Burner (venture tube) is blocked or 

injector not well placed 

Take off the burner that have a yellow flame and replace it for test purposes by 
one of the other (working) burners that you have also dismantled. Test to see if it 
will have good color of flame: 

 

If the «replacement» burner  (used for the test) have yellow flames 

This means that the injector is not well placed. Thus, there is too much air in the 
air/gas ratio which causes the appearance of yellow flames.

 

 

If the « replacement » burner  (used for the test) does not have yellow 

flames 

This means that the initial burner is blocked. Clean it with compressed air (generally 
available from your dealer). 

 

«The barbecue has set on fire, there are flames 

coming from the barbecue» 

Grease build-up and insufficient 

cleaning and care of barbecue 

Clean the barbecue 

Food grease has fallen onto the 

burners during cooking 

Always use the barbecue with the flame protectors correctly positioned over the 

burners  

« I am unable to connect my barbecue to the 

regulator of the gas cylinder»  

(France ONLY) 

a)

 

The peripheral hose is not 
suitable for the G1/2 
standard screw  
connector on our barbecues  

Purchase a hose compliant with Norm NF D 36125 or Norm XP D 36112 (threaded 

nuts G1/2 and M20×1.5 respectively) 

b)

 

The peripheral hose is 
suitable for the G1/2 
standard screw connector on 
our barbecues, but is not 
being connected the right 
way round.  

Check which way round the hose must be connected. 

Attention the 2 nozzles on 

the hose are different: one (black-coloured) is for connection to the regulator, the 

other for connection to the G1/2 threaded gas inlet head of the barbecue 

 

«The threaded connection on my barbecue is 

broken» 

The delivery hose has not been 

connected the right way round, and 

the black nozzle of the hose 

intended to be connected to the 

regulator has been forced on to the 

G1/2 gas inlet threaded coupling 

head of the barbecue  

 

Barbecue cannot be used, contact your dealer 

« Your connection is an American fitting» 

Impossible 

All our gas barbecues are equipped with fittings compliant (respectively) with the 

different national regulations  

10 

« I am unable to connect my barbecue to the 

regulator of the gas cylinder» 

 

(Other countries) 

The peripheral hose is not suitable 
for the universal coupling head 
supplied with our barbecues 

 

 

Purchase a flexible tube/hose suitable for the coupling nut supplied and compliant 

with current national regulations  

11 

«My stainless steel burners have changed 

colour the 1

st

 time I used the barbecue» 

This is absolutely normal as stainless steel is a material which reacts to being heated by a change in colour  

12 

«My new barbecue seems to have already been 

used» 

Your barbecue has been part of a batch of samples tested under laboratory conditions, which could explain signs of use  

13 

« My plancha is eroded» 

Contact your dealer   

14 

« My plancha cracked the 1

st

 time it was 

heated» 

Manufacturing fault linked to the 

manufacturing process of cast iron 

parts: an air bubble may 

accidentally be present when the 

molten iron is placed in the mould  

Contact your dealer 

 

Summary of Contents for PG035

Page 1: ...Version 1 GM 2020 06 08 2019 ...

Page 2: ...Finesta 63 PG035 Finesta 77 PG036 Finesta 3 sur chariot PG037T ...

Page 3: ......

Page 4: ...de d un outil de serrage adapté clé l embout annelé sur l embout fileté d entrée gaz G1 2 puis effectuez le test de fuite voir 2C A3 Tuyau d alimentation Pour tous les pays Changez le tuyau principal d alimentation avant sa date de péremption s il est endommagé s il présente des craquelures ou lorsque les conditions nationales l exigent Le tuyau doit être conforme à la norme EN16436 1 2014 Ne pas ...

Page 5: ...ires dans un lave vaisselle risque d endommagement Couvrez l appareil débranché préalablement du récipient de gaz d une housse pendant la belle saison puis mettez le à l abri dans un endroit frais et à l abri de l humidité Fermez le robinet du récipient de gaz après chaque utilisation Débranchez le récipient de gaz lorsque l appareil n est pas utilisé fréquemment Vérifiez que le robinet du récipie...

Page 6: ...obstrué ou injecteur mal positionné Démontez le brûleur qui présente des flammes jaunes et le remplacer le temps du test par l un des autres brûleurs qui fonctionne préalablement démonté lui aussi Réalisez un essai d allumage Si le brûleur de remplacement utilisé pour le test présente également des flammes jaunes Cela signifie que c est l injecteur qui n est pas bien positionné Il y a donc trop d ...

Page 7: ... cracks or when required to do so by national regulations It must be compliant with EN16436 1 2014 Do not pull on the hose or kink it Take care that the hose is not twisted or under any strain the gas inlet coupling head being located on the left side position the gas cylinder to the left of the appliance Keep the hose away from parts of the appliance liable to become hot Place the gas cylinder at...

Page 8: ...ainst the heat of the plancha and throw a small quantity of water on the surface to be cleaned Be careful of the heat produced by the steam Remove any residue with a spatula in the slit in the plancha Finish cleaning with a soft sponge Dry and lightly oil You can replace the water by vinegar on a warm cooking plancha To clean the side shelves clean these parts after each use using hot soapy water ...

Page 9: ...eplace it for test purposes by one of the other working burners that you have also dismantled Test to see if it will have good color of flame If the replacement burner used for the test have yellow flames This means that the injector is not well placed Thus there is too much air in the air gas ratio which causes the appearance of yellow flames If the replacement burner used for the test does not h...

Page 10: ...Enrosque firmemente y con ayuda de una herramienta de apriete adaptada llave la boquilla acanalada en la boquilla roscada de entrada de gas G1 2 y a continuación realice la prueba de fugas ver 2C A3 Tubo de alimentación Para todos los países Cambie el tubo principal de alimentación antes de su fecha de caducidad si está dañado si está resquebrajado o cuando las condiciones nacionales lo requieran ...

Page 11: ...clare seque y engrase las superficies de fundición iAtención Para barbacoas equipados con un panel frontal puede ser necesario de retirarle al fin de recuperar el cajón recolector de grasas para la limpieza Limpieza de la plancha no utilice nunca objetos ni detergentes de fregado y abrasivos Para retirar eficazmente las grasas cocidas y los jugos de las carnes proceda con su desglasado justo despu...

Page 12: ...es 0 77 Otros PIN 0359BU1023 Modelos PG036 Potencia nominal Qn 7 05kW 513 2g h con Butano 504 1g h con Propano Marcas inyectores 0 75 Otros PIN 0359BU1023 Modelos PG037T Potencia nominal Qn 6kW 437g h con Butano 428g h con Propano Marcas inyectores 0 70 Otros PIN 0359BU1023 0359 19 0359 19 0359 19 ...

Page 13: ... una prueba de encendido Si el quemador de sustitución utilizado para la prueba has llamas de color amarillo Significa que el inyector es mal ubicado Por lo tanto hay demasiado aire en la relación de aire gas que provoca la aparición de llamas amarillas Póngase en contacto con su vendedor Si el quemador de sustitución utilizado para la prueba no has llamas amarillas Significa que el quemador inici...

Page 14: ...mbio Avvitare fermamente con un utensile di serraggio adeguato chiave il raccordo ad anello sul raccordo filettato d ingresso gas G1 2 e poi effettuare la prova di tenuta vedi 2C A3 Tubo di alimentazione Per tutti i paesi Cambiare il tubo di alimentazione principale prima della data di scadenza se danneggiato se presenta crepe o quando i requisiti nazionali lo impongono Deve essere conforme alla n...

Page 15: ...e oliare le superfici in ghisa Attenzione Per grigliate dotati di un pannello frontale può essere necessario rimuoverlo per recuperare il vassoio di recupero dei grassi per la pulizia Pulizia della piastra non usare mai oggetti o detergenti lucidanti o abrasivi Per eliminare efficacemente i grassi cotti e il succo della carne procedere nel seguente modo subito dopo la cottura piastra ancora calda ...

Page 16: ...Modelli PG037T Potenza nominale Qn 6kW 437g h con Butano 428g h con Propano Marcatura ugelli 0 70 Altri PIN 0359BU1023 0359 19 ...

Page 17: ... ugello mal posizionato Smontare il bruciatore con una fiamma gialla e sostituire per il tempo di prova con uno degli altri bruciatori che funziona precedentemente smontato anch esso Effettuare una prova di accensione Se il bruciatore di sostituzione utilizzato per il test è inoltre fiamma gialle Ciò significa che è l ugello non è ben posizionato Pertanto vi è troppa aria nel rapporto aria gas che...

Page 18: ...is NUNCA LIGUE O SEU APARELHO AO GÁS CANALIZADO gás natural O circuito de gás foi concebido exclusivamente para o gás butano propano G30 G31 NÃO UTILIZAR FERRAMENTA PARA APERTAR O REGULADOR DE PRESSÃO PORCA EM SEU PRODUTO pode danificar o produto Um pressão com mão é suficiente A2 Conector de ligação França Utilização do conector roscado de entrada de gás G1 2 APENAS componente já fixado ao barbec...

Page 19: ...igeiramente a superfície de cozedura para evitar a aderência dos alimentos Sugestão para facilitar a limpeza da gaveta de recuperação de gorduras recomendamos que coloque uma folha de alumínio sobre toda a superfície e que a deite fora após cada utilização após o arrefecimento total do aparelho Para produtos com tampa protetora a tampa deve permanecer na posição aberta durante o cozimento Para iss...

Page 20: ...37 mbar Países Baixos I3B P 30 G30 Butano G31 Propano 30 mbar Marcação no injector por exemplo 0 86 indica que o tamanho do injector é 0 86 milímetros Modelos PG035 PG035T Potência nominal Qn 5kW 364g h com Butano 357g h com Propano Marca injectores 0 77 Outros PIN 0359BU1023 Modelos PG036 Potência nominal Qn 7 05kW 513 2g h com Butano 504 1g h com Propano Marca injectores 0 75 Outros PIN 0359BU10...

Page 21: ...ma amarela e substitua o como teste por um dos outros queimadores que funcionam também previamente desmontados Realize um teste de ignição Se o queimador de substituição utilizado para o teste também tem chamas amarelas Significa que o injector não está bem posicionado Assim há muito ar na proporção de ar gás que provoca o aparecimento de chamas amarelas Contacte o seu revendedor Se o queimador de...

Page 22: ...ndbaren Vorschriften entsprechen IHR GERÄT DARF IN KEINEM FALL AN DAS STADTGAS Naturgas ANGESCHLOSSEN WERDEN Der Gaskreis ist ausschließlich für Butangas Propangas G30 G31 konzipiert worden NIEMALS TOOL ZUM DRUCKREGLER MUTTER AUF IHR PRODUKT ZIEHEN kann das Produkt beschädigen A handfest ist ausreichend A2 Anschlussstutzen Frankreich Verwendung des Anschlussstutzens mit Gewinde des Gaseinganges G1...

Page 23: ...t sind E Ausschaltung des Gerätes Schritt 1 Stellen Sie die Schalter auf die Position OFF schieben Sie die Schalter und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag Schritt 2 Schließen Sie den Sperrhahn des Gasbehälters Schritt 3 Warten Sie ab bis Ihr Gerät vollständig abgekühlt ist und setzen Sie die Abdeckung danach wieder auf je nach Modell F Vorheizen Inbetriebnahme des Gerätes WICHTIG Vor...

Page 24: ...orbehaltlich der Rücksendung des Produktes in seiner Originalverpackung Diese Garantie ist in den folgenden Fällen ungültig Nichteinhaltung der Gesamtheit der in diesem Handbuch enthaltenen Anleitungen Unnormale Verwendungsbedingungen Unsachgemäße Lagerung Wartungs und Pflegefehler Oberflächenkorrosion Änderung des Produktes Verwendung für gewerbliche Zwecke Verwendung von Ersatzteilen die nicht v...

Page 25: ...deren Brenner das funktioniert vorher zu entfernen Machen Sie ein Zündungstest Wenn der Brenner Ersatz für den Test verwendet hat auch gelben Flammen Dies bedeutet dass der Injektor nicht richtig positioniert ist Somit gibt es zu viel Luft in den Luft Gas Verhältnis das das Auftreten von gelben Flammen verursacht Kontaktieren Sie Ihren Händler Wenn der Brenner Ersatz für den Test verwendet zeigt k...

Page 26: ...past bevestigingsgereedschap sleutel op de schroefdraadstift voor de gastoevoer G1 2 om de lektest uit te voeren zie 2C A3 Toevoerleiding Voor alle landen Vervang de hoofdtoevoerleiding voor de vervaldatum bereikt is als deze beschadigd is of barsten vertoont of als dit volgens de nationale voorschriften vereist is De leiding moet voldoen aan EN 16436 1 2014 Trek niet aan de slang of doorboor deze...

Page 27: ...jzeren oppervlakken droog ze en smeer ze in Waarschuwing Voor barbecues voorzien van een voorste paneel kan het nodig zijn om het om vet herstel lade terug voor reinigen te verwijderen De plancha schoonmaken gebruik geen scherpe of schurende voorwerpen of schuurmiddelen Om het gebakken vet en de jus van het vlees gemakkelijk te verwijderen moet u de plancha onmiddellijk na het bakken deglaceren al...

Page 28: ...7 Andere PIN 0359BU1023 Modellen PG036 Nominaal vermogen Qn 7 05kW 513 2g h met Butaan 504 1g h met Propaan Kennzeichnung injectoren 0 75 Andere PIN 0359BU1023 Modellen PG037T Nominaal vermogen Qn 6kW 437g h met Butaan 428g h met Propaan Kennzeichnung injectoren 0 70 Andere PIN 0359BU1023 0359 19 0359 19 0359 19 ...

Page 29: ...test Als de brander replacement gebruikt voor de test ook gele vlammen Dit betekent dat de injector niet goed gepositioneerd Aldus is er teveel lucht in het lucht gasverhouding die kennelijk een gele vlammen veroorzaakt Neem contact op met uw dealer Als de brander replacement gebruikt voor de test vertoont geen gele vlammen Dit betekent dat de eerste brander verstopt Reinigen met perslucht of met ...

Page 30: ......

Reviews: